Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt tussen enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


Regeling tussen, enerzijds, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Economische Gemeenschap en, anderzijds, de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de handel in bepaalde staalproducten

Arrangement entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, concernant les échanges de certains produits sidérurgiques


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. herinnert eraan dat de meeste lidstaten in hun nationale begrotingen streven naar begrotingsconsolidatie; is van mening dat de ontwerpbegroting een juist en redelijk evenwicht tot stand brengt tussen enerzijds de begrotingsbezuinigingen en anderzijds de noodzaak EU-programma's ten uitvoer te leggen en Europese meerwaarde te creëren; wijst erop dat een bezuinigingsbeleid enkel vruchten kan afwerpen als er tegelijk wordt ingezet op groeibevorderende maatregelen;

2. rappelle les efforts d'assainissement budgétaire entrepris par la plupart des États membres dans les budgets nationaux; considère que le projet de budget établit un équilibre approprié et raisonnable entre l'austérité budgétaire d'un côté et la nécessité de mettre en œuvre des programmes européens et d'offrir une valeur ajoutée européenne de l'autre; relève que les politiques d'austérité ne porteront leurs fruits que si elles sont étayées par des mesures visant à stimuler la croissance;


19. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om de nieuwe stimulans voor banen te koppelen aan groei en investeringen; brengt in herinnering dat in elk nieuw wetgevingsvoorstel voor een goed evenwicht tussen enerzijds flexibiliteit voor werkgevers en anderzijds zekerheid voor werknemers moet worden gezorgd;

19. se félicite de la proposition de la Commission d'associer le nouvel élan pour l'emploi à la croissance et à l'investissement; rappelle qu'il convient de garantir, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs, d'une part, et les employés, d'autres part;


De commissie brengt in herinnering dat de grondwetgever met de instelling van de parlementaire onschendbaarheid in artikel 59 een evenwicht heeft nagestreefd tussen, enerzijds, de vrijwaring van de uitoefening van het parlementaire mandaat en, anderzijds, het belang van een democratische rechtsbedeling inzake strafvordering.

La commission rappelle qu'en instituant l'immunité parlementaire visée à l'article 59, le constituant s'est efforcé de mettre en place un équilibre entre la sauvegarde de l'exercice du mandat parlementaire, d'une part, et l'importance de garantir une administration démocratique de la justice pénale, d'autre part.


J. brengt in herinnering dat in de Euro-mediterrane interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen enerzijds de Europese Gemeenschap en anderzijds de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO), welke optreedt voor rekening van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, wordt onderstreept dat de implementatie ervan gebonden is aan de inachtneming van de democratische beginselen en de mensenrechten (artikel 2);

J. rappelant que l'Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part, souligne que sa mise en œuvre est liée au respect des principes démocratiques et des droits de l'homme (article 2);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid meent dat het amendement nr. 32 juist geen distorsies tussen enerzijds de nationale en anderzijds de internationale merken met zich brengt.

Un autre membre estime que l'amendement nº 32 vise justement à éviter des distorsions entre les marques nationales et internationales.


Bevreesd dat deze situatie het legitieme bestuur van de Palestijnse autonome gebieden in een politiek onhoudbare situatie brengt, tussen de extremistische demagogie van de Hamas enerzijds en de onverzettelijke houding van het kabinet Netanyahou anderzijds;

Craignant que cette situation ne place d'ores et déjà les autorités légitimes de l'autonomie palestinienne dans une situation politiquement intenable, entre la démagogie extrémiste du Hamas et l'inflexibilité du cabinet Netanyahou;


4º tot slot, overeenkomstig het arrest-Leander ­ dat werd verleend naar aanleiding van de betwisting door een burger die ervan overtuigd was dat hij geregistreerd was bij de staatsveiligheid en vaststelde, toen hij een aanvraag neerlegde om inzage te krijgen van zijn dossier, dat het dogma van het noodzakelijk geheim voor de veiligheid van de Staat tegen hem werd ingeroepen ­ is het van belang dat er een evenwicht tot stand wordt gebracht tussen enerzijds de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en anderzijds de imperatieven inzake veiligheid en openbare orde die de basis vormen van de opdrachten van de inlicht ...[+++]

4º enfin selon l'arrêt Leander rendu à propos de la contestation d'un citoyen convaincu d'être fiché par la sûreté de l'État et se voyant opposer lors de sa demande d'accès à son dossier, le dogme du secret indispensable à la sécurité de l'État, il importe qu'une balance soit opérée entre d'une part la protection de la vie privée et d'autre part les impératifs de sécurité et d'ordre public qui fondent la mission des services de renseignements et de sûreté; importe plus encore, ajoute l'arrêt, que cette balance soit opérée par une autorité indépendante (25).


– gezien de PSO die een partnerschap tot stand brengt tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, die van kracht is geworden op 1 december 1997 en afliep in 2007,

— vu l'APC établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, qui est entré en vigueur le 1 décembre 1997 et qui a expiré en 2007,


– gezien de PSO die een partnerschap tot stand brengt tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, die van kracht is geworden op 1 december 1997 en afliep in 2007,

— vu l'APC établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, qui est entré en vigueur le 1 décembre 1997 et qui a expiré en 2007,


– gezien de PSO die een partnerschap tot stand brengt tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, die van kracht is geworden op 1 december 1997 en verloopt in 2007,

– vu l'accord de partenariat et de coopération (APC) établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, qui est entré en vigueur le 1 décembre 1997 et qui expire en 2007,




Anderen hebben gezocht naar : brengt tussen enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt tussen enerzijds' ->

Date index: 2023-09-17
w