Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel inderdaad bij elke vergadering steeds » (Néerlandais → Français) :

Twee leden bevestigen dat de vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap in Brussel inderdaad bij elke vergadering steeds de vraag stelden om het aantal parlementsleden te verhogen omdat ze te weinig talrijk zijn om de werkzaamheden van elke commissie te volgen.

Deux membres confirment que les représentants de la Communauté flamande de Bruxelles ont effectivement demandé à chaque réunion que l'on augmente le nombre de parlementaires parce qu'ils étaient trop peu nombreux pour suivre les travaux de toutes les commissions.


Twee leden bevestigen dat de vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap in Brussel inderdaad bij elke vergadering steeds de vraag stelden om het aantal parlementsleden te verhogen omdat ze te weinig talrijk zijn om de werkzaamheden van elke commissie te volgen.

Deux membres confirment que les représentants de la Communauté flamande de Bruxelles ont effectivement demandé à chaque réunion que l'on augmente le nombre de parlementaires parce qu'ils étaient trop peu nombreux pour suivre les travaux de toutes les commissions.


De benoeming van de magistraten geschiedt op voordracht van telkens twee kandidaten, één voor elke taalrol, door de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel, door de algemene vergadering van de rechtbank van eerste aanleg met zetel te Brussel en door het parket van deze rechtbank.

La nomination des magistrats intervient sur la présentation séparée par l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles, par l'assemblée générale du tribunal de première instance ayant son siège à Bruxelles et par le parquet de ce tribunal, de deux candidats, un pour chaque rôle linguistique.


De benoeming van de magistraten geschiedt op voordracht van telkens vier kandidaten, twee voor elke taalrol, door de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel, door de algemene vergadering van de rechtbank van eerste aanleg met zetel te Brussel en door het parket bij deze rechtbank.

La nomination des magistrats intervient sur la présentation séparée par l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles, par l'assemblée générale du tribunal de première instance ayant son siège à Bruxelles et par le parquet de ce tribunal, de quatre candidats, deux pour chaque rôle linguistique.


Het is inderdaad een traditie bij het Adviescomité om voor en na elke vergadering van de Europese Raad, een gedachtewisseling met de eerste minister en/of een ander lid van de Belgische regering te organiseren betreffende de voorbereiding van de Europese Raad en de positie die België hierin denkt te verdedigen, evenals betreffende de resultaten van de Europese Raad.

Il est en effet d'usage, au Comité d'avis, d'organiser, avant et après chaque réunion du Conseil européen, un échange de vues avec le premier ministre et/ou un autre membre du gouvernement belge sur la préparation du Conseil européen et la position qu'entend y défendre la Belgique ainsi que sur les résultats de ce Conseil européen.


Elke effectenhouder kan zich tijdens de algemene vergadering laten vertegenwoordigen door een gevolmachtigde (al dan niet aandeelhouder) wiens volmacht op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, de Lignestraat 13, te 1000 Brussel, ter attentie van mevrouw B. Davourie, uiterlijk op 1 juni 2016, moet worden neergelegd.

Tout titulaire de titres peut se faire représenter à l'assemblée générale par un mandataire (actionnaire ou non) dont la procuration doit être déposée au siège social de la société, rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles, à l'attention de Madame B. Davourie, pour le 1 juin 2016, au plus tard.


De ministers van Buitenlandse Zaken hebben, tijdens hun vergadering te Brussel van 2 december (2015) in hun 'Verklaring over de opendeurpolitiek' aangegeven welke etappes door elk van deze lidstaten individueel nog doorlopen dienen te worden.

Les ministres des Affaires étrangères, lors de leur réunion à Bruxelles, le 2 décembre 2015 ont, dans leur 'Déclaration sur la politique de la porte ouverte', indiqué les étapes encore à franchir par chacun de ces pays individuellement.


De vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad maakt inderdaad elk jaar een verslag op van zijn bevindingen inzake de toepassing van de bestuurstaalwetgeving door de lokale besturen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Le vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale établit en effet chaque année un rapport de ses constatations concernant l'application de la législation relative à l'emploi des langues en matière administrative par les administrations locales dans la Région de Bruxelles-Capitale.


De reizigers, van waar ze ook komen uit Wallonië of Vlaanderen, kunnen bovendien steeds kiezen voor de optie "Elk Belgisch Station", die het mogelijk maakt om tegen een supplement van 7 euro per rit in tweede klas een trein van de binnenlandse dienst te nemen om de reis naar of de terugreis vanuit Brussel te maken. 5. Met betrekking tot de gevolgen in termen van modal shift hield Thalys in haar laatste onderzoek naar alternatieven voor beide assen rekening met de hypothese dat het verkeer van de huidige klanten van de Waalse as voor 7 ...[+++]

De plus, l'option "Toute Gare Belge" - permettant d'emprunter, pour 7euros supplémentaires par trajet en seconde classe, un train du service intérieur pour effectuer le trajet d'approche (ou de retour) vers (de) Bruxelles - peut toujours être sélectionnée par les voyageurs, qu'ils viennent de n'importe où en Wallonie ou en Flandre. 5. Pour ce qui est des conséquences en termes de transfert modal, dans sa dernière étude d'alternatives aux dorsales, Thalys avait retenu comme hypothèse un report de trafic de la clientèle actuelle de la dorsale wallonne de 70 à 75 % sur la liaison Paris - Bruxelles ou Paris - Liège.


Bovendien waarborgt het huishoudelijk reglement dat de leden van de raad van regelgevers steeds tijdig voor elke vergadering de volledige agenda en de ontwerpvoorstellen ontvangen zodat zij vóór de stemming amendementen kunnen voorstellen.

Par ailleurs, le règlement intérieur garantit que les membres du conseil des régulateurs se voient systématiquement communiquer le texte complet des ordres du jour et des projets de propositions avant chaque réunion, afin qu’ils aient la possibilité de proposer des amendements avant le vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel inderdaad bij elke vergadering steeds' ->

Date index: 2021-12-11
w