Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «buiten onze grenzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar mededeling „Het energiebeleid van de EU: verbintenissen met partners buiten onze grenzen” van 7 september 2011 heeft de Commissie beklemtoond dat de Unie de bevordering van de ontwikkeling van energie-infrastructuur moet opnemen in haar externe betrekkingen met het oog op de ondersteuning van de sociaaleconomische ontwikkeling buiten de grenzen van de Unie.

La communication de la Commission du 7 septembre 2011 intitulée «La politique énergétique de l'UE: s'investir avec des partenaires au-delà de nos frontières» a souligné la nécessité pour l'Union d'inclure la promotion du développement des infrastructures énergétiques dans ses relations extérieures afin de soutenir le développement socio-économique au-delà de ses frontières.


Aangezien productie en consumptie in de EU tot buiten onze grenzen vèrstrekkende gevolgen hebben, moeten wij er voor zorgen dat al onze beleidsmaatregelen bijdragen tot betere vooruitzichten voor duurzame ontwikkeling op wereldniveau.

La production et la consommation de l'UE ayant des répercussions au-delà de nos frontières, nous devons également veiller à ce que toutes nos politiques améliorent les perspectives du développement durable au niveau mondial.


Maar als binnen en buiten onze grenzen intolerantie en chauvinisme om zich heen beginnen te grijpen, is het zaak dat we dubbel zo hard hameren op onze eenvoudige en typisch Europese boodschap: gendergelijkheid is geen ambitieuze doelstelling.

Toutefois, si l'intolérance et le machisme commencent à proliférer à l'intérieur ou à l'extérieur de nos frontières, nous devons répliquer deux fois plus fort, en faisant passer un message simple et très européen: l'égalité entre les femmes et les hommes n'est pas un simple idéal.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Wij zijn tegenwoordig meer dan ooit onderling verbonden, dus investeren in mensen buiten onze grenzen is ook een investering in Europa.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente, a quant à elle déclaré: «En cette époque où nous sommes plus interconnectés que jamais, investir dans les personnes au-delà de nos frontières est aussi investir pour l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) De toename van de Belgische invoer van elektriciteit en de optimalisering van de transmissiecapaciteit is een positief element maar de markt moet wel in staat zijn de in te voeren energie buiten onze grenzen te vinden.

2) L’augmentation des importations belges en électricité ainsi que l’optimisation des capacités de transport est un élément positif mais il faut bien entendu que le marché soit en mesure de trouver de l’énergie à importer au-delà de nos frontières.


Vandaag stellen we vast dat die conflicten niet alleen buiten onze grenzen bestaan, maar een zeer gewelddadige weerslag hebben binnen onze grenzen via het terrorisme op het grondgebied van de lidstaten of via het migratieprobleem.

Enfin, aujourd'hui, on s'aperçoit que ces conflits ne sont plus seulement extérieurs mais qu'ils nous touchent de l'intérieur à travers des retombées très violentes comme le terrorisme sur le territoire des États membres ou la question des migrations.


Het is dan ook erg te moeten lezen dat geen enkele regelgeving inzake de handel effect zal hebben op de totaal illegale handel die zijn oorsprong vindt buiten onze grenzen.

Il est dès lors difficile de devoir lire qu'aucune réglementation au niveau du commerce n'aura d'effets sur le commerce totalement illégal qui trouve son origine en dehors de nos frontières.


Een Europa dat ons beschermt, verdedigt onze belangen ook buiten onze grenzen.

Une Europe qui protège doit aussi défendre nos intérêts au-delà de nos frontières.


Dit impliceert de ontwikkeling van een externe communicatiepolitiek die bestemd is om aan de breedste publieke opinie aan te tonen welke de bestaande potentialiteiten zijn om zowel andere departementen als collectiviteiten of burgerbevolking van welke leeftijd ook te helpen. Dit gebeurt zowel binnen als buiten onze grenzen (recente voorbeelden van overstromingen in West-Vlaanderen, de stormen in Frankrijk en de aardbevingen in Turkije hebben dit aangetoond).

Ce qui implique prioritairement le développement d'une politique de communication externe destinée à montrer à l'opinion publique la plus large, les potentialités existantes pour venir en aide soit à d'autres départements, soit aux collectivités ou à la population civile de tous âges et cela aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur de nos frontières (les exemples récents des inondations en Flandre occidentale, la tempête en France et le tremblement de terre en Turquie sont là pour le démontrer).


Als we naar een echte defensiepijler gaan, zullen de doelstellingen voor een integratie van onze bestaande capaciteiten en voor de ontwikkeling van een operationele capaciteit om crises buiten onze grenzen burgerlijk en militair te beheren, gegarandeerd zijn. Dat zal de Unie de plaats geven die haar toekomt in de dialoog tussen de naties en de supranationale organisaties.

Si nous nous dirigeons vers la constitution d'un véritable pilier de défense, nos objectifs d'intégration progressive de nos capacités existantes et ceux de développement d'une capacité opérationnelle de gestion civile et militaire des crises en dehors de nos frontières seront garantis et offriront à l'Union la place qui est logiquement la sienne dans le discours des nations et des entités supranationales.




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     buiten onze grenzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten onze grenzen' ->

Date index: 2023-06-29
w