Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Brugge
Brugge-groep
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «brugge wiens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

fonctionnaire disparu de son domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor Verpleegkunde Mevr. Van Bos Liesbet, 2800 Mechelen, ter vervanging van Mevr. Depreter Eveline, 8000 Brugge, wiens mandaat zij zal voleindigen.

2° est nommée membre suppléant du Conseil fédéral de l'art infirmier Mme Van Bos Liesbet, 2800 Mechelen, en remplacement de Mme Depreter Eveline, 8000 Brugge, dont elle achèvera le mandat.


1° wordt benoemd tot effectief lid van de Federale Raad voor Verpleegkunde Mevr. Depreter Eveline, 8000 Brugge, ter vervanging van Mevr. Van Heusden Adelheid, 3010 Leuven, wiens mandaat zij zal voleindigen;

1° est nommée membre effectif du Conseil fédéral de l'art infirmier Mme Depreter Eveline, 8000 Brugge, en remplacement de Mme Van Heusden Adelheid, 3010 Leuven, dont elle achèvera le mandat;


De betrokken parketten zijn : het parket van Brugge, bevoegd voor de gerechtelijke vervolging van illegale lozingen afkomstig van schepen in de Belgische zeegebieden; de parketten van het arrondissement waarin de thuishaven van een vervuilend Belgisch schip is gelegen (inzake overtredingen waar ook ter wereld gepleegd); en de parketten binnen wiens rechtsgebied de aanloop- of vertrekhaven in België is gelegen voor wat vreemde schepen betreft (met betrekking tot overtredingen in onze zeegebieden).

Les parquets concernés sont : le parquet de Bruges, compétent pour poursuivre pénalement les déversements illégaux en provenance de navires se trouvant dans les eaux territoriales belges; les parquets de l'arrondissement dans lequel est situé le port d'attache d'un navire polluant belge (concerne les infractions commises n'importe où dans le monde); et, en ce qui concerne les navires étrangers, les parquets dans l'arrondissement desquels est situé le port d'escale ou de départ (concerne les infractions commises dans nos eaux territoriales).


De betrokken parketten zijn : het parket van Brugge, bevoegd voor de gerechtelijke vervolging van illegale lozingen afkomstig van schepen in de Belgische zeegebieden; de parketten van het arrondissement waarin de thuishaven van een vervuilend Belgisch schip is gelegen (inzake overtredingen waar ook ter wereld gepleegd); en de parketten binnen wiens rechtsgebied de aanloop- of vertrekhaven in België is gelegen voor wat vreemde schepen betreft (met betrekking tot overtredingen in onze zeegebieden).

Les parquets concernés sont : le parquet de Bruges, compétent pour poursuivre pénalement les déversements illégaux en provenance de navires se trouvant dans les eaux territoriales belges; les parquets de l'arrondissement dans lequel est situé le port d'attache d'un navire polluant belge (concerne les infractions commises n'importe où dans le monde); et, en ce qui concerne les navires étrangers, les parquets dans l'arrondissement desquels est situé le port d'escale ou de départ (concerne les infractions commises dans nos eaux territoriales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De heer Meyfroot, Dominique, te 8760 Meulebeke, wordt, als vertegenwoordiger van de werknemers, meer bepaald van het Algemeen Belgisch Vakverbond, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Paritair leercomité voor de textielnijverheid en het breiwerk, ter vervanging van de heer Wittevrongel, Donald, te 8310 Brugge, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Article 1. M. Meyfroot, Dominique, à 8760 Meulebeke, est nommé, en qualité de représentant des travailleurs, plus particulièrement de la Fédération générale du Travail de Belgique, membre suppléant du Comité paritaire d'apprentissage de l'industrie textile et de la bonneterie, en remplacement de M. Wittevrongel, Donald, à 8310 Brugge, dont il achèvera le mandat.


wordt de heer Guy BENEDICTUS, te Blankenberge, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Silvain COUDEVILLE, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Guy BENEDICTUS, à Blankenberge, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Silvain COUDEVILLE, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


wordt de heer Guy BENEDICTUS, te Blankenberge, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Silvain COUDEVILLE, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Guy BENEDICTUS, à Blankenberge, membre suppléant de la Commission paritaire des ports, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Silvain COUDEVILLE, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


Bij koninklijk besluit van 20 september 2003, dat in werking treedt op 2 oktober 2003, wordt de heer Marc ADRIANSENS, te De Haan, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het havenbedrijf, ter vervanging van de heer Joris THIJS, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté royal du 20 septembre 2003, qui entre en vigueur le 2 octobre 2003, M. Marc ADRIANSENS, à De Haan, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire des ports, en remplacement de M. Joris THIJS, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij koninklijk besluit van 11 maart 2003, dat in werking treedt op 18 maart 2003, wordt de heer Johan DESCHUYTER, te Torhout, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, ter vervanging van de heer Christian DEPREEUW, te Brugge, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté royal du 11 mars 2003, qui entre en vigueur le 18 mars 2003, M. Johan DESCHUYTER, à Torhout, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, en remplacement de M. Christian DEPREEUW, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




D'autres ont cherché : brugge     brugge-groep     ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend     brugge wiens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugge wiens' ->

Date index: 2023-06-26
w