Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "brussel heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die in 2003 is begonnen, en de vierde ronde van de versterkte mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam die op 19 januari 2015 in Brussel heeft plaatsgevonden,

– vu le dialogue sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam ouvert en 2003 et le 4 round du dialogue renforcé sur les droits de l'homme UE-Viêt Nam qui s'est tenu à Bruxelles le 19 janvier 2015,


De secretaris-generaal, de heer Spencer Oliver, heeft de Belgische delegatie bedankt voor de perfecte organisatie van de zomerzitting die in juli 2006 in Brussel heeft plaatsgevonden op uitnodiging van het Belgisch federaal Parlement.

Le secrétaire général, M. Spencer Oliver, a quant à lui remercié la délégation belge pour la parfaite organisation de la session d'été qui s'est tenue à Bruxelles en juillet 2006 à l'invitation du Parlement fédéral belge.


De secretaris-generaal, de heer Spencer Oliver, heeft de Belgische delegatie bedankt voor de perfecte organisatie van de zomerzitting die in juli 2006 in Brussel heeft plaatsgevonden op uitnodiging van het Belgisch federaal Parlement.

Le secrétaire général, M. Spencer Oliver, a quant à lui remercié la délégation belge pour la parfaite organisation de la session d'été qui s'est tenue à Bruxelles en juillet 2006 à l'invitation du Parlement fédéral belge.


Hij wou geen klacht indienen in een zedenzaak die in Brussel heeft plaatsgevonden.

Il ne souhaitait pas porter plainte, dans le cadre d'une affaire de mœurs intervenue à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij wou geen klacht indienen in een zedenzaak die in Brussel heeft plaatsgevonden.

Il ne souhaitait pas porter plainte, dans le cadre d'une affaire de mœurs intervenue à Bruxelles.


26. is ingenomen met de positieve resultaten en de conclusies van de door de EU en Frankrijk samen met Mali georganiseerde donorconferentie op hoog niveau "Together fo a New Mali" die op 15 mei 2013 in Brussel heeft plaatsgevonden ter ondersteuning van het Plan voor een duurzaam herstel van Mali; roept de EU en haar internationale partners ertoe op hun toezeggingen te effectueren in het kader van een efficiënte en gecoördineerde follow-up van de conferentie; benadrukt in dit verband dat het belangrijk is de aanzet te geven tot een algehele bestuurlijke hervorming in Mali, een nieuw decentralisatiebeleid vast te stellen en de voorwaarde ...[+++]

26. se félicite du résultat positif et des conclusions de la conférence des donateurs de haut niveau "Ensemble pour un nouveau Mali", organisée par l'Union européenne et la France avec le Mali, qui s'est tenue à Bruxelles le 15 mai 2013 en soutien au Plan pour la relance durable du Mali; invite l'Union européenne et ses partenaires internationaux à mettre en œuvre leurs engagements mutuels dans le cadre d'un suivi efficace et coordonné de la conférence; souligne dans ce contexte l'importance de lancer une réforme globale de la gouvernance au Mali, d'établir une nouvelle politique de décentralisation et de mettre en place les conditions ...[+++]


Waarom heeft geen overleg plaatsgevonden met de Vlaamse Gemeenschap terwijl een overleg tussen de Franstalige partijvoorzitters wel heeft plaatsgevonden met het oog op afspraken tussen Wallonië en Brussel ?

Pourquoi n'y a-t-il pas eu de concertation avec la Communauté flamande alors qu'il y en a eu une entre les présidents des partis francophones en vue de passer des accords entre la Wallonie et Bruxelles ?


Nochtans werden de eerste ontwerpen van de gewestelijke beleidskaders reeds uitgewisseld. a) Werden de kwantitatieve doelstellingen in het kader van het nationaal beleidskader ter uitrol en implementatie van de Europese Infrastructuurrichtlijn voor alternatieve brandstoffen intussen ook door het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgelegd ? b) Heeft het tweede uitwisselmoment zoals gepland plaatsgevonden op 31 mei 2016 ? i) ...[+++]

Pourtant, les premiers projets de cadres politiques régionaux avaient déjà fait l'objet d'un échange. a) Entre-temps, les objectifs quantitatifs liés au cadre d'action national pour le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne Infrastructures pour carburants alternatifs ont-ils également été fixés par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale? b) La seconde séance d'échange a-t-elle eu lieu, comme prévu, le 31 mai 2016? i) Dans l'affirmative, quels sont les résultats de ces concertations?


Wellicht dat een aantal van u het seminar over het Groenboek heeft bijgewoond dat gisteren in Brussel heeft plaatsgevonden.

Certains d’entre vous ont peut-être assisté au séminaire sur le livre vert qui a eu lieu hier à Bruxelles.


I. gelet op de hoorzitting met de parlementen van de lidstaten en van de kandidaat-lidstaten die op 20 maart 2001 te Brussel heeft plaatsgevonden,

I. considérant l'audition des parlements nationaux des États membres et des pays candidats qui a eu lieu à Bruxelles, le 20 mars 2001;




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     brussel heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-01-29
w