Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel deze actie heel de voormiddag heeft laten » (Néerlandais → Français) :

Ik betreur alleen dat de burgemeester van Brussel deze actie heel de voormiddag heeft laten duren.

Je déplore seulement que le bourgmestre de Bruxelles a laissé cette action se poursuivre pendant toute la matinée.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de ...[+++]


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - H ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


Daarom steunen wij de actie Objection!, een Europese alliantie van het MKB die actief aan het debat heeft deelgenomen en heel concreet heeft laten zien wat REACH in de praktijk betekent.

Pour toutes ces raisons, nous adhérons à «Objection!», une alliance de PME européennes qui a pris part activement au débat et a démontré ce que REACH impliquera réellement dans la pratique pour la base.


Daarom steunen wij de actie Objection! , een Europese alliantie van het MKB die actief aan het debat heeft deelgenomen en heel concreet heeft laten zien wat REACH in de praktijk betekent.

Pour toutes ces raisons, nous adhérons à «Objection!», une alliance de PME européennes qui a pris part activement au débat et a démontré ce que REACH impliquera réellement dans la pratique pour la base.


De voorzitter van de Commissie heeft vandaag, net als ik en velen van u, heel duidelijk gezegd dat we met beide benen moeten lopen, dat we op twee sporen moeten rijden. Aan de ene kant moeten we de burgers concrete resultaten en acties laten zien, en aan de andere kant moeten we een discussie voeren over de toekomst van Europa en van het Grondwettelijk Verdrag.

Le président de la Commission a très clairement déclaré, tout comme moi et nombre d’entre vous, que nous avions besoin de deux jambes pour marcher, que nous devions poursuivre cette double approche qui produit des résultats et des actions concrets pour nos concitoyens, d’une part, et débat de l’avenir de l’Europe et d’un Traité constitutionnel, d’autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel deze actie heel de voormiddag heeft laten' ->

Date index: 2020-12-23
w