Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brief attendeerde iccat belize erop » (Néerlandais → Français) :

In diezelfde brief attendeerde ICCAT Belize erop dat het land niet alle vereiste gegevens en verslagen had verstrekt, onder meer over betreffende Task II (groottemonsters), en dat het de nalevingstabellen te laat had ingediend.

Dans la même lettre, la CICTA a mis en évidence le fait que le Belize n’avait pas transmis toutes les informations et rapports nécessaires, tels que sur la tâche II (échantillons par tailles) et qu’il avait fourni les tableaux de conformité après la date limite fixée.


In dezelfde brief wijst ICCAT erop dat Panama niet alle vereiste gegevens en informatie heeft verstrekt. Het ging dan met name om het jaarlijkse verslag, gegevens over Task I (statistieken over vlootgegevens) die te laat waren verstuurd, gegevens over Task II (grootte van de vangsten) die te laat of niet waren verstuurd, nalevingstabellen die niet waren verstuurd en niet bij het ICCAT-secretariaat ingediende gegevens over beheersnormen aangaande grootschalige met de beug op tonijn vissende vaartuigen.

Dans la même lettre, la CICTA a mis en évidence le fait que le Panama n’avait pas fourni toutes les données et que des informations nécessaires, telles que le rapport annuel, les données relatives à la tâche I (statistiques relatives à la flotte) avaient été envoyées tardivement, les données relatives à la tâche II (données sur la taille des captures) avaient été envoyées tardivement ou n’avaient pas été envoyées, les tableaux de conformité n’avaient pas été envoyés, et les informations relatives aux normes de gestion des grands palangriers thoniers n’avaient pas été envoyées au secrétariat de la CICTA.


In een andere brief, dit keer uit 2011 (10), sprak ICCAT nogmaals zijn bezorgdheid uit omdat Belize zijn taken op het gebied van statistische rapportage weer niet volledig en efficiënt had vervuld (ICCAT-aanbeveling 05-09).

Dans une autre lettre de préoccupation de la CICTA publiée en 2011 (10), le Belize a à nouveau été considéré comme ne remplissant pas pleinement et effectivement ses obligations en matière de déclarations statistiques (recommandation 05-09 de la CICTA).


Er zij aan herinnerd dat ICCAT in een brief aan Belize zijn bezorgdheid heeft geuit over tekortkomingen in de rapportage voor 2010 (9).

Il est rappelé que la CICTA a adressé une lettre exposant ses préoccupations au Belize concernant ses manquements en matière de rapports en 2010 (9).


Volgens die brief had Belize zich niet volledig en efficiënt gekweten van zijn taak om overeenkomstig ICCAT-aanbeveling 05-09 statistieken te verstrekken met het oog op het opstellen van een herstelprogramma voor Noord-Atlantische witte tonijn.

En effet, dans cette lettre, le Belize était considéré comme ne s’étant pas pleinement et effectivement conformé à son obligation de communiquer les statistiques prévues par la recommandation 05-09 de la CICTA en vue d’établir un programme de reconstitution du germon de l’Atlantique Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief attendeerde iccat belize erop' ->

Date index: 2022-01-07
w