Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmeten van volledige gebitsprothese van mandibula
Aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "brussel volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale






aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla

dentier supérieur complet


aanmeten van volledige gebitsprothese van mandibula

dentier inférieur complet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Tot besluit onderstreept de heer Laeremans dat voorstel nr. 5-755/1 het mogelijk maakt het gerechtelijk arrondissement Brussel, alsook het rechtsgebied van het hof van beroep van Brussel volledig te splitsen, zonder het aantal magistraten massaal te verhogen.

En conclusion, M. Laeremans souligne que la proposition de loi nº 5-755/1 permet de scinder complètement l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, sans augmenter massivement le nombre de magistrats.


Een eerste punt is toerisme, dat van gemeenschap naar gewest gaat, om de enkele reden dat men Brussel volledig bevoegd wil maken voor toerisme.

Le premier point concerne le tourisme, qui passe de la Communauté à la Région, pour la simple raison que l'on veut rendre Bruxelles pleinement compétente en matière de tourisme.


Bij koninklijk besluit van 28 april 2011, zijn aangewezen om hun ambt waar te nemen, met hun toestemming, in het arbeidshof te Brussel, voor een termijn nodig voor de volledige afhandeling voor de zaak ingeschreven ter griffie van het arbeidshof te Brussel, onder het algemene rolnummer AR 2011/AB/00157, en voor de termijn nodig ter volledige afhandeling ervan in de graad van hoger beroep :

Par arrêté royal du 28 avril 2011, sont désignés pour exercer leurs fonctions, avec leur approbation, à la cour du travail de Bruxelles, pour la période nécessaire pour terminer complètement l'affaire inscrite au greffe de la cour du travail de Bruxelles, sous le numéro 2011/AB/00157, du rôle général et pour la période nécessaire pour le terminer complètement au niveau d'appel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen stellen we vast dat de federale overheid echter een aantal maatregelen neemt die de onderhandelingspositie van het Vlaams Gewest ten opzichte van Brussel volledig ondermijnt.

Entre-temps nous constatons que l'État fédéral prend une série de mesures qui affaiblissent totalement la position de négociation adoptée par la Région flamande à l'égard de Bruxelles.


Art. 3. Dit basisdossier strekt ertoe het bij koninklijk besluit van 28 april 1982 vastgesteld bijzonder bestemmingsplan nr. 46-10 van de Stad Brussel volledig te wijzigen en eveneens het bij koninklijk besluit van 17 februari 1967 vastgesteld bijzonder bestemmingsplan nr. 46-21 van de Stad Brussel, gewijzigd bij de besluiten van 10 november 1983, van 6 september 1988, van 7 juni 1989 en van 28 april 1994, gedeeltelijk te wijzigen.

Art. 3. Ce dossier de base tend à modifier totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 46-10 de la Ville de Bruxelles, approuvé par arrêté royal du 28 avril 1982, ainsi qu'à modifier partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 46-21 de la Ville de Bruxelles, approuvé par arrêté royal du 17 février 1967, modifié par les arrêtés du 10 novembre 1983, du 6 septembre 1988, du 7 juin 1989 et du 28 avril 1994.


- het " Manhattan" project dat geleid heeft tot de totstandkoming van een typische zakenbuurt in de jaren 60, gekenmerkt door een geheel van torens die hoofdzakelijk als kantoren dienst deden en door de aanvankelijke optie van het verhoogd kruispunt van twee autosnelwegassen die Brussel volledig doorkruisen (noordzuid en oostwest);

- du projet " Manhattan" qui a conduit à la réalisation d'un quartier d'affaires typique des années 60, caractérisé par un ensemble de tours essentiellement à usage de bureaux et par l'option initiale du carrefour surélevé de deux axes autoroutiers traversant Bruxelles de part en part (Nord-Sud et Est-Ouest);


Art. 2. Voor het Jan Breydelstadion, gelegen in de Olympialaan 74, te 8200 Brugge, wordt de perimeter afgebakend door : de afrit 8 van de autoweg E40 (van Brussel richting Oostende) vanaf de kilometerpaal 82,5, de A 17 richting Zeebrugge tot aan het kruispunt met de Chartreuseweg (kruispunt inbegrepen), de N31 (Expressweg) richting Zeebrugge tot aan het kruispunt met de Legeweg (kruispunten met de Koning Albert I Laan, de Witte Molenstraat, de Koningin Astridlaan, de Torhoutsesteenweg (ook boven de ondertunneling van de N31), de Gistelsesteenweg N367 (ook boven de ondertunneling van de N31) en de Zandstraat inbegrepen), de Legeweg tot e ...[+++]

Art. 2. Pour le stade Jan Breydel, sis à l'Olympialaan 74, à 8200 Bruges, le périmètre est délimité par : la sortie n° 8 de l'autoroute E40 (de Bruxelles en direction d'Ostende) à partir de la borne kilométrique 82,5, la A17 direction Zeebrugge jusqu'au croisement avec la Chartreuseweg (croisement inclus), la N31 (Expressweg) direction Zeebrugge jusqu'au croisement avec la Legeweg (croisements avec la Koning Albert I Laan, la Witte Molenstraat, la Koningin Astridlaan, la Torhoutsesteenweg (y compris la partie au-dessus du tunnel de la N31), la Gistelsesteenweg N367 (y compris la partie au-dessus du tunnel de la N31) et la Zandstraat inc ...[+++]


Die Grondwet is bijzonder duidelijk en kan niet aanvaarden dat er een nieuwe federatie van twee tegen één wordt opgericht, een federatie van Franstaligen die Brussel volledig naar zich toetrekken en van Wallonië tegen Vlaanderen.

Cette Constitution est particulièrement claire et n'admet pas qu'une nouvelle fédération soit érigée, à deux contre un, une fédération de francophones qui annexent totalement Bruxelles, une fédération de la Wallonie contre la Flandre.


De voorliggende tekst past de nieuwe autonomie voor Brussel volledig in het bestaande evenwicht tussen de twee gemeenschappen in.

Ce texte intègre totalement la nouvelle autonomie bruxelloise dans l'équilibre existant entre les deux communautés.


w