Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw-tarief toepassen op sommige arbeidsintensieve diensten " (Nederlands → Frans) :

« [Een] een lidstaat [mag], wil hij de bewoordingen van punt 15 van bijlage III bij richtlijn 2006/112 eerbiedigen, geen verlaagd btw-tarief toepassen op diensten die worden verricht door particuliere entiteiten met winstoogmerk, uitsluitend op basis van een beoordeling van de aard van deze diensten, zonder rekening te houden met, met name, de doelstellingen die deze entiteiten, globaal beschouwd, nastreven, en met de duurzaamheid van hun sociaal engagement.

« afin de respecter les termes du point 15 de l'annexe III de la directive 2006/112, un Etat membre ne saurait appliquer un taux réduit de TVA à des prestations de services fournies par des entités privées poursuivant un but lucratif sur la base de la seule appréciation du caractère de ces services, sans tenir compte, notamment, des objectifs poursuivis par ces entités considérés dans leur globalité et de la stabilité de l'engagement social de celles-ci.


Artikel 98 van de Europese btw-richtlijn 2006/112/EG bepaalt dat lidstaten enkel een lager btw-tarief mogen toepassen voor de leveringen van goederen en diensten die voorkomen op een limitatieve lijst (zie bijlage III, van voornoemde richtlijn).

L'article 98 de la Directive TVA européenne 2006/112/CE stipule que les États membres peuvent uniquement appliquer un taux réduit de TVA aux livraisons de biens et aux prestations de services figurant sur une liste limitative (voir annexe III, de la directive précitée).


Volgens artikel 28, lid 6, van de Zesde BTW-richtlijn mag tot 31 december 2005 bij wijze van experiment een verlaagd BTW-tarief worden toegepast op arbeidsintensieve diensten.

L'article 28, paragraphe 6, de la Sixième directive T.V. A. autorise l'application à titre expérimental d'un taux de T.V. A. réduit sur les services à forte intensité de main-d'oeuvre jusqu'au 31 décembre 2005.


De Raad nam de richtlijn aan tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG ter verlenging van de termijn tijdens welke de lidstaten kunnen worden gemachtigd een verlaagd BTW-tarief toe te passen op sommige arbeidsintensieve diensten. Volgens deze wijziging mogen sommige lidstaten tot 31 december 2003 een verlaagd BTW-tarief toepassen op de arbeidsintensieve diensten ...[+++]

Le Conseil a adopté la directive modifiant la directive 77/388/CEE en vue de proroger la faculté d'autoriser les États membres à appliquer des taux réduits de TVA pour certains services à forte intensité de main d'œuvre. En vertu de cette modification, certains États membres sont autorisés à appliquer jusqu'au 31 décembre 2003 un taux réduit de TVA aux services à forte intensité de main d'œuvre pour lesquels ils ont introduit une demande.


Krachtens deze beschikking kan een lidstaat die een verzoek heeft ingediend, een gerichte verlaging van het BTW-tarief toepassen op sommige arbeidsintensieve diensten voor een maximumperiode van drie jaar, die loopt van 1 januari 2000 tot 31 december 2002.

Cette décision permettra aux États membres qui en ont fait la demande d'appliquer une réduction ciblée du taux de TVA à certains services à forte intensité de main-d'œuvre pendant une période maximale de trois ans allant du 1 janvier 2000 au 31 décembre 2002.


Volgens artikel 28, lid 6, van de Zesde BTW-richtlijn mag tot 31 december 2003 bij wijze van experiment een verlaagd BTW-tarief worden toegepast op arbeidsintensieve diensten.

L'article 28, paragraphe 6 de la sixième directive TVA autorise l'application à titre expérimental d'un taux de T.V. A. réduit sur les services à forte intensité de main-d'oeuvre jusqu'au 31 décembre 2003.


Deze verlenging geeft de lidstaten die momenteel een verlaagd BTW-tarief toepassen op arbeidsintensieve diensten, de gelegenheid dit tarief onder dezelfde voorwaarden te handhaven, zonder de reikwijdte van het experiment te wijzigen of te verruimen.

Cette prorogation aura pour effet de permettre aux Etats membres qui appliquent actuellement un taux réduit de T.V. A. aux services à forte intensité de main-d'oeuvre, de continuer à le faire dans les mêmes conditions, sans modifier ni élargir le champ d'application de l'expérience.


De lidstaten die een verlaagd BTW-tarief toepassen op deze arbeidsintensieve diensten moeten uit hoofde van deze richtlijn voor oktober 2002 een uitvoerig verslag opstellen over de werking van de bedoelde maatregelen en het effect daarvan op de werkgelegenheid om de gevolgen van de maatregel te kunnen evalueren en conclusies te kunnen trekken voor de toekomst.

La directive prévoit que les États membres qui appliquent des taux de TVA réduits à ces services établissent avant octobre 2002 un rapport détaillé sur le fonctionnement des mesures en question et sur leur incidence sur l'emploi, de façon que la portée de l'expérience puisse être évaluée et que des conclusions puissent en être tirées pour leur mise en œuvre future.


De Europese Commissie heeft besloten een voorstel in te dienen waardoor negen lidstaten de verlaagde tarieven voor de belasting over de toegevoegde waarde (BTW) die zij momenteel toepassen op specifieke arbeidsintensieve diensten, zoals renovatie van particuliere woningen, kappersdiensten, glazenwassen en kleine herstellingen, nog twee jaar langer (d.w.z. tot 31 december 2005) mogen toepassen.

La Commission proposera d'autoriser neuf États membres à continuer d'appliquer pendant deux années supplémentaires (c'est-à-dire jusqu'au 31 décembre 2005) les taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) qu'ils réservent actuellement à certains services à forte intensité de main-d'œuvre comme la rénovation de logements privés, la coiffure, le lavage de vitres et les petits services de réparation.


De lidstaten mogen een verlaagd BTW-tarief toepassen op twee of uitzonderlijk drie categorieën diensten die in deze bijlage K zijn genoemd. De lidstaten die deze maatregel wensen toe te passen, dienen de Commissie alle elementen mede te delen waaruit blijkt dat aan de voorwaarden is voldaan. Voorts dienen zij een nauwkeurige omschrijving te geven van het toepassingsgebied van de maatregel, van de betrokken dien ...[+++]

Les Etats membres peuvent appliquer un taux de TVA réduit à deux, exceptionnellement trois, catégories de services définies dans cette annexe K. Les Etats membres qui souhaitent appliquer cette mesure doivent communiquer à la Commission tous les éléments démontrant que les conditions sont remplies ainsi qu'une description précise du champ d'application de la mesure et des services concernés et le coût budgétaire envisagé.


w