Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw-wetboek bedraagt vanaf " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 60, § 4, van het Btw-Wetboek, dient de volledige FDM nog gedurende 7 jaar bewaard te worden vanaf 1 januari van het jaar volgend op het laatste jaar waarin de FDM werd gebruikt.

Conformément à l'article 60, § 4, du Code de la T.V.A., le FDM complet doit encore être conservé pendant 7 ans à partir du 1 janvier de l'année qui suit la dernière année où le FDM est utilisé.


Krachtens artikel 60, § 4 van het Btw-Wetboek, dienen alle boeken en stukken met betrekking tot de uitgeoefende werkzaamheid bewaard te worden gedurende 7 jaar te rekenen vanaf 1 januari van het jaar volgend op hun sluiting wat boeken betreft, op hun datum wat de andere stukken betreft.

En vertu de l'article 60, § 4, du Code de la T.V.A., tous les livres et documents relatifs à l'activité exercée doivent être conservés durant 7 ans à compter du 1 janvier de l'année qui suit leur clôture s'il s'agit de livres, leur date s'il s'agit d'autres documents.


De sociale maximumprijs (excl. btw en andere taksen) voor de levering van elektriciteit voor de periode vanaf 1 februari 2017 tot en met 31 juli 2017 bedraagt:

Le prix social maximum (hors T.V.A. et autres taxes) pour la fourniture d'électricité, pour la période du 1 février 2017 au 31 juillet 2017 inclus, s'élève à :


De sociale maximumprijs (excl. btw en andere taksen) voor de levering van aardgas voor de periode vanaf 1 februari 2017 tot en met 31 juli 2017 bedraagt:

Le prix social maximum (hors T.V.A. et autres taxes) pour la fourniture de gaz, pour la période du 1 février 2017 au 31 juillet 2017 inclus, s'élève à :


De regeling inzake vrijstelling van de belasting die werd ingevoerd door artikel 56, § 2, van het BTW-Wetboek en wordt georganiseerd door het koninklijk besluit nr. 19 van 29 december 1992 voor de BTW-plichtigen wier belastbare jaarlijkse omzet niet meer bedraagt dan 5 625 euro, zou moeten worden uitgebreid of aangepast teneinde de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige rechtspersonen te ontheffen van verplichtingen die buitensporig zouden lijken ten aanzien van de eventuele geringe omvang van de werkzaamheden in onroere ...[+++]

Le régime de la franchise de la taxe instauré par l'article 56, § 2, du Code et organisé par l'arrêté royal TVA nº 19 du 29 décembre 1992 pour les assujettis dont le chiffre d'affaires taxable annuel ne dépasse pas 5 625 euros devrait être étendu ou adapté de manière à dispenser les assujettis exemptés et les personnes morales non assujetties d'obligations dont la portée s'avérerait être hors de proportion en comparaison avec l'éventuelle modicité des travaux immobiliers qu'ils effectuent par moyens propres et pour compte propre.


De regeling inzake vrijstelling van de belasting die werd ingevoerd door artikel 56, § 2, van het BTW-Wetboek en wordt georganiseerd door het koninklijk besluit nr. 19 van 29 december 1992 voor de BTW-plichtigen wier belastbare jaarlijkse omzet niet meer bedraagt dan 5 625 euro, zou moeten worden uitgebreid of aangepast teneinde de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige rechtspersonen te ontheffen van verplichtingen die buitensporig zouden lijken ten aanzien van de eventuele geringe omvang van de werkzaamheden in onroere ...[+++]

Le régime de la franchise de la taxe instauré par l'article 56, § 2, du Code et organisé par l'arrêté royal TVA nº 19 du 29 décembre 1992 pour les assujettis dont le chiffre d'affaires taxable annuel ne dépasse pas 5 625 euros devrait être étendu ou adapté de manière à dispenser les assujettis exemptés et les personnes morales non assujetties d'obligations dont la portée s'avérerait être hors de proportion en comparaison avec l'éventuelle modicité des travaux immobiliers qu'ils effectuent par moyens propres et pour compte propre.


Als kleine onderneming voor de toepassing van artikel 56, § 2, van het BTW-Wetboek wordt aangemerkt elke belastingplichtige, natuurlijke persoon of rechtspersoon, die handelingen verricht die niet uitdrukkelijk zijn uitgesloten van de vrijstellingsregeling van belasting en waarvan de jaaromzet niet meer bedraagt dan 225 000 frank (de handelingen vrijgesteld op grond van artikel 44, § 2, 8º, van het BTW-Wetboek dienen niet opgenomen te worden in de berekening van het beperkt omzetcijfer).

On entend par petite entreprise, pour l'application de l'article 56, § 2, du Code de la TVA, tout assujetti, personne physique ou morale, qui effectue des opérations qui ne sont pas expressément exclues du régime de la franchise de la taxe et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 225 000 francs (les opérations exemptées sur la base de l'article 44, § 2, 8º, du Code de la TVA n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul du chiffre d'affaires à prendre en considération).


De gerechtstolken, natuurlijke persoon of rechtspersoon, van wie de jaaromzet gerealiseerd tijdens het verstreken kalenderjaar niet meer bedraagt dan een drempelbedrag dat thans 5.580 euro, exclusief btw, bedraagt (de btw-administratie aanvaardt in de praktijk een tijdelijke lichte overschrijding met 10 pct van dat bedrag) worden van rechtswege onderworpen aan de vrijstellingsregeling voor kleine ondernemingen in de zin van artikel 56, § 2, van het Btw-Wetboek.

Les interprètes judiciaires, personnes physiques ou morales, dont le chiffre d'affaires annuel réalisé pendant l'année civile écoulée ne dépasse pas un plafond qui s'élève actuellement à 5 580 euros, T.V. A. non comprise, (l'administration de la T.V. A. tolère dans la pratique un léger dépassement temporaire de 10 % de ce montant) sont d'office soumis au régime d'exonération des petites entreprises au sens de l'article 56, § 2, du Code de la T.V. A..


Als kleine onderneming voor de toepassing van artikel 56, § 2, van het BTW-Wetboek wordt aangemerkt elke belastingplichtige, natuurlijke persoon of rechtspersoon, die handelingen verricht die niet uitdrukkelijk zijn uitgesloten van de vrijstellingsregeling van belasting en waarvan de jaaromzet niet meer bedraagt dan 225 000 frank (de handelingen vrijgesteld op grond van artikel 44, § 2, 8º, van het BTW-Wetboek dienen niet opgenomen te worden in de berekening van het beperkt omzetcijfer).

On entend par petite entreprise, pour l'application de l'article 56, § 2, du Code de la TVA, tout assujetti, personne physique ou morale, qui effectue des opérations qui ne sont pas expressément exclues du régime de la franchise de la taxe et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 225 000 francs (les opérations exemptées sur la base de l'article 44, § 2, 8º, du Code de la TVA n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul du chiffre d'affaires à prendre en considération).


De geïnde scheepvaartrechten zijn dan ook aan de BTW in België onderworpen tegen het normale BTW-tarief dat thans 21 % bedraagt tenzij, zoals het geachte lid opmerkt, de vrijstelling beoogd in artikel 42, § 1, 5º, van het BTW-Wetboek van toepassing is.

Les droits perçus sont, de ce fait, soumis à la TVA en Belgique au taux normal qui s'élève actuellement à 21 % à moins que, comme le fait remarquer l'honorable membre, l'exemption visée à l'article 42, § 1 , 5º, du Code de la TVA ne trouve à s'appliquer.




Anderen hebben gezocht naar : btw-wetboek     jaar bewaard     worden vanaf     uitgeoefende werkzaamheid bewaard     rekenen vanaf     periode vanaf     niet meer bedraagt     bedraagt     btw-wetboek bedraagt vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-wetboek bedraagt vanaf' ->

Date index: 2023-06-01
w