Teneinde de verzekerde werklieden de mogelijkheid te bieden om tijdig een individuele voortzetting aan te vragen bij de verzekeraar, bezorgt het sociaal fonds ten laatste 30 dagen na het verlies van het voordeel de volgende informatie schriftelijk of electronisch aan de verzekerde werkman :
Afin de permettre aux ouvriers assurés d'introduire à temps la demande de continuation individuelle auprès de l'assureur, le fonds social fournira, au plus tard 30 jours après la perte de l'avantage, l'information suivante par écrit ou de manière électronique à l'ouvrier assuré :