Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen

Traduction de «budgettaire beperkingen laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De budgettaire beperkingen laten niet toe een grootschalige vergroening van het wagenpark met hybride, elektrische of CNG voertuigen door te voeren.

4. Les restrictions budgétaires ne permettent pas de procéder à une écologisation à grande échelle du parc automobile à l'aide de véhicules hybrides, électriques ou au CNG.


De budgettaire beperkingen laten ook niet toe om deze expertise te ontwikkelen.

Les restrictions budgétaires ne facilitent pas non plus le développement d'une telle expertise.


7) De informatici van het departement zijn vragende partij om opleidingen te volgen die deze problematiek aankaarten maar de huidige budgettaire beperkingen laten vandaag niet toe al deze aanvragen in te willigen.

7) Les informaticiens du département sont demandeurs pour suivre des formations qui aborderaient cette problématique mais les restrictions budgétaires du moment ne permettent pas aujourd’hui de souscrire favorablement à toutes les demandes.


De huidige budgettaire beperkingen laten niet toe om het Plan voor Zeldzame Ziekten integraal te lanceren zoals het voorgesteld wordt door het Fonds, maar ik heb reeds bij verschillende gelegenheden herhaald dat :

Les restrictions budgétaires actuelles ne permettent pas de lancer le Plan Maladies Rares dans son intégralité, tel qu’il est proposé par le Fonds mais j’ai réitéré à plusieurs reprises que :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de budgettaire beperkingen zal men echter zowel de kandidaten voor het programma als de projecten die hen zouden kunnen opnemen, met lege handen moeten laten staan.

Pourtant, la réalité des contraintes budgétaires oblige à décevoir tant les candidats à ce Programme que les projets qui auraient pu les accueillir.


Door budgettaire beperkingen is het momenteel echter onmogelijk deze garanties te geven en is het te riskant deze bepalingen in werking te laten treden vanaf 1 september 2012.

À cause des restrictions budgétaires, il est toutefois momentanément impossible de donner ces garanties et il serait dès lors trop risqué de laisser entrer en vigueur ces dispositions le 1 septembre 2012.


De Commissie kan, binnen de door het Bureau van de Senaat vastgestelde budgettaire beperkingen, elke nuttige maatregel nemen teneinde haar onderzoek optimaal te laten verlopen.

La commission peut, dans les limites des restrictions budgétaires fixées par le bureau du Sénat, prendre toute mesure utile en vue d'un déroulement optimal de son enquête.


Ongekende budgettaire beperkingen voor de defensiebegrotingen, het grote aantal internationale crises en de strategische heroriëntatie van de Verenigde Staten vormen samen zwaarwegende factoren die ons geen andere keuze laten dan om ons lot in eigen handen te nemen.

La conjonction des contraintes budgétaires inédites sur les budgets de défense, de la multiplicité des crises internationales et du redéploiement stratégique américain sont des facteurs lourds qui ne nous laissent pas d’autre choix que de prendre notre destin en mains.


In een tijd van budgettaire beperkingen is het belangrijker dan ooit om te laten zien dat de EU toegevoegde waarde heeft en dat een euro die op EU-niveau wordt uitgegeven meer invloed kan hebben dan een euro die op nationaal niveau wordt besteed.

En ces temps de contraintes budgétaires, il importe plus que jamais de montrer que l’UE apporte une valeur ajoutée et qu’un euro dépensé au niveau de l’UE peut avoir un impact plus important qu’un euro dépensé au niveau national.


16. neemt kennis van de budgettaire beperkingen die ten aanzien van de begroting 2004 te verwachten zijn, daar er sinds 1999 nieuwe behoeften zijn ontstaan en de stijging van het aantal programma's dat via de medebeslissingsprocedure wordt vastgesteld de begrotingsbesluiten minder flexibel maakt; herhaalt derhalve zijn opvatting dat nieuwe politieke behoeften slechts in zeer geringe mate kunnen worden gefinancierd onder de bestaande plafonds in de financiële vooruitzichten; verzoekt de Commissie om een overzicht te geven van de financiële programmering in de categorieën 3 en 4 sinds 1999 en daarbij aan te geven in hoeverre reeds herpro ...[+++]

16. prend acte des contraintes budgétaires susceptibles de peser sur le budget 2004, dans la mesure où de nouveaux besoins sont apparus depuis 1999 et où l'augmentation du nombre de programmes adoptés dans le cadre de la procédure de codécision permet moins de flexibilité aux décisions budgétaires; réaffirme donc son opinion selon laquelle les nouvelles exigences politiques ne peuvent être couvertes que dans une mesure fort limitée dans le cadre des plafonds actuels des perspectives financières; demande à la Commission de livrer un aperçu de la programmation financière dans les rubriques 3 et 4 depuis 1999, en indiquant dans quelle mes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budgettaire beperkingen laten' ->

Date index: 2024-08-23
w