Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btc ressorteert welke rechtvaardigt waarom » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van §§ 1 en 2 kan de Koning, op gemotiveerd voorstel van de minister onder wie de BTC ressorteert, welke rechtvaardigt waarom het Bestuur en BTC onmogelijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren, bij een in ministerraad overlegd besluit, aan de minister, onder wie de BTC ressorteert, geval per geval, de toelating verlenen om de in § 1 bedoelde taken van openbare dienst rechtstreeks toe te wijzen aan derden, mits inachtneming van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aa ...[+++]

Par dérogation aux §§ 1 et 2, sur proposition motivée du ministre dont relève la CTB justifiant l'impossibilité pour l'Administration et pour la CTB d'exécuter les tâches de service public visées au § 1 , le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, autoriser, au cas par cas, le ministre dont relève la CTB à proposer des tâches de service public visées au § 1 directement à des tiers, dans le respect de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.


9º de nadere regels volgens welke de minister onder wie de BTC ressorteert de uitvoering van een door de BTC uitgevoerde taak kan onderbreken of beëindigen omwille van politieke motieven die verband houden met de situatie van het partnerland;

9º les modalités selon lesquelles le ministre dont relève la CTB pourra interrompre ou mettre fin à l'exécution d'une tâche exécutée par la CTB pour des motifs d'ordre politique liés à la situation du pays partenaire;


De minister « rechtvaardigt waarom het Bestuur en de BTC moeilijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren ».

Le ministre doit justifier « la difficulté pour l'administration et pour la CTB d'exécuter des tâches de service public ».


De minister « rechtvaardigt waarom het Bestuur en de BTC moeilijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren ».

Le ministre doit justifier « la difficulté pour l'administration et pour la CTB d'exécuter des tâches de service public ».


Bovendien worden een aantal projecten van BTC stopzet omwille van besparingsmaatregelen en tegelijkertijd worden middelen ingezet om nieuwe projecten te financieren via deze voornoemde Calls. 1. Waarom werd dit aan de ambassades toevertrouwd en op grond van welke wettelijke basis?

En outre, un certain nombre de projets de la CTB ont été abandonnés par mesure d'économie et, dans le même temps, des moyens sont mobilisés pour financer de nouveaux projets via ces appels. 1. Pourquoi le lancement des appels a-t-il été confié aux ambassades et en vertu de quelle base légale?


2. a) Werd de FOD Binnenlandse Zaken, waaronder het CVGS-personeel ressorteert, bij de uitwerking van deze maandelijkse productiviteitsnorm voor de medewerkers van de juridische dienst betrokken? b) Zo ja, wanneer en op welke manier? c) Zo niet, waarom niet?

2. a) Le SPF Intérieur, dont dépend le personnel du CGRA, a-t-il été consulté dans l'élaboration de cette norme de productivité mensuelle pour les attachés du service juridique? b) Dans l'affirmative, quand et sous quelle(s) forme(s)? c) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)?


In afwijking van §§ 1 en 2 kan de Koning, op gemotiveerd voorstel van de minister onder wie de BTC ressorteert, welke rechtvaardigt waarom het Bestuur en BTC onmogelijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren, bij een in Ministerraad overlegd besluit, aan de minister, onder wie de BTC ressorteert, geval per geval, de toelating verlenen om de in § 1 bedoelde taken van openbare dienst rechtstreeks toe te wijzen aan derden, mits inachtneming van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aa ...[+++]

Par dérogation aux §§ 1 et 2, sur proposition motivée du ministre dont relève la CTB justifiant l'impossibilité pour l'Administration et pour la CTB d'exécuter les tâches de service public visées au § 1, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, autoriser, au cas par cas, le ministre dont relève la CTB à proposer des tâches de service public visées au § 1 directement à des tiers, dans le respect de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.


In afwijking van §§ 1 en 2 kan de Koning, op gemotiveerd voorstel van de Minister onder wie de vennootschap ressorteert, welke rechtvaardigt waarom het Bestuur en de vennootschap onmogelijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren, bij een in Ministerraad overlegd besluit, aan de Minister onder wie de vennootschap ressorteert, geval per geval, de toelating verlenen om de in § 1 bedoelde taken van openbare dienst rechtstreeks toe te wijzen aan derden, mits inachtneming van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten ...[+++]

Par dérogation aux §§ 1 et 2, sur proposition motivée du Ministre dont relève la société justifiant l'impossibilité pour l'administration et pour la société d'exécuter les tâches de service public visées au § 1, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, autoriser, au cas par cas, le Ministre dont relève la société à proposer des tâches de service public visées au § 1 directement à des tiers, dans le respect de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.


9° de nadere regels volgens welke de minister onder wie de BTC ressorteert de uitvoering van een door de BTC uitgevoerde taak kan onderbreken of beëindigen omwille van politieke motieven die verband houden met de situatie van het partnerland;

9° les modalités selon lesquelles le ministre dont relève la CTB pourra interrompre ou mettre fin à l'exécution d'une tâche exécutée par la CTB pour des motifs d'ordre politique liés à la situation du pays partenaire;


§ 3. In afwijking van §§ 1 en 2 kan de Koning, op gemotiveerd voorstel van de minister onder wie de BTC ressorteert, welke rechtvaardigt waarom het Bestuur en BTC onmogelijk de in § 1 genoemde taken van openbare dienst kunnen uitvoeren, bij een in Ministerraad overlegd besluit, aan de minister, onder wie de BTC ressorteert, geval per geval, de toelating verlenen om de in § 1 bedoelde taken van openbare dienst rechtstreeks toe te wijzen aan derden, mits inachtneming van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten v ...[+++]

§ 3. Par dérogation aux §§ 1er et 2, sur proposition motiviée du ministre dont relève la CTB justifiant l'impossibilié pour l'administration et pour la CTB d'exécuter les tâches de service public visées au § 1er, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, autoriser, au cas par cas, le ministre dont relève la CTB à proposer des tâches de service public visées au § 1er directement à des tiers, dans le respect de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btc ressorteert welke rechtvaardigt waarom' ->

Date index: 2023-11-06
w