Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Verklaring van Berlijn

Vertaling van "brengt ter gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Déclaration de Berlin


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van het 60-jarige jubileum van de Verdragen van Rome brengt de Commissie morgen de ministers samen om vooruitgang te boeken op het vlak van high-performance computing, communicerende voertuigen en digitalisering van de industrie.

À l'occasion de la célébration du 60ème anniversaire des traités de Rome, la Commission organisera demain une réunion ministérielle pour obtenir des avancées sur le calcul de haute performance, la mobilité connectée et la transformation numérique des entreprises.


Luidens het bestreden artikel 134sexies, § 4, van de Nieuwe Gemeentewet, kan de beslissing over te gaan tot een tijdelijk plaatsverbod worden genomen, ofwel na een door de burgemeester betekende schriftelijke verwittiging die de dader of de daders van die gedragingen op de hoogte brengt van het feit dat een nieuwe inbreuk op een identieke plaats of ter gelegenheid van gelijkaardige gebeurtenissen aanleiding zal kunnen geven tot een ...[+++]

Aux termes de l'article 134sexies, § 4, attaqué, de la Nouvelle loi communale, la décision d'imposer une interdiction temporaire de lieu peut être prise soit après un avertissement écrit, notifié par le bourgmestre, informant l'auteur ou les auteurs de ces comportements du fait qu'une nouvelle infraction dans un lieu ou lors d'événements identiques pourra donner lieu à une interdiction de lieu, soit à des fins de maintien de l'ordre, sans avertissement.


De beslissing kan worden genomen, ofwel na een door de burgemeester betekende schriftelijke verwittiging die de dader of de daders van die gedragingen op de hoogte brengt van het feit dat een nieuwe inbreuk op een identieke plaats of ter gelegenheid van gelijkaardige gebeurtenissen aanleiding zal kunnen geven tot een plaatsverbod, ofwel, met het oog op de ordehandhaving, zonder verwittiging.

La décision peut être prise, soit après un avertissement écrit notifié par le bourgmestre informant l'auteur ou les auteurs de ces comportements du fait qu'une nouvelle infraction dans un lieu ou lors d'événements identiques pourra donner lieu à une interdiction de lieu, soit, à des fins de maintien de l'ordre, sans avertissement.


In het geval van controles ter plaatse door middel van teledetectie moet het de lidstaten echter worden toegestaan te bepalen dat deze gelegenheid enkel wordt geboden wanneer de controle een niet-naleving aan het licht brengt.

Toutefois, lorsque les contrôles sur place sont effectués par télédétection, il convient d’autoriser les États membres à ne prévoir cette possibilité que dans les cas où le contrôle révèle des cas de non-conformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De PSC brengt in juni een bezoek aan Azerbeidzjan en zou die gelegenheid moeten aangrijpen om het vraagstuk van de mensenrechten ter sprake te brengen, maar ook om tot een consistentere dialoog met het land te komen.

La CCP, qui se rendra en juin en Azerbaïdjan, devrait profiter de cette occasion pour soulever la question des droits de l’homme et pour établir un dialogue plus constant avec le pays.


5 de openbare of private zeevervoerder voor elke passagier die hij naar België brengt ter gelegenheid van een reis naar een derde land en die geen houder is van de stukken die voor toegang tot dat derde land vereist zijn;

5 transporteur maritime public ou privé, pour tout passager qu'il amène en Belgique à l'occasion d'un voyage vers un pays tiers, qui n'est pas porteur des documents requis pour entrer dans ce pays tiers;


4 de openbare of private luchtvervoerder voor elke passagier die hij naar België brengt ter gelegenheid van een reis naar een derde land en die geen houder is van de stukken die voor luchthaventransit in België of voor toegang tot dat derde land vereist zijn;

4 transporteur aérien public ou privé, pour tout passager qu'il amène en Belgique à l'occasion d'un voyage vers un pays tiers, qui n'est pas porteur des documents requis pour transiter en Belgique par la zone aéroportuaire ou pour entrer dans ce pays tiers;


"De Raad brengt ter gelegenheid van de aanneming van de vier nieuwe onderhandelingsmandaten zijn conclusies van 15 april 2002 in herinnering en memoreert in het bijzonder dat hij van de Zwitserse autoriteiten verwacht dat zij nu in onderhandeling zullen treden over de belasting op spaargelden, en hij er tevens bij de Zwitserse autoriteiten op aandringt zich in te zetten voor substantiële vooruitgang bij de lopende onderhandelingen over fraudebestrijding op basis van het communautaire acquis.

"À l'occasion de l'adoption des quatre nouveaux mandats de négociation, le Conseil rappelle les conclusions qu'il a adoptées le 15 avril 2002, notamment qu'il escompte que les autorités suisses engagent dès à présent des négociations sur la fiscalité de l'épargne et qu'il les invite instamment à s'efforcer de faire progresser de manière substantielle les négociations actuelles relatives à la lutte contre la fraude sur la base de l'acquis communautaire.


De Commissie brengt de kwestie van de mensenrechten bij elke gelegenheid ter sprake, zoals ze dat van bij het begin heeft gedaan. Sedert 2004 wordt de politieke dialoog met Mexico versterkt.

La Commission, comme elle l’a fait depuis l’instauration et le renforcement depuis 2004 des échanges avec le Mexique dans le cadre du dialogue politique, soulève la question des droits de l’homme chaque fois qu’elle en a l’opportunité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     brengt ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt ter gelegenheid' ->

Date index: 2021-04-25
w