Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Draad buigen
Duighout buigen

Vertaling van "buigen voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


duighout buigen

courber des douves | plier des douelles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het regeerakkoord van 10 oktober 2014 voorziet dat de regering zich zal buigen over de toekomst, de plaats en het statuut van de verschillende parastatalen onder voogdij van Defensie.

1. L'accord de gouvernement du 10 octobre 2014 prévoit que le gouvernement se penchera sur le futur, la place et le statut des différents parastataux sous la tutelle de la Défense.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewu ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget ...[+++]


Om bovenstaande redenen voorziet dit wetsvoorstel in de oprichting van een rulingcommissie voor sociale aangelegenheden, die zich voorafgaandelijk kan buigen over individuele gevallen waarbij er onduidelijkheid over het juiste sociale statuut bestaat.

Pour les raisons exposées ci-dessus, la présente proposition de loi prévoit la création d'une commission de ruling en matière sociale, qui pourra examiner au préalable les cas individuels dans lesquels il y a incertitude sur le statut social adéquat.


Om bovenstaande redenen voorziet dit wetsvoorstel in de oprichting van een rulingcommissie voor sociale aangelegenheden, die zich voorafgaandelijk kan buigen over individuele gevallen waarbij er onduidelijkheid over het juiste sociale statuut bestaat.

Pour les raisons exposées ci-dessus, la présente proposition de loi prévoit la création d'une commission de ruling en matière sociale, qui pourra examiner au préalable les cas individuels dans lesquels il y a incertitude sur le statut social adéquat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord voorziet onder meer in het traject voor de totstandkoming van een nieuwe grondwet, de instelling van een mediacommissie, enz. Een bijzondere commissie zal zich over de kwestie van de nationale verzoening buigen.

Cet accord prévoit entre autres toutes les étapes visant à l’élaboration d’une nouvelle constitution, la mise sur pied d’une Commission des médias, etc. La question de la réconciliation nationale sera traitée par une Commission spéciale.


Het bilaterale comité dat toezicht moet houden op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst kan zich over de kwestie buigen in geval van een dergelijke niet-naleving, maar de overeenkomst voorziet niet in de mogelijkheid om unilateraal in beroep te gaan of gebruik te maken van beslechting van geschillen.

Certes le comité bilatéral en charge de suivre l'exécution de l'accord peut se saisir de la question si une telle violation avait lieu, mais l'accord ne prévoit pas de recours unilatéral ou de procédure de différends. L'Union devrait donc négocier avec la partie russe les suites à donner à une violation, quand bien même la violation grave et dommageable est avérée.


14. onderschrijft andermaal volledig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die zijn aangenomen krachtens artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest en die onder meer voorzien in sancties, zolang Iran weigert zijn nucleaire activiteiten op te schorten en deze resoluties na te leven; onderschrijft de bovengenoemde conclusies van de Europese Raad; is verheugd dat de internationale gemeenschap een gezamenlijke aanpak van deze kwestie handhaaft; is ervoor dat de EU het optreden van de VN-Veiligheidsraad steunt als Iran blijft weigeren met de internationale gemeenschap samen te werken bij zijn nucleaire programma, en begroet de bereidheid van de EU om de nodige stappen te zetten om het optreden van de VN-Veiligheidsraad aan te vullen m ...[+++]

14. renouvelle son soutien sans réserve aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptées conformément à l'article 41, chapitre VII, de la Charte des Nations unies, prévoyant des sanctions contre l'Iran aussi longtemps qu'il refuse de suspendre ses activités nucléaires et de se conformer auxdites résolutions; approuve les conclusions précitées du Conseil européen; se félicite de ce que la communauté internationale reste fidèle à une approche commune de la question; approuve l'attitude de l'Union européenne qui soutient l'action du Conseil de sécurité des Nations unies si l'Iran continue à ne pas coopérer avec la communauté internationale s'agissant de son programme nucléaire, ainsi que la volonté de l'Union européenne de ...[+++]


Over enkele uren zullen wij ons, in Brussel, buigen over een voorstel betreffende een begroting voor de periode 2007-2013, dat voorziet in een gemiddelde van 1,03 procent voor 27 lidstaten van de Unie.

Dans quelques heures, nous examinerons à Bruxelles un budget pour la période 2007-2013, qui propose une moyenne de 1,03 % pour les 27 pays de l’Union.


In een poging die tendens om te buigen voorziet het koninklijk besluit van 8 februari 2011 in een vermindering van de tarieven die door de telefoonoperatoren worden gehanteerd.

Pour tenter d'inverser la tendance, un arrêté royal du 8 mars 2011 prévoit des diminutions de tarifs pratiqués par les opérateurs.




Anderen hebben gezocht naar : clausule die een voorkooprecht voorziet     draad buigen     duighout buigen     buigen voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buigen voorziet' ->

Date index: 2021-09-16
w