Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Effectenbeursvennootschap van Brussel
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Vertaling van "brussel uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles




vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion




Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Effectenbeursvennootschap van Brussel

Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat deze fiscale discriminatie desastreuze financiële gevolgen heeft ten aanzien van de « echte » alleenstaanden en eenoudergezinnen wordt uitvoerig beschreven in diverse studies zoals onder meer de studie van Eurostat betreffende « Social exclusion in EU member states », nr. 1/2000, het onderzoek van professor Fred Louckx betreffende de sociaal-economische ongelijkheid in de gezondheidszorg (supra), het Brussels Armoederapport voor het jaar 1997 (supra), de studie van het CSB, uitgevoerd door professor Bea Cantillon, Birgit Kerstens ...[+++]

Diverses études ont largement montré que cette discrimination fiscale a des conséquences financières désastreuses pour les « véritables » isolés et pour les familles monoparentales. Tel fut le cas, notamment, de l'étude d'Eurostat intitulée « Social exclusion in EU member states », nº 1/2000, de l'étude du professeur Fred Louckx relative à l'inégalité socio-économique dans les soins de santé (supra), du Rapport bruxellois sur la pauvreté pour l'année 1997 (supra), de l'étude que consacrèrent en décembre 1999 la professeur Bea Cantillon, Birgit Kerstens et Gerlinde Verbist (supra), à la demande du CSB, à la redistribution sociale et fisca ...[+++]


Deze bevolkingsonderrichtingen zijn in alle provinciehoofdplaatsen en Brussel aan alle gemeenten toegelicht en er is uitvoerig ingegaan op de noodzaak van de strijd tegen fictieve domicilies en het belang van een goede woonstcontrole.

Ces instructions de population ont été présentées à toutes les communes et Bruxelles, dans tous les chefs-lieux de province et la nécessité de lutter contre les domiciles fictifs et l'importance d'un bon contrôle de résidence ont été expliquées de manière détaillée.


4) Kan hij uitvoerig toelichten waarom het leger het behoeft om een “Club Prins Albert”, dus een hotel, twee soorten restaurants, een gezellige bar, een theesalon en een uitgebreide wijnkelder uit te baten in Brussel?

4) Peut-il expliquer de manière détaillée pourquoi l’armée a besoin d’exploiter à Bruxelles un Club Prince Albert, c’est-à-dire un hôtel, deux types de restaurants, un bar agréable, un salon de thé et une vaste cave à vin ?


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zoals de auteurs van de mondelinge vraag hebben gezegd en zoals ook de sprekers de vorige week tijdens de openbare hoorzitting in Brussel uitvoerig naar voren hebben gebracht, is het noodzakelijk de openbare televisie te zien als een instrument voor de burgers, als een instrument dat bovendien in grote mate beantwoordt aan zijn functioneringsverplichtingen.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme mes collègues ayant signé la question orale l’ont souligné et comme nos distingués orateurs en ont parlé exhaustivement lors de la séance publique célébrée à Bruxelles la semaine passée, nous devons tous considérer la télévision du secteur public comme un moyen de distribution d’un service destiné à nos citoyens qui coïncidera largement avec l’obligation de le mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. dringt erop aan de politieke prioriteiten van de Unie voor de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de VN tot voorwerp van een diepgaand en uitvoerig debat in Brussel te maken, en deze in een formeel standpunt van de Raad te verwoorden,

1. demande que les priorités politiques de l'Union pour la prochaine session de l'Assemblée générale de l'ONU fassent l'objet d'un débat large et approfondi à Bruxelles et soient clairement exposées dans une position officielle du Conseil;


Al in januari heb ik in Brussel uitvoerig gesproken met vertegenwoordigers van de Slowaakse lokale overheden over eventuele Europese steun voor de hoogst gelegen gebieden in Slowakije. Als voorzitter van de Tsjechische Bond voor steden en regio’s en als lid van het Europees Parlement wilde ik de Slowaakse bestuurders op de hoogte brengen van de wijze waarop de Europese instellingen functioneren en de mogelijkheden die dat biedt.

En janvier dernier, j’ai rencontré des représentants des autorités locales slovaques à Bruxelles. Nous avons mené des discussions approfondies sur la possibilité d’accorder une aide de l’UE aux régions slovaques les plus en altitude. J’avais organisé cette réunion en ma qualité de député et de président de l’Union des villes et des communes de la République tchèque afin d’apporter aux représentants des informations sur les options disponibles et sur le fonctionnement des institutions européennes.


We zullen in Brussel uitvoerig over de strategie van Lissabon discussiëren. Het concurrerend vermogen van de Europese economie is evenwel geen doel op zich, maar een sterke economie is altijd de beste basis voor een goed sociaal beleid.

Nous allons avoir à Bruxelles des discussions approfondies à propos de la stratégie de Lisbonne, même si rendre l’économie européenne compétitive n’est pas une fin en soi, car le fait est qu’une économie forte est la meilleure garantie d’une bonne politique sociale.


Zodra de epidemie was geweken werden de problemen in kwestie op een openbaar symposium in Brussel uitvoerig behandeld door een aantal nationale en plaatselijke onderzoekscommissies in het VK en door de Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement.

Les thèmes en question ont été débattus en profondeur dès que l'épidémie s'est achevée, lors d'un symposium public à Bruxelles, dans le cadre d'un certain nombre d'enquêtes nationales et locales au Royaume-Uni, ainsi qu'au sein de la commission temporaire du Parlement européen sur la fièvre aphteuse.


Vorig jaar rond deze tijd is al uitvoerig van gedachten gewisseld over de wetsvoorstellen betreffende de splitsing van de rechtbanken te Brussel en van de parketten van Brussel en Halle-Vilvoorde.

L'année dernière, à la même époque, on a déjà débattu en détail des propositions de loi relatives à la scission des tribunaux de Bruxelles et des parquets de Bruxelles et de Hal-Vilvorde.


- Alles wat op Brussel-Halle-Vilvoorde betrekking heeft, is deze week uitvoerig besproken in een andere commissie.

- Tout ce qui concerne Bruxelles-Hal-Vilvorde a été discuté en détail cette semaine en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel uitvoerig' ->

Date index: 2023-01-22
w