Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
Buiten dienst stellen
Buiten gebruik stellen
Buiten werking blijven
Buiten werking stellen
Buiten werking treden
Buitenwerkingstelling
Ontkoppelen
Uit gebruik nemen
Uitschakelen
Uitzetten

Vertaling van "buiten werking zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




afleggen | buiten gebruik stellen | buiten werking stellen | buitenwerkingstelling | uit gebruik nemen

dépose de câbles


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


buiten werking stellen | ontkoppelen | uitschakelen | uitzetten

déconnexion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doelstellingen van het Kyoto-protocol moeten tegen 2012 gehaald worden, terwijl de kerncentrales in 2015 buiten werking zullen zijn.

Les objectifs des accords de Kyoto tomberont en 2012 tandis que les centrales nucléaires ne cesseraient leurs activités qu'en 2015.


vi) er in alle hoofdstukken van de TTIP-overeenkomst voor zorgen dat de normen van de lidstaten en de EU op de volgende gebieden in geen geval door de overeenkomst zullen worden afgezwakt, ontdoken of buiten werking gesteld: werknemersrechten, arbeidsomstandigheden, sociale zekerheid, sociale inclusie en sociale bescherming, gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, beroepskwalificaties, vrij verkeer van werknemers en gepensioneerden, sociale dialoog, en non-discriminatie op het werk en op de arbeidsmarkt; voorts waarbo ...[+++]

(vi) garantir, dans tous les chapitres du TTIP, que l'accord n'assouplit, ne contourne ou n'annule en aucun cas les normes des États membres et de l'Union européenne dans les domaines suivants: les droits du travail, les conditions de travail, la sécurité sociale, l'inclusion sociale et la protection sociale, la santé et la sécurité au travail, la formation professionnelle, la qualification professionnelle, la libre circulation des travailleurs et des retraités, le dialogue social, la lutte contre les discriminations au travail et sur le marché du travail; veiller à ce que le TTIP contienne des dispositions complètes et juridiquement co ...[+++]


Deze keuze voor het hof van beroep heeft als consequentie dat de artikelen 111 en 147 van de Grondwet buiten werking gesteld zullen worden, aangezien ze geen nut meer hebben.

Ce choix en faveur de la cour d'appel implique que les articles 111 et 147 de la Constitution ne seront plus en vigueur, vu qu'ils seront sans objet.


K. overwegende dat president Bashar al-Assad in reactie op de demonstraties heeft aangekondigd de noodwet buiten werking te zullen zetten, artikel 8 van de Syrische Grondwet, waarin staat dat de Ba'th-partij leiding aan de staat en de samenleving geeft, in te trekken en de uitvoering op te schorten van de maatregel uit 1962 in de regio Al Hasaka op grond waarvan het paspoort van honderdduizenden Koerden was ingetrokken en zij als buitenlanders werden geregistreerd;

K. considérant qu'en réaction aux manifestations, le président Bachar al-Assad a annoncé son intention d'abolir la loi d'urgence ainsi que l'article 8 de la Constitution syrienne qui prévoit que le parti Baas est à la tête de l'État et de la société; qu'il entend aussi suspendre, dans la région d'Al Hasaka, la mesure remontant à 1962 en vertu de laquelle des centaines de milliers de Kurdes se sont vu retirer leur passeport et ont été enregistrés comme ressortissants étrangers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering zal een budgettair neutrale regeling voorstellen waardoor de bedrijven die omwille van efficiëntie bepaalde financieringsactiviteiten in België centraliseren, buiten het toepassingsgebied zullen vallen. Deze zal ten laatste tegen 1 juli 2012 in werking treden.

Le gouvernement proposera une solution budgétairement neutre pour que cette mesure ne s'applique pas aux entreprises qui, dans un souci d'efficacité, centralisent certaines activités de financement en Belgique.La mesure entrera en vigueur au plus tard le 1 juillet 2012.


Voorts was het facultatieve karakter van een van beide protocollen niet bedoeld om een permanente situatie te creëren, maar de mogelijkheid te scheppen om het systeem in werking te stellen, zodat Staten die er eerst buiten waren gebleven, sneller zullen toetreden.

D'autre part, le caractère pour ainsi dire facultatif de l'un des deux protocoles ne visait pas à créer une situation permanente, mais devait permettre le lancement du système, de manière à encourager l'adhésion ultérieure des États qui, dans un premier temps, ne s'y seraient pas ralliés.


H. overwegende dat president Bashar al-Assad in reactie op de demonstraties heeft aangekondigd de noodwet buiten werking te zullen zetten, artikel 8 van de Syrische grondwet, waarin staat dat de Ba'th-partij leiding aan de staat en de samenleving geeft, in te trekken en de uitvoering op te schorten van de maatregel uit 1962 in de regio Al Hasaka op grond waarvan het paspoort van honderdduizenden Koerden was ingetrokken en zij als buitenlanders werden geregistreerd,

H. considérant que le président Bachar Al-Assad, en réaction aux manifestations, a annoncé la levée de la loi d'urgence, l'abrogation de l'article 8 de la Constitution syriennes, qui déclare que le Baas dirige l'État et la société, et l'annulation de l'étude de 1962 dans la région d’Al-Haseke par laquelle des centaines de milliers de Kurdes ont été déchus de leur nationalité et inscrits comme étrangers,


Nu de grondwet van Egypte voorlopig buiten werking is gesteld, het parlement is ontbonden en er later dit jaar presidentsverkiezingen zullen worden gehouden, is het heel belangrijk dat we ervoor zorgen dat er in dit land inderdaad eerlijke en vrije verkiezingen kunnen worden gehouden.

Comme la Constitution a été suspendue, le parlement a été dissous et les élections présidentielles sont programmées plus tard dans l’année, il est très important de s’assurer que le pays bénéficiera d’élections libres et équitables.


De lidstaten zullen nog liever delen van de Verdragen buiten werking stellen voordat zij besluiten een lid sancties op te leggen.

Les États membres semblent préférer mettre entre parenthèses certaines parties du traité, hésitant à infliger des sanctions.


Als men bedenkt dat de euro een groot verspreidingsgebied zal hebben, ook buiten de deelnemende landen (ontwikkeling tot handels- en reservevaluta), dan moet men er ook met enige waarschijnlijkheid van uitgaan dat er pogingen in het werk zullen worden gesteld om de euro na te maken.

Comme l'euro aura une large diffusion dépassant le cercle des États participants (acquisition du statut de monnaie de transaction et de réserve) il est assez probable que l'euro fera l'objet de tentatives de contrefaçon.




Anderen hebben gezocht naar : afleggen     buiten dienst stellen     buiten gebruik stellen     buiten werking blijven     buiten werking stellen     buiten werking treden     ontkoppelen     uit gebruik nemen     uitschakelen     uitzetten     buiten werking zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten werking zullen' ->

Date index: 2021-03-07
w