Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "building te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De SP.A pleit voor een strategie die afstand neemt van de exclusief militaire benadering, die meer aandacht schenkt aan de politieke aspecten en die steun brengt aan en druk zet op de Afghaanse regering om aan nation building te doen.

Le SP.A plaide en faveur d'une stratégie délaissant l'approche exclusivement militaire, qui serait davantage axée sur les aspects politiques et qui aiderait et pousserait le gouvernement afghan à construire une nation.


De SP.A pleit voor een strategie die afstand neemt van de exclusief militaire benadering, die meer aandacht schenkt aan de politieke aspecten en die steun brengt aan en druk zet op de Afghaanse regering om aan nation building te doen.

Le SP.A plaide en faveur d'une stratégie délaissant l'approche exclusivement militaire, qui serait davantage axée sur les aspects politiques et qui aiderait et pousserait le gouvernement afghan à construire une nation.


Vaak beperkt Europa zich tot het uitspreken van een wens, die een half gebod kan zijn, maar vergeet de stap te doen naar daadwerkelijke materiële hulp en capacity building bij, bijvoorbeeld, rechters en rechters en advocaten.

L'Europe se contente souvent d'exprimer un voeu, qui s'apparente parfois quasiment à un ordre, mais oublie de passer à l'étape suivante qui consisterait à apporter une aide matérielle réelle et à renforcer les capacités, par exemple, des juges et des avocats.


30. moedigt de beheersautoriteiten ertoe aan de zichtbaarheid van de operationele programma's te vergroten en de mogelijkheden voor potentiële begunstigden van aangeboden projecten op het gebied van duurzame energie te verbeteren; stelt voor om dit te doen via het opzetten van nationale websites, platforms of databases voor potentiële begunstigden en belanghebbenden, het organiseren van workshops en evenementen om doelgroepen te informeren, evenals maatregelen om de zichtbaarheid en toegankelijkheid van bestaande internetmiddelen (zoals het webportaal Build Up en de handleiding van SF Energy Invest) te verbeteren;

30. encourage les autorités de gestion à améliorer la visibilité des programmes opérationnels et les opportunités pour les bénéficiaires potentiels de projets offerts dans le domaine de l'énergie durable, et suggère à cette fin de créer des sites Internet, des plates-formes ou des bases de données au niveau national pour les bénéficiaires potentiels et les parties prenantes, d'organiser des ateliers et des événements pour informer les groupes cibles, et de prendre des mesures afin d'améliorer la visibilité et l'accessibilité des ressources en ligne existantes (telles que le portail web Build Up et le manuel SF Energy Invest);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dus bestaat er een volledig programma en een hele reeks instrumenten die, volgens ons, de grenzen tussen hulp en inmenging doen samensmelten en verwarren, bijvoorbeeld in fundamentele kwesties als “state-building”.

D'où la confection d'un programme et d'une panoplie d'instruments, dont nous jugeons qu'ils constituent un amalgame et rendent floues les «limites» entre «aide» et ingérence, par exemple sur des questions aussi fondamentales que celle du «renforcement de l'État».


12. is van mening dat de overheid er alles aan moet doen een mentaliteitsverandering te bewerkstellingen in de administratie door te werken aan capacity building (o.a. door herscholing, deelnemen aan (Europese) seminars en uitwisselingsprogramma's) en vooral de instroom van nieuwe ambtenaren met een groter inzicht in de voor het EU-lidmaatschap vereiste wetten en processen;

12. considère que le gouvernement doit utiliser tous les moyens possibles pour faire changer les mentalités dans l'administration, en agissant au niveau de la construction de capacités (notamment par le recyclage, la participation à des séminaires et des programmes d'échange (européens)) et en promouvant spécialement l'arrivée de nouveaux fonctionnaires plus au fait des règles juridiques et des processus requis pour une adhésion à l'UE;


Turkije is een land met een staatsbestel en een capacity building, waar nog aan moet worden gewerkt, maar het staat er beter voor dan sommige Europese landen. Het is een land dat zijn huiswerk maakt, waar een gematigde regering probeert de democratie vaste voet te doen vatten en politieke hervormingen door te voeren.

C’est pourquoi je ne vois aucun inconvénient à voir évoluer, sous un gouvernement modéré qui s’efforce d’instaurer la démocratie et de mettre en œuvre des réformes politiques, un pays qui possède une structure gouvernementale, un certain niveau de renforcement des capacités, qu’il convient de développer, mais qui est supérieur à celui d’autres pays européens, qui dispose d’une structure étatique et est dès lors capable de s’acquitter de ses obligations, comme c’est le cas actuellement. Je ne vois pas pourquoi nous ne lui offririons pas la chance de devenir un partenaire proche de nous, capable de servir d’exemple aux pays arabes.


11. is van mening dat de overheid er alles aan moet doen een mentaliteitsverandering te bewerkstellingen in de administratie door te werken aan capacity building (o.a. door herscholing, deelnemen aan (Europese) seminars en uitwisselingsprogramma’s) en vooral de instroom van nieuwe ambtenaren met een groter inzicht in de voor het EU-lidmaatschap vereiste wetten en processen;

11. considère que le gouvernement doit utiliser tous les moyens possibles pour faire changer les mentalités dans l'administration, en agissant au niveau de la construction de capacités (notamment par le recyclage, la participation à des séminaires et des programmes d'échange (européens)) et en promouvant spécialement l'arrivée de nouveaux fonctionnaires plus au fait des règles juridiques et des processus requis pour une adhésion à l'UE;


" Far from an exercise in 'nation-building', the programs detailed here aim to achieve realistic progress in critical areas" , zo stelde Hillary Clinton in een mededeling (het is geenszins de bedoeling om aan nationbuilding te doen, maar wel om een realistische vooruitgang te boeken in een aantal essentiële domeinen).

Loin d'un exercice de " construction d'États" , ces programmes ciblent un niveau réaliste de progrès dans des secteurs essentiels" , indique Hillary Clinton dans un communiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'building te doen' ->

Date index: 2021-06-12
w