Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw-plichtige dient terug " (Nederlands → Frans) :

1. a) Bent u het eens dat dit een ongelijke behandeling is, waarbij de btw-plichtige in het nadeel gesteld is, daar hij verplicht interesten dient te betalen wanneer hij een "btw-schuld" heeft tegenover de btw-administratie. b) Maar omgekeerd, wanneer de btw-administratie de btw-plichtige dient terug te betalen, dit tot drie maand kan duren zonder enige vorm van interest?

1. a) Reconnaissez-vous que l'assujetti subit une inégalité de traitement etest désavantagé dans la mesure où il est tenu de payer des intérêts quand il a une dette envers l'administration de la TVA? b) À l'inverse, quand c'est l'administration de la TVA qui doit rembourser l'assujetti, celui-ci peut attendre jusqu'à trois mois avant de recevoir son argent, et sans aucune forme d'intérêts en sa faveur.


Gelet op het principe van neutraliteit inzake belastingen wordt aanvaard dat de toevallige belastingplichtige het bij aankoop of oprichting van het gebouw genoten fiscaal voordeel van 15 % niet dient terug te storten en dat hij op basis van de factuur waarover hij beschikt de 6% btw die hij bij de aankoop of de oprichting van dat gebouw heeft voldaan in aftrek kan brengen.

Compte tenu du principe de neutralité de la taxe, il est donc admis que l'assujetti occasionnel ne doive pas reverser l'avantage fiscal de 15 % dont il a bénéficié lors de l'achat ou de l'érection du bâtiment, et qu'il puisse déduire, sur la base de la facture dont il dispose, la TVA de 6 % qu'il a acquittée lors de cet achat ou de cette érection.


Het Hof heeft bij hetzelfde arrest geoordeeld dat het bestuur de grondwettigheid dient te herstellen door de registratierechten terug te geven, ook indien de nieuwe woning onder het btw-stelsel wordt verworven.

Par le même arrêt, la Cour a jugé que l'administration devait rétablir la constitutionnalité en restituant les droits d'enregistrement, même si la nouvelle habitation est acquise sous le régime de la TVA.


1. a) Wanneer het recht op aftrek van een bedrijfsmiddel is ontstaan vóór 1 januari 2011, en bijgevolg dit tijdstip voorafgaat aan de inwerkingtreding van het nieuwe artikel 45, §1quinquies W.btw, is deze bepaling op die bedrijfsmiddelen toepasselijk? b) Zo niet, wordt het tijdelijk bijkomend gebruik van dergelijk bedrijfsmiddel door de wijziging van artikel 19, §1 W.btw nog steeds beschouwd als een met een dienst onder bezwarende titel gelijkgestelde dienst? c) Is artikel 19, §1 W.btw vanaf 1 januari 2011 terug van toepassing op onroerende bedrijfsmiddelen waarvan het recht op aftrek is ontstaan vóór 1 januari 2011, en dit zowel tijdens ...[+++]

1. a) Lorsque le droit à déduction pour un bien d'investissement est né avant le 1er janvier 2011 et que par conséquent, ce moment précède l'entrée en vigueur du nouvel article 45, §1er quinquies du C.TVA, cette disposition s'applique-t-elle à ce bien d'investissement? b) Dans la négative, l'usage supplémentaire temporaire d'un tel bien d'investissement est-il toujours considéré, de par la modification de l'article 19, §1er du C.TVA, comme une prestation de services assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux? c) L'article 19, §1er du C.TVA est-il de nouveau applicable, à partir du 1er janvier 2011, aux biens d'inves ...[+++]


De belastingschuldige die geen BTW-plichtige is dient in de zone mededeling de vermelding " NIEUW" te plaatsen gevolgd door zijn volledig nationaal nummer (11 posities) geboortedatum onder vorm JAAR in vier posities, MAAND in twee posities en DAG in twee posities telkens onderscheiden door een punt (vb. NIEUW 1951. 02.23).

Le particulier non assujetti à la TVA indiquera dans la zone communication, la mention " NOUVEAU" suivie de son numéro national complet (11 positions) ou à défaut, de sa date de naissance sous la forme ANNEE en quatre positions, un point, MOIS en deux positions, un point et JOUR en deux positions (exemple : NOUVEAU 1951.02.23).


De belastingschuldige die geen BTW-plichtige is dient in de zone mededeling de vermelding " NIEUW" te plaatsen gevolgd door zijn volledig nationaal nummer (11 posities) geboortedatum onder vorm JAAR in vier posities, MAAND in twee posities en DAG in twee posities telkens onderscheiden door een punt (vb. NIEUW 1951. 02.23).

Le particulier non assujetti à la TVA indiquera dans la zone communication, la mention " NOUVEAU" suivie de son numéro national complet (11 positions) ou à défaut de sa date de naissance sous la forme ANNEE en quatre positions, un point, MOIS en deux positions, un point et JOUR en deux positions (exemple : NOUVEAU 1951.02.23).


De belastingschuldige die geen BTW-plichtige is dient in de zone mededeling de vermelding " NIEUW" te plaatsen gevolgd door zijn volledig nationaal nummer (11 posities) geboortedatum onder vorm JAAR in vier posities, MAAND in twee posities en DAG in twee posities telkens onderscheiden door een punt (vb. NIEUW 1951. 02.23).

Le particulier non assujetti à la T.V. A. indiquera dans la zone communication, la mention " NOUVEAU" suivie de son numéro national complet (11 positions) ou à défaut de sa date de naissance sous la forme ANNEE en quatre positions, un point, MOIS en deux positions, un point et JOUR en deux positions (exemple : NOUVEAU 1951.02.23).


Op grond van artikel 50, § 2, van het WBTW kan evenwel toch een BTW-nummer (met de kenletters BE) worden toegekend aan en op uitdrukkelijk verzoek van de BTW-plichtige (dit verzoek dient te worden gericht aan het Centraal BTW-kantoor voor Buitenlandse Belastingplichtigen of Ckoninklijk besluitB, Zaveltoren, 24e verdieping, J. Stevensstraat 7 te 1000 Brussel), meer bepaald aan :

Toutefois, sur la base de l'article 50, § 2, du Code de la T.V. A., un numéro d'identification à la T.V. A. comprenant les lettres BE peut être attribué, sur demande expresse de l'assujetti (à adresser au Bureau central de T.V. A. pour assujettis étrangers - BCAE - Tour Sablon - 24 étage, rue J. Stevens 7, 1000 Bruxelles) :


De belastingschuldige die geen BTW-plichtige is dient in de zone mededeling de vermelding " NIEUW" te plaatsen gevolgd door zijn geboortedatum onder vorm JAAR in vier posities, MAAND in twee posities en DAG in twee posities telkens onderscheiden door een punt (vb. NIEUW 1951. 02.23).

Le particulier non assujetti à la TVA indiquera dans la zone communication, la mention " NOUVEAU" suivie de sa date de naissance sous la forme ANNEE en quatre positions, un point, MOIS en deux positions, un point et JOUR en deux positions (exemple : NOUVEAU 1951.02.23).


Als een persoon die in België BTW-plichtig is, diensten als bedoeld in artikel 21, § 3, 7º, van het BTW-Wetboek ontvangt van een buiten België gevestigde leverancier, en deze leverancier, die gevestigd is in of buiten de Europese Gemeenschap, hem om welke reden dan ook geen factuur bezorgt, mag of moet hij dan spontaan een document opstellen dat als factuur dient en de BTW betalen ?

Lorsqu'un assujetti identifié à la TVA en Belgique acquiert auprès d'un fournisseur établi hors de Belgique des services visés à l'article 21, § 3, 7º, du Code de la TVA, mais que pour l'une ou l'autre raison, son cocontractant établi dans la Communauté européenne ou hors de la Communauté européenne ne lui communique pas de facture, peut-il ou doit-il établir spontanément un document tenant lieu de facture et acquitter la TVA ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-plichtige dient terug' ->

Date index: 2023-05-07
w