Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselse aanbestedende overheden moeten » (Néerlandais → Français) :

De Brusselse aanbestedende overheden moeten dus heel voorzichtig zijn wat dit betreft.

Il appartient dès lors aux pouvoirs adjudicateurs bruxellois d'être très prudent en la matière.


De federale aanbestedende overheden moeten terzake een voorbeeldfunctie vervullen.

Les pouvoirs adjudicateurs fédéraux doivent remplir une fonction d'exemple.


In dat verband wordt niet vereist dat de door de Brusselse gewestelijke overheden toegekende subsidies uitdrukkelijk moeten worden verhoogd met het bedrag van de onroerende voorheffingen die de GOMB verschuldigd is voor de ongezonde panden die zij verwerft om ze af te breken, tijdens de periode die noodzakelijk is voor het verkrijgen van de daartoe vereiste vergunningen.

A cet égard, il n'est pas exigé que les subsides octroyés par les autorités régionales bruxelloises soient expressément majorés du montant des précomptes immobiliers dus par la SDRB sur les immeubles insalubres qu'elle acquiert en vue de les démolir, durant la période nécessaire à l'obtention des autorisations requises à cette fin.


Artikel 63 bepaalt dat de aanbestedende overheden en overheidsbedrijven die optreden in het kader van hun taken van openbare dienst moeten voorzien in een prijsherzieningsclausule voor de concessie (d.w.z. wanneer de prijs door de aanbesteder moet worden betaald).

L'article 63 impose aux pouvoirs adjudicateurs et aux entreprises publiques agissant dans le cadre de leurs tâches de service public) de prévoir une clause de révision de prix de la concession (c'est-à-dire lorsqu'un prix est à payer par l'adjudicateur).


Bij het hanteren van de facultatieve uitsluitingsgronden, moeten de aanbestedende overheden net zoals dit het geval is in het kader van de plaatsingsprocedure bijzondere aandacht schenken aan het proportionaliteitsbeginsel.

Lorsque cela concerne des motifs d'exclusion facultatifs, les pouvoirs adjudicateurs devraient accorder une attention particulière au principe de proportionnalité.


Het is wel van belang er aan te herinneren dat de aanbestedende overheden de proportionaliteit moeten evalueren tussen enerzijds de eisen bedoeld om een juiste en betrouwbare identificatie van de afzenders van de betrokken communicatie te waarborgen en de integriteit van de inhoud ervan en anderzijds het risico dat er problemen rijzen bijvoorbeeld in de gevallen waarin de berichten werden doorgestuurd door een andere afzender dan deze die is aangeduid.

Il est toutefois important de rappeler que les pouvoirs adjudicateurs doivent évaluer la proportionnalité entre, d'une part, les exigences visant à assurer une identification exacte et fiable des expéditeurs de la communication concernée, ainsi que l'intégrité du contenu de celle-ci et, d'autre part, le risque que des problèmes surviennent, par exemple dans des cas où les messages sont transmis par un expéditeur autre que celui qui est indiqué.


Art. 16. De in artikel 8 bepaalde verplichtingen betreffende de resource persons bij de aanbestedende overheden moeten ten uitvoer worden gelegd binnen 6 maanden vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie.

Art. 16. Les obligations relatives aux personnes-ressources au sein des pouvoirs adjudicateurs prévues à l'article 8 doivent être mises en oeuvre dans les 6 mois de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.


Art. 22. De in artikel 10 bepaalde verplichtingen betreffende de resource persons bij de aanbestedende overheden moeten ten uitvoer worden gelegd binnen 6 maanden vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie.

Art. 22. Les obligations relatives aux personnes-ressources au sein des pouvoirs adjudicateurs prévues à l'article 10 doivent être mises en oeuvre dans les 6 mois de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance.


De aanbestedende overheden moeten dus over het algemeen, zelfs voor de overheidsopdrachten met een lagere waarde dan de Europese drempels, altijd het beginsel van vrij verkeer van diensten en werknemers in acht nemen en afzien van het opnemen van clausules die van nature of wegens hun toepassing discriminerend zijn.

Ainsi, de façon générale, les pouvoirs adjudicateurs doivent toujours, même dans les marchés publics dont la valeur est inférieure aux seuils européens, respecter le principe de libre circulation des services et des travailleurs et s'abstenir d'introduire des clauses qui sont, par nature ou à l'occasion de leur application, discriminatoires.


De aanbestedende overheden moeten de mogelijkheden in verband met de levering en/of aankoop van hergebruikte producten (tweedehands) onderzoeken.

Ils doivent explorer les possibilités d'approvisionnement et/ou d'achat de produits réutilisés (de seconde vie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brusselse aanbestedende overheden moeten' ->

Date index: 2023-03-20
w