Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel II -verordening
Verdrag van Brussel
Verordening Brussel II
WEU-Verdrag

Vertaling van "brussel 2000 culturele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

règlement Bruxelles II | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Verdrag van Brussel | Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging | WEU-Verdrag

Traité de Bruxelles | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In navolging van Antwerpen (1993), Brussel (2000) en Brugge (2002) werd Bergen (2015) Culturele hoofdstad van Europa.

Mons (2015) à l'instar d'Anvers (1993), de Bruxelles (2000) et de Brugge (2002) a été désignée comme Capitale européenne de la Culture.


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wijzigen; - Wat betreft de opmerking om een verbodsbepaling te integreren met betrekking tot lichtvervuiling : in bijlage 4 voorziet de specifieke doelstelling met betrekking tot de vleermuizen algemeen de afwez ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui concerne la remarque demande l'inclusion d'une interdiction relative à la pollution lumineuse, à l'annexe 4, l'objectif spécifique relatif aux chauves-souris en général comporte l'absence d'un éclaira ...[+++]


In het kader van de beheerplannen van de stations kan deze doelstelling niettemin nog verhoogd worden; - de te kleine schaal van bepaalde in kaart gebrachte oppervlakten, in die mate dat, overeenkomstig de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, habitatkaarten van minstens 1/10000 werden opgemaakt om de situering ervan mogelijk te maken; - de aandacht voor de gewone eekhoorn, de nachtegaal en de vos in de lijst van de beschermde diersoorten, in die mate dat deze diersoorten krachtens de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud reeds streng worden beschermd en in het kader van het vaststellen van het Natura 2000-netwerk geen bijkom ...[+++]

Dans le cadre des plans de gestion des stations, cet objectif pourra néanmoins être augmenté; - l'échelle trop petite de certaines surfaces cartographiées, dans la mesure où, conformément à l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, des cartes d'habitats d'un minimum 1/10000 ont été établies afin de rendre possible leur localisation; - la prise en compte de l'écureuil roux, du rossignol et du renard dans la liste des espèces animales protégées, dans la mesure où ce sont des espèces déjà strictement protégées en application de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, ne nécessitant pas de mesures de protection complémentaires dans le cadre de l'établissement du réseau Natura ...[+++]


Mondelinge vraag van mevrouw Willame-Boonen aan de vice-eerste minister en minister van Begroting over « de financiering door de federale Staat van de VZW `Brussel Culturele Hoofdstad 2000' ».

Question orale de Mme Willame-Boonen au vice-Premier ministre et ministre du Budget sur « le financement par l'État fédéral de l'A.S.B.L. `Bruxelles, Capitale Culturelle de l'an 2000' ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het renoveren van de appartementen van Karel van Lotharingen, die zich in een vleugel van de Koninklijke Bibliotheek bevinden, vormde een onderdeel van een grootscheepse renovatiecampage van de Regie der Gebouwen in het kader van « Brussel 2000, culturele hoofdstad van Europa ».

La restauration des appartements de Charles de Lorraine, qui constituent une aile de la Bibliothèque royale, a fait partie d'une vaste campagne de rénovation entamée par la Régie des Bâtiments dans le cadre de « Bruxelles 2000, ville européenne de la culture ».


Artikel 1. De drie speciale postzegels, elk ter waarde van 17 BEF 0,42 euro , van de reeks genaamd « Brussel 2000, Culturele Hoofdstad van Europa » worden gedrukt in polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé.

Article 1. Les trois timbres-poste spéciaux chacun à la valeur de 17 BEF 0,42 euro , de la série dénommée « Bruxelles 2000, Capitale culturelle de l'Europe », seront imprimés en polychromie par le procédé de l'héliogravure.


Art. 2. Er worden drie speciale postzegels uitgegeven ter gelegenheid van " Brussel 2000, Culturele Hoofdstad van Europa" .

Art. 2. Il est émis trois timbre-poste spéciaux à l'occasion de " Bruxelles 2000, Capitale culturelle de l'Europe" .


1. De vier ministers die verantwoordelijk zijn voor het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de overheid en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben hun principeakkoord gegeven over de toekenning van een bedrag van 53 miljoen aan de VZW Brussel 2000 om het faillissement te vermijden van deze vereniging die belast was met de organisatie van de evenementen in 2000, het jaar waarin Brussel culturele hoofdstad van Europa ...[+++]

1. Les quatre ministres chargés de l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'État et la Région de Bruxelles-Capitale ont marqué un accord de principe d'allouer un montant de 53 millions à l'ASBL Bruxelles 2000 en vue d'éviter la faillite de cette association chargée d'organiser les événements de l'année 2000 durant laquelle Bruxelles est nommée capitale culturelle européenne.


1. De vier ministers die belast werden met het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben een principieel akkoord gegeven om een bedrag van 53 miljoen aan de VZW Brussel 2000 toe te kennen om het faillissement te verhinderen van deze vereniging die de evenementen moest organiseren tijdens het jaar 2000, jaar dat Brussel werd aangeduid als Europese culturele hoofdstad.

1. Les quatre ministres chargés de l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'État et la Région de Bruxelles-Capitale ont marqué un accord de principe d'allouer un montant de 53 millions à l'ASBL « Bruxelles 2000 » en vue d'éviter la faillite de cette association chargée d'organiser les événements de l'année 2000 durant laquelle Bruxelles est nommée capitale culturelle européenne.


De vier ministers bevoegd voor het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Staat en het Brussels Gewest hebben een princiepsakkoord gesloten om een bedrag van 53 miljoen toe te wijzen aan de VZW Brussel 2000, dit met het oog op het vermijden van het faillissement van deze vereniging, die belast is met de organisatie van de evenementen tijdens het jaar 2000, waarin Brussel genomineerd is tot culturele hoofdstad van Europ ...[+++]

Les quatre ministres chargés de l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'État et la Région de Bruxelles-Capitale ont marqué un accord de principe d'allouer un montant de 53 millions à l'ASBL Bruxelles 2000 en vue d'éviter la faillite de cette association chargée d'organiser les événements de l'année 2000 durant laquelle Bruxelles est nommée capitale culturelle européenne.




Anderen hebben gezocht naar : brussel ii     verdrag van brussel     weu-verdrag     verordening brussel ii     brussel 2000 culturele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel 2000 culturele' ->

Date index: 2022-11-28
w