Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt diverse wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 3 brengt diverse wijzigingen aan in artikel 5 van het voormeld koninklijk besluit van 4 december 1990.

L'article 3 apporte diverses modifications à l'article 5 de l'arrêté royal précité du 4 décembre 1990.


Artikel 2 brengt diverse wijzigingen aan in artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 december 1990 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn, en tot wijziging van sommige bepalingen inzake werknemerspensioenen.

L'article 2 apporte différentes modifications à l'article 4 de l'arrêté royal du 4 décembre 1990 portant exécution de la loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la retraite pour les travailleurs salariés et adaptant les pensions des travailleurs salariés à l'évolution du bien-être général, et modifiant certaines dispositions en matière de pensions pour travailleurs salariés.


Onderhavig ontwerp brengt diverse wijzigingen aan in de wetten waarvan uitvoering en toepassing verzekerd wordt door de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid, te weten :

Le présent projet apporte diverses modifications aux lois dont l'exécution et l'application sont assurées par l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, c'est-à-dire:


Dat artikel brengt diverse wijzigingen aan in artikel 88 van het Gerechtelijk Wetboek.

Cet article apporte diverses modifications à l'article 88 du Code judiciaire.


Tot slot brengt dit ontwerpbesluit diverse wijzigingen aan in andere bestaande koninklijke besluiten (het koninklijk besluit van 15 september 2006 houdende bepaalde uitvoeringsmaatregelen voor de institutionele instellingen voor collectieve belegging in schuldvorderingen en het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2°, van de wet van 20 juli 2004 bedoelde categorie van toegelaten beleg ...[+++]

Enfin, le projet vise à apporter diverses modifications à d'autres arrêtés royaux existants (l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant certaines mesures d'exécution relatives aux organismes de placement collectif en créances institutionnelles et l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, premier alinéa, 2°, de la loi du 20 juillet 2004).


2.1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit brengt diverse wijzigingen aan in de pensioenregeling voor werknemers, op het stuk van de zogenaamde « gelijkgestelde perioden ».

2.1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis apporte diverses modifications au régime de pension des travailleurs salariés, en matière de « périodes » dites « assimilées ».


Het ontwerp brengt eveneens enkele wijzigingen en aanvullingen aan diverse bepalingen betreffende het overlevingspensioen en de overgangsuitkering aan.

Le projet apporte également plusieurs modifications et rajouts à diverses dispositions relatives à la pension de survie et à l'allocation de transition.


Artikel 3 brengt diverse wijzigingen aan aan artikel 10 van het voornoemde koninklijk besluit van 21 december 1967.

L'article 3 apporte diverses modifications à l'article 10 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 précité.


Dat koninklijk besluit brengt diverse wijzigingen aan in het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen.

Ledit arrêté royal apporte diverses modifications à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants.


Dat koninklijk besluit vervangt het besluit van 22 januari 2003 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat en brengt diverse wijzigingen aan in de personeelsstatuten van de wetenschappelijke instellingen van de Staat. Dat besluit was van toepassing bij de aanstelling van de huidige algemeen directeur van het museum.

Cet arrêté royal modifie l'arrêté royal du 22 janvier relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein des établissements scientifiques de l'État et apportant diverses modifications aux statuts du personnel des établissements scientifiques de l'État, arrêté qui était en vigueur au moment de la désignation de l'actuel directeur général du musée.


w