Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brusselse minister-president charles picqué haalde » (Néerlandais → Français) :

De toenmalige Brusselse minister-president Charles Picqué haalde de toorn van alle professionele antiracisten op zijn nek toen hij de voorzitters van alle Brusselse stembureaus liet weten dat voorzitters en bijzitters geen sluiers mochten dragen.

Charles Picqué, ministre-président bruxellois de l'époque, s'attira les foudres de tous les antiracistes professionnels lorsqu'il annonça aux présidents de tous les bureaux de vote bruxellois que le port du voile était interdit aux présidents et aux assesseurs.


De toenmalige Brusselse minister-president Charles Picqué haalde de toorn van alle professionele antiracisten op zijn nek toen hij de voorzitters van alle Brusselse stembureaus liet weten dat voorzitters en bijzitters geen sluiers mochten dragen.

Charles Picqué, ministre-président bruxellois de l'époque, s'attira les foudres de tous les antiracistes professionnels lorsqu'il annonça aux présidents de tous les bureaux de vote bruxellois que le port du voile était interdit aux présidents et aux assesseurs.


In het voorjaar waren er ook administratieve stakingen, betogingen en zelfs de beleidscel van Brussels minister-president Charles Picqué werd volledig onder het schuim gezet.

Au printemps, on a aussi connu des grèves administratives, des manifestations, et la cellule stratégique du ministre-président bruxellois Charles Picqué a été noyée de mousse carbonique.


Minister-president Charles Picqué: “Al vele jaren maakt het Gewest zich zorgen over de renovatie van de Brusselse riolen.

Pour le Ministre-Président Charles Picqué : « Cela fait de nombreuses années que la rénovation du réseau d'égouttage bruxellois fait partie des préoccupations de la Région.


De respectieve contracten en verbintenissen werden op 3 december 2010 te Brussel ondertekend door de minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Charles Picqué, en de ministers Jean-Luc Vanraes (Financiën) en Evelyne Huytebroeck (Waterbeleid), door Jacques Martroye de Joly, voorzitter van Hydrobru, en Abdellah Achaoui, ondervoorzitter, en door Philippe Maystadt, voorzitter van de Europese investeringsbank, in aanwezigheid van een groot aantal mandatarissen van de 19 gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Les contrats et engagements respectifs ont été signés ce 3 décembre 2010 à Bruxelles par le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Charles Picqué, et les Ministres Jean-Luc Vanraes, chargé des Finances, et Evelyne Huytebroeck, chargée de la Politique de l’Eau, par Jacques Martroye de Joly, Président d’HYDROBRU et Abdellah Achaoui, Vice-président et par Philippe Maystadt, Président de la BEI, en présence de nombreux mandataires des 19 communes de la RBC.


- Bespreking van afdeling 9 (Gemeenschappelijke uitgaven van de Regering) (Minister-President Charles PICQUE) en afdeling 22 (Coördinatie van het Beleid van de Regering, Externe Betrekkingen, Gemeenschappelijke Initiatieven) (Minister-President Charles PICQUE en Minister Guy VANHENGEL).

- Examen de la Division 9 (Dépenses communes du Gouvernement) (Ministre-Président Charles PICQUE) et de la Division 22 (Coordination de la politique du Gouvernement, Relations extérieures et Initiatives communes) (Ministre-Président Charles PICQUE et Ministre Guy VANHENGEL).


De officiële inhuldiging van de Madoutoren zal plaatsvinden op 19 april eerstkomend in aanwezigheid van vice-voorzitter Siim Kallas en Charles Picqué, minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L’inauguration officielle de la Tour Madou aura lieu le 19 avril prochain en présence du Vice-Président Siim Kallas et de Charles Picqué, ministre-président de la Région Bruxelles-Capitale.


Charles Picqué, minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Norbert De Batselier, voorzitter van het Vlaams Parlement; Jean-Francois Istasse, voorzitter van het parlement van de Franse Gemeenschap; Karl-Heinz Lambertz, minister-president van de Duitstalige Gemeenschap; Louis Siquet, voorzitter van het parlement van de Duitstalige Gemeenschap;

M. Charles Picqué, ministre-président de la région de Bruxelles-Capitale; M. Norbert De Batselier, président du Parlement flamand; M. Jean-Francois Istasse, président du Parlement de la Communauté française; M. Karl-Heinz Lambertz, ministre-président de la Communauté germanophone; M. Louis Siquet, président du Parlement de la Communauté germanophone.


Ook werd een brief gestuurd naar de gewestoverheden, meer bepaald naar minister-president Charles Picqué, minister-president Van Cauwenberghe en minister Moerman.

Au même moment, le ministre des Affaires étrangères, M. De Gucht, a envoyé une lettre aux autorités régionales, c'est-à-dire au ministre-président Charles Picqué, au ministre-président Van Cauwenberghe et à la ministre Moerman.


Op 15 september verklaarde Brussels minister-president Charles Picqué op de RTBF-radio dat de omzendbrieven door de inschakeling van de tweetalige kamer worden `geneutraliseerd'.

Le 15 septembre, le ministre-président Charles Picqué a déclaré sur les ondes de la RTBF que les circulaires seraient « neutralisées » par l'intervention de la chambre bilingue.


w