Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «bribosia vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In artikel 9, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit worden de woorden « Jean-Claude BRIBOSIA » vervangen door de woorden « Jean-Louis DISLAIRE ».

Art. 5. A l'article 9, alinéa 1, 6° du même arrêté, les mots « Jean-Claude BRIBOSIA » sont remplacés par les mots « Jean-Louis DISLAIRE ».


Amendement n 2 van mevrouw Bribosia (Senaat) strekt ertoe het laatste streepje van de ontwerp-resolutie te vervangen door de volgende zin : «De rol van de commissie en de doeltreffendheid ervan te vergroten, in het bijzonder door de bevoegdheden van de voorzitter nog te versterken ».

L'amendement n° 2 de Mme Bribosia (Sénat) vise à remplacer le dernier tiret du projet de résolution par la phrase suivante «Renforcer le rôle de la Commission et son efficacité, notamment en renforçant davantage les pouvoirs du Président ».


Het amendement nr. 3 van de dames Bribosia en Cantillon heeft tot doel het beschikkende gedeelte van de resolutie door een nieuwe tekst te vervangen en hier een aantal consideransen aan toe te voegen.

L'amendement nº 3 de Mmes Bribosia et Cantillon vise à remplacer le dispositif de la résolution par un texte nouveau complété par une série de considérants.


Het amendement nr. 3 van de dames Bribosia en Cantillon heeft tot doel het beschikkende gedeelte van de resolutie door een nieuwe tekst te vervangen en hier een aantal consideransen aan toe te voegen.

L'amendement nº 3 de Mmes Bribosia et Cantillon vise à remplacer le dispositif de la résolution par un texte nouveau complété par une série de considérants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ plaatsvervangende leden : de heer De Decker, mevrouw Maximus (ontslagnemend sinds 25 januari 1999), de heer Nothomb (van 6 juni 1996 tot 11 december 1997 vervangen door mevrouw Bribosia) en de heer Weyts.

­ membres suppléants : M. De Decker, Mme Maximus (démissionnaire depuis le 25 janvier 1999), M. Nothomb (du 6 juin 1996 au 11 décembre 1997; remplacé par Mme Bribosia) et M. Weyts.


Amendement n 9 van Mevr. Bribosia dat ertoe strekt punten 4 en 5 te vervangen door één enkel punt wordt verworpen.

L'amendement n° 9 de Mme Bribosia visant à remplacer les points 4 et 5 par un seul point est rejeté.


b) in punt 3, worden de woorden « De heer Jean-Louis Luxen » vervangen door de woorden « Mevrouw Claudine Louis », worden de woorden « De heer Michel Bribosia » vervangen door de woorden « De heer André-Marie Poncelet » en worden de woorden « De heer Daniel Culot » vervangen door de woorden « De heer Michel Pouleur ».

b) au point 3, les mots « M. Jean-Louis Luxen » sont remplacés par les mots « Mme Claudine Louis », les mots « M. Michel Bribosia » sont remplacés par les mots « M. André-Marie Poncelet » et les mots « M. Daniel Culot » sont remplacés par les mots « M. Michel Pouleur ».


Art. 2. In artikel 9, lid 2, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, dient « de heer Jean-Claude Bribosia » vervangen te worden door « Mevr. Françoise Lefèvre ».

Art. 2. A l'article 9, alinéa 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, il y a lieu de remplacer « M. Jean-Claude Bribosia » par « Mme Françoise Lefèvre ».


« Sociale dienst van het Ministerie van de Franse Gemeenschap », worden de woorden « Michel Bribosia, directeur-generaal » vervangen door de woorden « Jean-Marie Moonen, adjunct-directeur-generaal».

« Service social du Ministère de la Communauté française », les mots « Michel Bribosia, Directeur général » sont remplacés par les mots « Jean-Marie Moonen, Directeur général adjoint».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bribosia vervangen' ->

Date index: 2024-04-07
w