Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel enkel personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

In zoverre hij in artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken enkel voor de plaatselijke diensten in het Duitse taalgebied en niet voor de plaatselijke diensten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voorziet in een mogelijkheid tot afwijking op het gebied van de uitreiking van getuigschriften inzake taalkennis, terwijl hij bevoegd is om het gebruik van de talen te regelen in de plaatselijke diensten van die twee taalgebieden, heeft de federale wetgever een verschil in behandeling gecreëerd onder kandidaten voor een betrekking en onder personeelsleden ...[+++]

En ne prévoyant à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative une possibilité de dérogation en matière de délivrance des attestations de connaissances linguistiques que pour les services locaux de la région de langue allemande et non pour les services locaux de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, alors qu'il est compétent pour régler l'emploi des langues dans les services locaux de ces deux régions linguistiques, le législateur fédéral a créé une différence de traitement entre les candidats à un emploi et les agents qui ne peut pas se justifier raisonnablement au regard des principes de la libre circula ...[+++]


De in het vorige lid bedoelde akten kunnen enkel door de daartoe aangewezen personeelsleden worden verleden als instrumenterende derde als minstens een van de partijen in de akte het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is, een ondergeschikt bestuur, een entiteit die onderworpen is aan de controle of het administratief toezicht van voornoemde overheden of een dochterentiteit van deze entiteiten is.

Les actes visés à l'alinéa précédent ne peuvent être reçus en tant que tiers instrumentant par les agents désignés à cet effet que si au moins une des parties à l'acte est la Région de Bruxelles-Capitale, un pouvoir subordonné, une entité soumise au contrôle ou à la tutelle administrative de ces autorités, ou une filiale de ces entités.


Op het vlak van parkeerzones (project voorgelegd door Leefmilieu Brussel) vragen de musea enkele parkingplaatsen voor hun personeelsleden én bezoekers (met inbegrip voor personen met een handicap).

Au niveau des zones de stationnement (projet proposé par Bruxelles Environnement), les musées demandent quelques places de parking pour les membres de leur personnel et pour leurs visiteurs (y compris les personnes handicapées).


Het directiecomité beslist na overleg met de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie waarna het bij koninklijk besluit vastgelegd wordt (koninklijk besluit van 27 oktober 2015). b) De personeelsformatie werd vastgelegd op basis van de volgende criteria: - de vorige personeelsformatie die 229 personeelsleden voorzag voor Brussel, 131 voor Wallonië en 123 voor Vlaanderen; - de capaciteitsverhoging die werd beslist door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken in 2012 enkel voor Brussel (100 inspecteurs); - een aanpassing die ...[+++]

Le comité de direction décide en concertation avec les ministres de l'Intérieur et de la Justice, ce après quoi elle est établie par arrêté royal (arrêté royal du 27 octobre 2015). b) La formation du personnel est établie sur les critères suivants: - la formation du personnel précédente qui prévoyait 229 membres du personnel pour Bruxelles, 131 pour la Wallonie et 123 pour la Flandre; - l'augmentation de capacité décidée par la ministre de l'Intérieur en 2012 uniquement pour Bruxelles (100 inspecteurs); - un ajustement proposé par la direction de la police des chemins de fer dans le cadre de l'optimalisation de la police fédérale visan ...[+++]


Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) De DVIS beschikt niet over bedrijfswagens toegewezen aan specifieke personeelsleden (In 2015 beschikt de DVIS wel over 3 dienstwagens, ter beschikking van alle personeelsleden en enkel voor dienstverplaatsingen wanneer openbaar vervoer niet mogelijk is, die op eigen budget werden aangekocht maar op naam staan van de FOD Mobiliteit en Vervoer.) Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal 1.

Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) Le SSICF ne dispose pas de voitures de société attribuées à des membres du personnel spécifiques (En 2015, le SSICF dispose par contre de 3 voitures de service, à disposition de tous les membres du personnel, et uniquement pour des déplacements de service lorsque les transports publics ne sont pas possibles. Ces 3 voitures ont été achetées sur le budget du SSICF et sont au nom du SPF Mobilité et Transports.) Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National 1.


Overwegende dat geen enkele bepaling verbiedt om de domiciliëring van het personeel van de plaatselijke besturen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te stimuleren om het Gewest aantrekkelijker te maken met het oog op de keuze van de woonplaats; dat de personeelsleden van de plaatselijke besturen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest door het feit dat zij woonachtig zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in dit opzicht bijdr ...[+++]

Considérant qu'aucune disposition n'interdit de conférer un incitant à la domiciliation du personnel des pouvoirs locaux dans la Région de Bruxelles-Capitale afin d'augmenter l'attractivité de la Région en terme de choix de domicile; que les membres du personnel des pouvoirs locaux de la Région de Bruxelles-Capitale par le fait de leur domiciliation dans la Région de Bruxelles-Capitale contribuent à cet égard à la croissance économique de la Région au travers de leur consommation quotidienne et aux recettes communales et régionales, par les centimes additionnels communaux et régionaux à l'impôt des personnes physiques; qu'en tant que pouvoir subsidiant de ces pouvoirs locaux, la Région de Bruxelles-Capitale peut encourager une telle polit ...[+++]


Vermits artikel 216bis van het Gerechtelijk Wetboek enkel van toepassing is op kandidaten voor een benoeming in een ambt bedoeld in artikel 58bis, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, betreft dat onderdeel van het middel enkel de magistraten die benoemd zijn bij de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank, het parket of het arbeidsauditoraat van Brussel, en niet de personeelsleden van die rechtbanken of parketten.

Etant donné que l'article 216bis du Code judiciaire s'applique uniquement aux candidats à une nomination dans une fonction visée à l'article 58bis, 1°, du Code judiciaire, cette branche du moyen concerne uniquement les magistrats nommés au tribunal de première instance, au tribunal du travail, au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles et non les membres du personnel de ces tribunaux ou parquets.


Vanaf 2 januari 2003 kunnen in de peutertuinen en kinderdagverblijven van het gemeenschapsonderwijs in het tweetalig hoofdstedelijk gebied Brussel enkel personeelsleden worden aangeworven binnen de geldende normen die de Vlaamse regering heeft vastgelegd houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor opvanggezinnen.

A compter du 2 janvier 2003, les prégardiennats et garderies de l'enseignement communautaire dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale ne peuvent engager des personnels qu'en tenant compte des normes applicables fixées par le Gouvernement flamand quant aux conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des services pour familles d'accueil.


§ 1. Voor overplaatsing via externe mobiliteit komen enkel operationele personeelsleden in aanmerking die titularis zijn van een graad van officier-adjunctinterventiechef of officier-interventiechef of van een gelijkwaardige graad, voorzover deze personeelsleden zich in een stand van actieve dienst bevinden en na hun evaluatie een vermelding gekregen hebben die overeenstemt met de vermelding « voldoende » als gebruikt bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewe ...[+++]

§ 1. Sont seuls susceptibles d'être transférés par la mobilité externe, les membres du personnel opérationnel, titulaires d'un grade d'officier chef des interventions adjoint ou d'officie chef des interventions ou d'un grade équivalent, pour autant que lesdits membres soient dans une position d'activité de service et qu' ils aient obtenu, au terme de leur évaluation, une mention équivalente à la mention « satisfaisant » en vigueur à la Région de Bruxelles-Capitale.


§ 1. Voor overplaatsing via externe mobiliteit komen enkel operationele personeelsleden in aanmerking die titularis zijn van een graad van officier-adjunctinterventiechef of officier-interventiechef of van een gelijkwaardige graad, voor zover deze personeelsleden zich in een stand van actieve dienst bevinden en na hun evaluatie een vermelding gekregen hebben die overeenstemt met de vermelding « voldoende » als gebruikt bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewe ...[+++]

§ 1. Sont seuls susceptibles d'être transférés par la mobilité externe, les membres du personnel opérationnel, titulaires d'un grade d'officier chef des interventions adjoint ou d'officie chef des interventions ou d'un grade équivalent, pour autant que lesdits membres soient dans une position d'activité de service et qu' ils aient obtenu, au terme de leur évaluation, une mention équivalente à la mention « satisfaisant » en vigueur à la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel enkel personeelsleden' ->

Date index: 2021-02-10
w