Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels

Traduction de «brussels hoofdstedelijk gewest heeft betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


Voorzitter van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Président du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter ondersteuning van haar beroep voert verzoekende partij een enkel middel aan: schending van de toepasselijke wettelijke en contractuele bepalingen en van het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel, aangezien het Parlement weigert haar de bijdragen op de elektriciteit terug te betalen die zij aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft betaald.

À l’appui du recours, la partie requérante invoque un moyen unique tiré d’une violation des dispositions légales et contractuelles applicables, ainsi que du principe d’égalité et de non-discrimination, dans la mesure où le Parlement refuse de lui rembourser les contributions portant sur l’électricité qu’elle a payées à la Région de Bruxelles — Capitale.


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden betaald volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 4 van het protocolakkoord.

La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 4 du protocole d'accord.


- voortkomende uit verrichtingen waarvoor registratierechten op de schenking tussen levenden van roerende of onroerende goederen verschuldigd waren wanneer de schenker op het moment van de schenking zijn woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft.

- provenant d'opérations sur lesquelles des droits d'enregistrement sur les donations entre vifs de biens meubles ou immeubles étaient dus lorsque le donateur avait son domicile fiscal au moment de la donation en Région de Bruxelles-Capitale.


- voortkomende uit een successie wanneer de erflater zijn woonplaats op het moment van overlijden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft.

- provenant d'une succession lorsque le défunt avait son domicile au moment de son décès était en Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voortkomende uit verrichtingen waarvoor registratierechten op de schenking tussen levenden van roerende of onroerende goederen verschuldigd waren wanneer de schenker op het moment van de schenking zijn woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft.

provenant d'opérations sur lesquelles des droits d'enregistrement sur les donations entre vifs de biens meubles ou immeubles étaient dûs lorsque le donateur avait son domicile fiscal au moment de la donation en Région de Bruxelles-capitale.


voortkomende uit een successie wanneer de erflater zijn woonplaats op het moment van overlijden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft.

provenant d'une succession lorsque le défunt avait son domicile au moment de son décès était en Région de Bruxelles-capitale.


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de vorderingsstaat van de verwerving van de terreinen en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in het protocolakkoord afgesloten tussen de FOD Mobiliteit en Vervoer - Beliris en het Brussels Hoofdstedelijk ...[+++]

La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Société régionale de Développement de la Région de Bruxelles-capitale en une ou plusieurs tranches variables en fonction de l'état d'avancement des acquisitions de terrains, et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans le protocole d'accord entre le SPF Mobilité et Transports - Beliris, la Région de Bruxelles-Capitale et la Société régionale de Développement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'intervention de Beliris dans le cadre du point 11 « Ach ...[+++]


Overwegende dat het Territoriaal Pact voor de Werkgelegenheid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, verder het Pact genaamd, een referentiekader voor diversiteitsplannen binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft opgesteld, dat op 12 december 2006 werd goedgekeurd door het beheerscomité van ACTIRIS;

Considérant que le Pacte Territorial pour l'Emploi en Région de Bruxelles-Capitale, dénommé ci-après le Pacte, a créé un référentiel pour les plans de diversité en Région de Bruxelles-Capitale, qui a été approuvé le 12 décembre 2006 par le comité de gestion d'ACTIRIS;


Overwegende dat de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft vastgesteld dat « de vennootschap tot op heden niet is ingegaan op de talrijke verzoeken vanwege de Administratie om haar situatie te regulariseren, en dit vanaf het boekjaar 2006; dat Allo Interim NV niet meer beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden die werden vastgesteld om de activiteiten van privé-tewerkstellingsagentschap in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ...[+++] mogen uitoefenen in de categorie : terbeschikkingstelling van uitzendkrachten »;

Considérant que le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale a constaté que « la société n'a pas, à ce jour, répondu aux nombreuses invitations de l'Administration à régulariser sa situation, et ce depuis l'année d'exercice 2006; et que Allo Interim SA ne répond plus aux conditions d'agrément fixées pour exercer les activités d'agence d'emploi privée en Région de Bruxelles-Capitale dans la catégorie mise à disposition de travailleurs intérimaires »;


Inderdaad, als gevolg van het afsluiten van het Samenwerkingsakkoord op 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, heeft de Federale Staat zich geëngageerd om jaarlijks voor een 2 miljard Belgische frank aan infrastructuurwerken in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te investeren en dit om Brussel de rol van de hoofdstad van het land en van Europa te helpen vervullen.

En effet, suite à l'Accord de coopération passé le 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, l'Etat fédéral s'est engagé à investir annuellement 2 milliards de francs belges en travaux d'infrastructure dans la Région de Bruxelles-Capitale, afin d'aider la ville de Bruxelles à remplir son rôle de capitale de la Belgique et de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussels hoofdstedelijk gewest heeft betaald' ->

Date index: 2023-07-04
w