Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britse voorzitter had voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

— Plattelandsontwikkeling : hiervoor werd 3 miljard euro meer voorzien dan de Britse voorzitter had voorgesteld.

— Développement rural: on a prévu à cet effet 3 milliards d'euros de plus par rapport à la proposition de la présidence britannique.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de ontslagnemende voorzitter voort te zetten; Overwegende dat het Verbond van Belgische Ondernemingen, die de ontslagnemende voorz ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a proposé un candidat pour le remplacer; Considérant que le candidat proposé présente le profil requis; Sur la ...[+++]


Dit is ook de reden waarom de werkgroep van de Senaat in punt 10 van zijn aanbevelingen had voorgesteld om « het toezicht op deze dotaties te organiseren door de Eerste voorzitter van het Rekenhof » (ibidem, blz. 93).

C'est aussi la raison pour laquelle le groupe de travail sénatorial a suggéré, au point 10 de ses recommandations, « d'organiser le contrôle de ces dotations par le Premier président de la Cour des comptes » (ibidem, p. 93).


Voorzitter Lennmarker plaatst vervolgens de herziening van de statuten op de agenda, en herinnert eraan dat de Bulgaarse afvaardiging, die gestemd had tegen het artikel 39 dat was voorgesteld door de werkgroep van de heer De Crem, per brief verklaard heeft dat zij op deze stemming terugkomt.

Le Président Lennmarker a ensuite mis à l'ordre du jour la révision des statuts, rappelant que la délégation bulgare qui s'était prononcée contre l'article 39 proposé par le groupe de travail présidé par M De Crem, était revenue sur son vote dans un courrier.


– gelet op de informele bijeenkomst van de EU-ministers van sport op 19-20 september 2005 tijdens welke de Britse voorzitter heeft voorgesteld om een werkgroep over sport en gezondheid op te richten,

— vu la réunion informelle des ministres des sports de l'Union européenne qui s'est tenue les 19 et 20 septembre 2005 et lors de laquelle la présidence britannique a proposé la création d'un groupe de travail sur le sport et la santé,


– gelet op de informele bijeenkomst van de EU-ministers van sport op 19-20 september 2005 tijdens welke de Britse voorzitter heeft voorgesteld om een werkgroep over sport en gezondheid op te richten,

— vu la réunion informelle des ministres des sports de l'Union européenne qui s'est tenue les 19 et 20 septembre 2005 et lors de laquelle la présidence britannique a proposé la création d'un groupe de travail sur le sport et la santé,


– gelet op de informele bijeenkomst van de Europese ministers van sportzaken op 19-20 september 2005 tijdens welke de Britse voorzitter heeft voorgesteld om een werkgroep over sport en gezondheid op te richten,

– vu la réunion informelle des ministres des sports de l'UE qui s'est tenue les 19 et 20 septembre 2005 et lors de laquelle la présidence britannique a proposé la création d'un groupe de travail sur le sport et la santé,


Dat was het besluit dat het voorzitterschap had voorgesteld: handhaving van de Britse korting voor wat betreft de oude Unie; een Britse bijdrage waarin het cohesiebeleid in de nieuwe lidstaten, afgezien van het GVB in die staten, in aanmerking wordt genomen; een voorstel van de Commissie tot eind 2008 voor een herziening van de begroting; bestudering van haar voorstel door de Raad en mogelijke wijziging van de financiële vooruit ...[+++]

Voilà la décision qui a été suggérée par la Présidence: chèque britannique maintenu pour les Quinze; contribution britannique devant tenir compte des politiques de cohésion dans les nouveaux États membres, la politique agricole commune dans ces États mise à part; proposition de la Commission jusqu’à la fin 2008 sur une réarticulation du budget; examen de sa proposition par le Conseil et possible modification des perspectives financières pour la dernière partie de celles-ci, à partir de 2009.


- Ik had deze vraag vorige week al ingediend, maar aangezien de minister in Kinshasa was, heeft de voorzitter zelf voorgesteld ze naar deze week te verschuiven.

- J'avais adressé cette question au ministre la semaine dernière mais celui-ci étant à Kinshasa, je n'ai pas obtenu de réponse et le Président lui-même a considéré que nous devions revenir sur le sujet.


Het nieuws van de mogelijke vervalsing van de wedstrijd tussen STVV en La Louvière werd eerder openbaar gemaakt door STVV-voorzitter Roland Duchâtelet, die had gemerkt dat er bij het Britse internetgokkantoor Betfair op twee matchen van zijn ploeg ongewoon veel geld was ingezet.

La nouvelle de l'éventuel trucage du match STVV-La Louvière a été rendue publique par le président du STVV, Roland Duchâtelet, qui avait remarqué que l'on avait misé des sommes anormalement importantes sur deux matches de son équipe auprès du bureau britannique de paris par Internet Betfair.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse voorzitter had voorgesteld' ->

Date index: 2022-04-10
w