Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel vanaf 01 juni » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 06 juni 2016 wordt de heer Rafael VALENZUELA ESPINOZA in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 01 juni 2016.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 06 juin 2016, Monsieur Rafael VALENZUELA ESPINOZA est nommé à titre définitif en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 01 juin 2016.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel van 26 mei 2015 wordt de heer Rafael VALENZUELA ESPINOZA toegelaten tot de stage vanaf 01 juni 2015 voor een duur van 1 jaar in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 26 mai 2015, Monsieur Rafael VALENZUELA ESPINOZA est admis au stage à partir du 01 juin 2015 pour une durée d'un an en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 09 juni 2016 wordt de heer Nicolas VAUTRIN bevorderd, bij verhoging in graad, tot de graad van Eerste attaché (rang A2) in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 01 mei 2016.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 09 juin 2016, Monsieur Nicolas VAUTRIN est promu, par avancement de grade, au grade de Premier attaché (rang A2) au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 01 mai 2016.


Bevorderingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 09 juni 2016 wordt de heer Jérémy LEVIN bevorderd, bij verhoging in graad, tot de graad van Eerste attaché (rang A2) in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 01 mei 2016.

Promotions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 09 juin 2016, Monsieur Jérémy LEVIN est promu, par avancement de grade, au grade de Premier attaché (rang A2) au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 01 mai 2016.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 27 april 2016 wordt mevrouw Choon Ok GROSDENT bevorderd, bij verhoging in graad, tot de graad van Eerste assistente (rang B2) in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 01 mei 2016.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 27 avril 2016, Madame Choon Ok GROSDENT est promue, par avancement de grade, au grade d'Assistante principale (rang B2) au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 01 mai 2016.


Bij beslissing van de directeur-generaal van Brussel-Preventie Veiligheid van 16 juni 2017 wordt de heer LEMAIRE Paul toegelaten tot de stage vanaf 16 juni 2017 als attaché (A101) bij Brussel-Preventie Veiligheid.

Par décision du directeur général de Bruxelles-Prévention Sécurité du 16 juin 2017 juin 2017, Monsieur LEMAIRE Paul est admis au stage à partir du 16 juin 2017 en qualité d'attaché (A101) au sein de Bruxelles-Prévention Sécurité.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 29 mei 2017 wordt Mevr. Mathilde REUMAUX, Attaché bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel, een verlof om persoonlijke redenen toegestaan voor een periode van zes maanden vanaf 26 juni 2017.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 mai 2017, il est accordé à Mme Mathilde REUMAUX, Attachée à l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, un congé pour convenances personnelles, pour une période de six mois à partir du 26 juin 2017.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 29 juni 2017 wordt Mevr. Catherine MONE, Attaché bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel, gemachtigd haar loopbaan voltijds te onderbreken voor een periode van één maand vanaf 1 augustus 2017.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 juin 2017, Mme Catherine MONE, Attachée à l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, est autorisée à interrompre sa carrière à temps plein, pour une période de un mois à partir du 1 août 2017.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 30 juni 2016 wordt Mevr. Aurélie CLAMOT in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 1 juli 2016.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 30 juin 2016, Mme Aurélie CLAMOT est nommée à titre définitif en qualité d'Adjointe au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 1 juillet 2016.


0,032 EUR per belminuut vanaf 15 juni 2017; 0,01 EUR per sms vanaf 15 juni 2017; een over vijf jaar gespreide trapsgewijze vermindering van de datatarieven, beginnende met 7,70 EUR/GB (met ingang van 15 juni 2017), vervolgens 6 EUR/GB (1.1.2018), 4,50 EUR/GB (1.1.2019), 3,50 EUR/GB (1.1.2020), 3 EUR/GB (1.1.2021) en ten slotte 2,50 EUR/GB (1.1.2022).

0,032 EUR par minute pour les appels vocaux, à partir du 15 juin 2017; 0,01 EUR par SMS, à partir du 15 juin 2017; Pour les plafonds applicables aux données, une réduction progressive sur 5 ans pour passer de 7,70 EUR par Go (à partir du 15 juin 2017) à 6 EUR par Go (1 janvier 2018), puis 4,50 EUR par Go (1 janvier 2019), 3,50 EUR par Go (1 janvier 2020), 3 EUR par Go (1 janvier 2021) et enfin 2,50 EUR par Go (1 janvier 2022);




D'autres ont cherché : innovatie in brussel vanaf 01 juni     innovatie van brussel     stage vanaf     mei     vanaf 01 juni     innovatie in brussel     brussel vanaf     juni     09 juni     april     16 juni     zes maanden vanaf     vanaf 26 juni     één maand vanaf     29 juni     30 juni     per belminuut vanaf     vanaf 15 juni     brussel vanaf 01 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel vanaf 01 juni' ->

Date index: 2022-07-20
w