Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brief van 11 juni 2015 ontslag " (Nederlands → Frans) :

... vacant is nadat hij per brief van 11 juni 2015 ontslag heeft genomen; Overwegende dat de weerhouden kandidaten voldoen aan de benoemingsvoorwaarden vervat in het artikel 11 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening en in de artikelen 3 en 8 van het besluit van 8 maart 2001; Na onderzoek van alle individuele kandidaturen en na beraadslaging; Op voordracht van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd als lid van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen: - de heer Christian Frisque; - de heer Guido Stegen; - Mevrouw Ann Voets. ...

...; Considérant que les candidats retenus remplissent les conditions de nomination visées à l'article 11 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire et aux articles 3 et 8 de l'arrêté précité du 8 mars 2001; Après examen de toutes les candidatures individuelles et après en avoir délibéré; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres de la Commission royale des Monuments et des Sites: - Monsieur Christian Frisque ; - Monsieur Guido Stegen ; - Madame Ann Voets. ...


Gelet op de aanwijzing van de experten per brief van 18 juni 2015,

Vu la désignation des experts par courrier du 18 juin 2015,


Het bij brief van 5 juni 2015 meegedeelde besluit om verzoek nr. 680151 — QUASIMODO van verzoekende partij op het eerste niveau niet positief te beoordelen en geen toelating te verlenen tot toetsing ervan op het tweede niveau, nietig verklaren;

annuler la décision, communiquée par courrier du 5 juin 2015 de ne pas évaluer positivement, au niveau 1, la demande de la requérante, no 680151 — QUASIMODO, et de ne pas en permettre l’admission à l’examen du niveau 2;


Overwegende het koninklijk besluit van 29 juni 2015 tot eervol ontslag en benoeming van een lid van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie;

Considérant l'arrêté royal du 29 juin 2015 portant démission honorable et nomination d'un membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 juni 2016, is een vordering tot uitlegging van het arrest van het Hof nr. 83/2015 van 11 juni 2015 ingesteld door Kurt Van Mossevelde, bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. Rieder, advocaat bij de balie te Gent.

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 juin 2016 et parvenue au greffe le 17 juin 2016, une demande d'interprétation de l'arrêt de la Cour n° 83/2015 du 11 juin 2015 a été introduite par Kurt Van Mossevelde, assisté et représenté par Me H. Rieder, avocat au barreau de Gand.


b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 juni 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 17, 20 tot 23, 25 en 26 van dezelfde programmawet door de cvba « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » (C.I.L.E.), bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Baudin, advocaat bij de balie van Waals-Brabant.

b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 17 juin 2015 et parvenue au greffe le 18 juin 2015, un recours en annulation des articles 17, 20 à 23, 25 et 26 de la même loi-programme a été introduit par la SCRL « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » (C.I.L.E.), assistée et représentée par Me P. Baudin, avocat au barreau du Brabant wallon.


a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juni 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 18 juni 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 17 tot 27 van de programmawet van 19 december 2014 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2014, tweede editie) door de vzw « Santhea », de cvba « Vivalia », de cvba « Intercommunale de Soins Spécialisés de Liège » (ISoSL) en de cvba « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi », bijgesta ...[+++]

a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 juin 2015 et parvenue au greffe le 18 juin 2015, un recours en annulation des articles 17 à 27 de la loi-programme du 19 décembre 2014 (publiée au Moniteur belge du 29 décembre 2014, deuxième édition) a été introduit par l' ASBL « Santhea », la SCRL « Vivalia », la SCRL « Intercommunale de Soins Spécialisés de Liège » (ISoSL), et la SCRL « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi », assistées et représentées par Me T. Afschrift, avocat au barreau de Bruxelles.


1 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van één van de commissarissen van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 3, 4 lid; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 41bis, § 1, 5de lid, ingevoeg ...[+++]

1er SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant démission et nomination d'un des commissaires de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 3, 4 alinéa; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 41bis, § 1 , alinéa 5, inséré par l'arrêté royal du 26 octobre 1995 et remplacé par l'arrêté royal du 12 ...[+++]


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Janusz LEWANDOWSKI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Janusz LEWANDOWSKI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat de heer Antonio TAJANI met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Dans une lettre datée du 18 juin 2014, M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, a informé le Conseil que M. Antonio TAJANI avait démissionné, avec effet au 30 juin 2014, de son poste de membre de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : hij per brief van 11 juni 2015 ontslag     experten per brief     18 juni     juni     bij brief     tot toetsing ervan     5 juni     verlenen tot toetsing     29 juni     tot eervol ontslag     post aangetekende brief     hof nr 83 2015     overwegende de brief     12 juni     september     besluit houdende ontslag     heeft bij brief     raad ervan     juni 2014 ontslag     brief van 11 juni 2015 ontslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief van 11 juni 2015 ontslag' ->

Date index: 2020-12-29
w