Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw-richtlijnen gestemd omdat » (Néerlandais → Français) :

Bij de aanvang van de geleidelijke invoering van Europese richtlijnen over e-commerce (e-BTW,e-facturatie, enz) wordt voorgesteld om verder te gaan dan de hierboven beschreven bevindingen omdat het raadzaam is het gebruik van internet aan te moedigen bij alle burgers door de invoering van stabiele en billijke fiscale maatregelen voor alle geïnteresseerden, ongeacht hun statuut (werknemer, werkzoekende, bruggepensioneerde, gepension ...[+++]

À l'aube de la mise en place progressive des directives européennes en matière de e-commerce (e-TVA, e-facturation, etc.), il est proposé d'aller plus loin que les expériences décrites ci-avant car il convient de favoriser l'utilisation de l'internet pour tous nos citoyens par des mesures fiscales stables et équitables pour l'ensemble des personnes intéressées, quel que soit leur statut (travailleur, demandeur d'emploi, prépensionné, pensionné, dirigeant d'entreprise, etc.).


– (CS) Ik heb voor de ontwerpresolutie gestemd omdat ik ingenomen ben met het Single Market Act-initiatief en dan met name met de daarin vervatte wetgevende maatregelen die het midden- en kleinbedrijf (MKB) in staat stellen om maximaal voordeel te trekken van de interne markt. Enkele van die maatregelen zijn Europese voorschriften voor risicokapitaalfondsen, herziene BTW-voorschriften en vereenvoudiging van de jaarrekeningenrichtlijnen.

– (CS) J’ai voté en faveur du projet de résolution parce que je me réjouis de l’initiative de l’acte relatif au marché unique, et en particulier des mesures législatives permettant aux petites et moyennes entreprises (PME) d’exploiter tous les avantages du marché unique, par exemple les dispositions européennes régissant le capital-risque, les dispositions révisées concernant la TVA et la simplification des directives comptables.


Wij hebben tegen het verslag van de heer Hudghton over de samensmelting van de talrijke BTW-richtlijnen gestemd, omdat het inderdaad alleen maar een samensmelting betreft, zonder wezenlijke veranderingen, van teksten waarvan wij destijds de standaardiserende beginselen, die de fiscale autonomie van de staten aantastten, hebben verworpen.

Nous avons voté contre le rapport de M. Hudghton sur la refonte des multiples directives TVA parce qu’il ne s’agit effectivement que d’une refonte, sans modification de fond, de textes dont nous avons rejeté, en leur temps, les principes uniformisateurs et attentatoires à l’autonomie fiscale des États.


− (IT) Ik heb voor gestemd omdat deze richtlijn de btw-teruggaaf wil vereenvoudigen en bovenal de administratieve formaliteiten wil beperken door invoering van een elektronische procedure die belastingplichtigen in staat stelt in hun lidstaat van vestiging door middel van één enkele aanvraag een verzoek om btw-teruggaaf in te dienen.

– (IT) J’ai voté en faveur de ce rapport, puisque la directive va simplifier le processus de remboursement de la TVA et, surtout, réduire les lourdeurs administratives, en mettant en place une procédure électronique permettant au contribuable de soumettre une demande unique de remboursement dans l’État membre dans lequel il est établi.


– (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat ik het voorstel voor vereenvoudiging van de procedure voor teruggaaf van btw door de invoering van een elektronische procedure nuttig vind.

– (RO) J’ai voté pour ce rapport parce que j’ai le sentiment que la proposition visant à simplifier le remboursement de TVA en instaurant une procédure électronique est utile.


– (ET) Als liberaal heb ik voor de richtlijn tot wijziging van de factureringsregels gestemd, omdat ik denk dat de huidige methode, waarbij dit hoofdstuk is opgenomen in de btw-richtlijn, zijn doel – het vereenvoudigen, moderniseren en harmoniseren van de indiening van facturen met btw – niet helemaal heeft bereikt.

− (ET) En tant que libéral, j’ai voté pour la directive modifiant les règles sur la facturation, parce que je pense que la méthode utilisée actuellement, qui vaut à ce chapitre d’avoir été incorporé dans la directive TVA, n’a pas complètement atteint son objectif qui était de simplifier, de moderniser et d’harmoniser l’envoi des factures de TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-richtlijnen gestemd omdat' ->

Date index: 2022-01-04
w