Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten europa bevinden " (Nederlands → Frans) :

De termijn wordt met drie maanden verlengd ten behoeve van hen die zich, voor een openbare dienst niet op Belgisch grondgebied en buiten Europa bevinden, en ten behoeve van de zeelieden die afwezig zijn wegens scheepsdienst ».

Le délai est augmenté de trois mois en faveur des personnes absentes du territoire belge et hors d'Europe pour cause de service public, et en faveur des gens de mer absents pour cause de navigation ».


En sommige onderdelen van deze keten bevinden zich onvermijdelijk buiten Europa; vandaar dat alle industrieën een "globaliseringsreflex" moeten hebben.

Et certains maillons de cette chaîne se trouvent obligatoirement en dehors de l’Europe; il est donc nécessaire pour toutes les industries d’avoir un «réflexe mondialisation».


1) In welke landen, zowel binnen als buiten Europa, bevinden zich graven van Belgische militairen, krijgsgevangenen en gedeporteerden van de Eerste Wereldoorlog?

1) Dans quels pays, européens ou extra-européens, des sépultures de militaires, prisonniers de guerre ou déportés belges de la Première Guerre mondiale se trouvent-elles ?


De termijn wordt met drie maanden verlengd ten behoeve van hen die zich, voor een openbare dienst, niet op Belgisch grondgebied en buiten Europa bevinden, en ten behoeve van de zeelieden die afwezig zijn wegens scheepsdienst ».

Le délai est augmenté de trois mois en faveur des personnes absentes du territoire belge et hors d'Europe pour cause de service public, et en faveur des gens de mer absents pour cause de navigation ».


Een ander punt, dat door de heer Schulz te berde werd gebracht, betreft het probleem van degenen die zich buiten Europa bevinden, het probleem van de allerarmsten.

Un autre point, qui a été souligné par M. Schulz, concerne le problème de ceux qui sont en dehors de l’Europe, le problème des plus démunis.


Wat betreft de risicopositie van centrale banken merk ik op dat er andere centrale banken in en buiten Europa zijn die zich in een veel moeilijker en kwetsbaarder situatie bevinden dan de Europese Centrale Bank, die een betrouwbaar, internationaal zeer gerespecteerd orgaan van de Europese Unie is.

S’agissant de l’exposition des banques centrales, d’autres banques centrales, en Europe et ailleurs, sont dans une situation bien plus difficile et plus vulnérable que la Banque centrale européenne, qui est une instance crédible de l’Union européenne et qui est très respectée par la communauté internationale.


En sommige onderdelen van deze keten bevinden zich onvermijdelijk buiten Europa; vandaar dat alle industrieën een "globaliseringsreflex" moeten hebben.

Et certains maillons de cette chaîne se trouvent obligatoirement en dehors de l’Europe; il est donc nécessaire pour toutes les industries d’avoir un «réflexe mondialisation».


Opnieuw bevinden we ons in Europa in een situatie, waarin we een goed doel nastreven, maar buiten de waard gerekend hebben.

Une fois de plus, les Européens se trouvent dans une situation où ils poursuivent un objectif bien intentionné, mais vendent la peau de l’ours avant de l’avoir tué.


Het gaat erom erachter te komen welke groepen de Europese eenheid in de weg staan en waar deze zich bevinden. Dat die groepen bestaan, staat als een paal boven water, en het is ook duidelijk dat ze zowel binnen als buiten Europa te vinden zijn.

Ce que nous devons comprendre, c’est quelles sont et où sont les forces qui empêchent l’unité européenne, car il est évident qu’elles existent, tant à l’extérieur qu’à l’intérieur de l’Europe.


De terughoudendheid waarmee een aantal landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen het over eens is, en de onwil van sommige landen, zoals Frankrijk, om afstand te doen van de vlaggenschepen van hun overheidsbedrijven, zorgen voor een Europa met twee snelheden: een Europa waar de landen die hun gezamenlijke toezeggingen uitgevoerd hebben, hun vorderingen in gevaar zien komen door verdacht agressieve marktstrategieën van ondernemingen die zich nog altijd in overheidshanden bevinden en buiten de grenzen van hun eigen nationale m ...[+++]

Les réticences de quelques pays à procéder aux libéralisations décidées par tous et la résistance d'États comme la France à se défaire de quelques-uns des chefs de file du secteur public engendre une Europe à deux vitesses. Une Europe dans laquelle les pays qui satisfont à leurs engagements collectifs voient leur progression menacée par des stratégies agressives de caractère suspect menées par des entreprises jouissant encore du statut public dans des secteurs récemment libéralisés hors de leurs marchés nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten europa bevinden' ->

Date index: 2022-08-13
w