Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "btw-wetboek behouden " (Nederlands → Frans) :

Dit amendement wil de samenhang behouden tussen de tekst die in het BTW-Wetboek wordt ingevoegd, en de tekst van het WIB 1992, en tegelijk verwijzen naar de terminologie van het WIB 1992.

Le présent amendement vise à maintenir la cohérence entre le texte inséré dans le Code de la TVA et le texte du Code des impôts sur les revenus 1992 tout en se référant à la terminologie utilisée par le Code des impôts sur les revenus 1992.


Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypot ...[+++]

Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droi ...[+++]


Kunt u bevestigen dat de minimale belastbare waarde voor gebouwen in het BTW-Wetboek behouden werd op basis van artikel 27, § 5, van de zesde BTW-richtlijn en dat ze bijgevolg slechts mag worden toegepast als uw administratie kan bewijzen dat er sprake is van belastingfraude of -ontwijking ?

Pouvez-vous confirmer que la base minimale d'imposition pour les immeubles a été maintenue dans le Code de la TVA sur la base de l'article 27, § 5, de la sixième directive TVA, et que par conséquent, elle ne peut s'appliquer que si votre administration apporte la preuve d'une fraude ou d'une évasion fiscale ?


Kunt u bevestigen dat de minimale belastbare waarde voor gebouwen in het BTW-Wetboek behouden werd op basis van artikel 27, § 5, van de Zesde BTW-richtlijn en dat ze bijgevolg slechts mag worden toegepast als uw administratie kan bewijzen dat er sprake is van belastingfraude of -ontwijking ?

Pouvez-vous confirmer que la base minimale d'imposition pour les immeubles a été maintenue dans le Code de la TVA sur la base de l'article 27, § 5, de la Sixième directive TVA, et que par conséquent, elle ne peut s'appliquer que si votre administration apporte la preuve d'une fraude ou d'une évasion fiscale ?


Aangezien de diensten van kunstenaars en vertolkers uitdrukkelijk worden vermeld in de bijlage F, heeft België de sinds de inwerkingtreding van het BTW-Wetboek bestaande vrijstelling voor de diensten van uitvoerende artiesten bij de inwerkingtreding van de zesde BTW-richtlijn kunnen behouden onder de op dat ogenblik geldende voorwaarden.

Étant donné que les prestations de services des artistes et des interprètes sont expressément visées dans l'annexe F, la Belgique a pu maintenir, au moment de l'entrée en vigueur de la sixième directive TVA, l'exemption existant pour les prestations de services des artistes exécutants depuis l'entrée en vigueur du Code de la TVA, dans les conditions en vigueur à ce moment.


De factuur met betrekking tot deze verkoop dient, in dit geval, behoudens de andere vermeldingen voorzien in artikel 5 van het voormeld koninklijk besluit nr. 1, de wettelijke bepaling te bevatten krachtens dewelke de Belgische belasting niet in rekening werd gebracht, namelijk de vermelding : « In het buitenland gerealiseerde handeling, artikel 15, § 2, van het BTW-Wetboek ».

La facture relative à cette vente devra, dans ce cas, outre les mentions prévues à l'article 5 de l'arrêté royale nº 1 précité, porter indication de la disposition légale en vertu de laquelle la taxe belge n'est pas portée en compte, soit la mention « opération localisée à l'étranger, article 15, § 2, du Code de la TVA ».


Deze controlebevoegdheden zijn gegrond op volgende krachtlijnen: a) krachtens de artikelen 61, § 1, en 62bis van het BTW-wetboek, is eenieder verplicht om de boeken en stukken die hij moet bewaren ter inzage voor te leggen; b) de verplichting de inlichtingen te verschaffen die gevraagd worden krachtens de artikelen 62, § 1, 62bis en 93quaterdecies van het BTW-wetboek; c) eenieder die een economische activiteit uitoefent, is verplicht om vrije toegang te verlenen tot de ruimten waar de economische activiteit wordt uitgeoefend, teneinde de controle-ambtenaren in staat stellen de verificaties te verrichten die zich opdringen (BTW-wetboek, ...[+++]

Ces pouvoirs de contrôle reposent sur les axes suivants: a) l'obligation imposée à toute personne, par les articles 61, § 1er, et 62bis du Code de la TVA, de communiquer les livres et documents qu'elle doit conserver; b) l'obligation imposée de fournir les renseignements qui sont réclamés en vertu des articles 62, § 1, 62bis et 93quaterdecies du Code de la TVA; c) l'obligation imposée à toute personne qui exerce une activité économique, d'accorder le libre accès aux lieux où l'activité économique est exercée, en vue de permettre aux agents contrôleurs de procéder aux vérifications qui s'imposent (Code de la TVA, art. 63); d) le droit ...[+++]


Met ingang van 1 januari 1993 werd artikel 18, § 1, 8o, van het BTW-wetboek gewijzigd zodat voortaan iedereen die onder de voorwaarden van de artikelen 2 en 4 van het genoemd wetboek stallingen voor rijtuigen ter beschikking stelt, de hoedanigheid verwerft van BTW-belastingplichtige met recht op aftrek en, behoudens de eventuele toepassing van artikel 56, § 2, van het BTW-wetboek, over de aangerekende vergoeding de BTW verschuldigd is tegen het tarief van 20,5 % (cfr. beslissing nr. 988, BTW-Revue, 109/617).

Depuis le 1er janvier 1993, l'article 18, § 1er, 8o, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée est modifié de telle sorte que quiconque met à disposition des emplacements pour véhicules dans le respect des conditions prévues aux articles 2 et 4 du code cité acquiert la qualité d'assujetti à la TVA, se voit accorder un droit de déduction et, sous réserve de l'application éventuelle de l'article 56, § 2, du même code, est dès lors soumis au paiement de la TVA sur la rémunération facturée au taux de 20,5 % (cfr. décision no 988, BTW-Revue, 109/617).


Behoudens uiteraard in de gevallen bedoeld in artikel 18, 1, tweede lid, 10° (nieuw), van het BTW-wetboek, dient de terbeschikkingstelling door een fysiek persoon of een rechtspersoon van hem toebehorende chalets, bungalows, enzovoort, die onroerend uit hun aard zijn en die opgericht zijn op een terrein, al dan niet ingericht als kampeerterrein, waarvan die persoon eveneens eigenaar is, voor het geheel te worden aangemerkt als een onroerende verhuur die bedoeld is in artikel 18, 1, tweede lid, 4° (nieuw), van het BTW-wetboek, maar die overeenkomstig artikel 44, 3, 2° (nieuw), ...[+++]

Lorsque, en dehors bien entendu des cas visés à l'article 18, 1er, alinéa 2, 10° (nouveau), du Code de la TVA, une personne, physique ou morale, met à disposition des chalets, bungalows, et cetera, lui appartenant, qui sont immeubles par nature et qui sont établis sur un terrain, aménagé ou non pour le camping, dont cette personne est également propriétaire, l'opération ne peut que s'analyser pour le tout en une location immobilière, qui est visée par l'article 18, 1er, alinéa 2, 4° (nouveau), du code précité mais est entièrement exemptée de la taxe sur la valeur ajoutée en vertu de l'article 44, 3, 2° (nouveau), de ce code.


De omstandigheid dat de overdrager niet meer dient te opteren om de overdracht van een " nieuw" gebouw als bestanddeel van de overdracht van een algemeenheid van goederen of van een bedrijfsafdeling waarop artikel 11 van het Btw-Wetboek van toepassing is, in de werkingssfeer van de btw te behouden, belet de toepassing van artikel 159, 8° van het Wetboek der registratierechten op de overdracht van het gebouw niet.

La circonstance que le cédant ne doive plus opter pour maintenir dans le champ d'application de la TVA la transmission d'un bâtiment " neuf" comme élément de la cession d'une universalité de biens ou d'une branche d'activité, sur lequel l'article 11 du Code TVA s'applique, n'exclut pas l'application de l'article 159,8° du Code des droits d'enregistrement sur la transmission du bien.




Anderen hebben gezocht naar : btw-wetboek     samenhang behouden     strafwetboek     strafwetboek behoudens     btw-wetboek behouden     btw-richtlijn kunnen behouden     dit geval behoudens     stukken te behouden     aftrek en behoudens     behoudens     btw te behouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-wetboek behouden' ->

Date index: 2023-10-04
w