Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitengewone inspanningen heeft " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de bevolking van Letland buitengewone inspanningen heeft geleverd om de financiële crisis te boven te komen en naar de weg van concurrentievermogen en groei is teruggekeerd;

D. considérant que la population lettone a consenti des efforts extraordinaires pour surmonter la crise financière et qu'elle s'est remise sur le chemin de la compétitivité et de la croissance;


D. overwegende dat de bevolking van Letland buitengewone inspanningen heeft geleverd om de financiële crisis te boven te komen en naar de weg van concurrentievermogen en groei is teruggekeerd;

D. considérant que la population lettone a consenti des efforts extraordinaires pour surmonter la crise financière et qu'elle s'est remise sur le chemin de la compétitivité et de la croissance;


Deze erkenning komt Monica Macovei volledig toe omdat ze zich buitengewone inspanningen heeft getroost om Roemenië definitief op weg te helpen naar Europa, zonder zich daarbij iets aan te trekken van vrijwaringsclausules en andere hindernissen.

Monica Macovei mérite pleinement cette reconnaissance pour les efforts extraordinaires qu’elle a accomplis pour garantir que la Roumanie s’engage définitivement sur la voie de l’Europe, sans rencontrer d’obstacles tels que les clauses de sauvegarde.


36. is verheugd over de beëindiging van het programma voor Ierland, waarbij de trojkamissies zijn stopgezet en het land op 7 januari jl. weer met succes toegang heeft kunnen krijgen tot de obligatiemarkten, alsook over de verwachte beëindiging van het programma voor Portugal; erkent de buitengewone begrotingsaanpassing in Griekenland, maar betreurt dat de resultaten voor Griekenland nog op zich laten wachten, ondanks de ongekende hervormingen die er zijn doorgevoerd; onderkent dat er zeer zware ...[+++]

36. salue la fin du programme destiné à l'Irlande, illustrée par le fait que les missions de la troïka ont cessé et que ce pays a eu de nouveau accès aux marchés obligataires le 7 janvier 2014, ainsi que la fin attendue du programme destiné au Portugal; salue l'ajustement budgétaire sans précédent opéré par la Grèce, mais déplore toutefois que ce pays connaisse des résultats inégaux, malgré l'accomplissement de réformes sans précédent; mesure les efforts très éprouvants qu'ont dû consentir les personnes, les familles, les entreprises et d'autres institutions de la société civile dans les pays soumis à des programmes d'ajustement; note ...[+++]


(15) Er dient te worden geacht sprake te zijn van buitengewone omstandigheden wanneer een besluit van het luchtverkeersbeheer voor een specifiek vliegtuig op een specifieke dag een langdurige vertraging, een vertraging van een nacht of de annulering van één of meer vluchten van dat vliegtuig veroorzaakt, ook al heeft de betrokken luchtvaartmaatschappij alle redelijke inspanningen geleverd om de vertragingen of annuleringen te voork ...[+++]

(15) Il devrait être considéré qu'il y a circonstance extraordinaire, lorsqu'une décision relative à la gestion du trafic aérien concernant un avion précis pour une journée précise génère un retard important, un retard jusqu'au lendemain ou l'annulation d'un ou de plusieurs vols de cet avion, bien que toutes les mesures raisonnables aient été prises par le transporteur aérien afin d'éviter ces retards ou annulations.


(15) Er dient te worden geacht sprake te zijn van buitengewone omstandigheden wanneer een besluit van het luchtverkeersbeheer voor een specifiek vliegtuig op een specifieke dag een langdurige vertraging, een vertraging van een nacht of de annulering van één of meer vluchten van dat vliegtuig veroorzaakt, ook al heeft de betrokken luchtvaartmaatschappij alle redelijke inspanningen geleverd om de vertragingen of annuleringen te voork ...[+++]

(15) Il devrait être considéré qu'il y a circonstance extraordinaire, lorsqu'une décision relative à la gestion du trafic aérien concernant un avion précis pour une journée précise génère un retard important, un retard jusqu'au lendemain ou l'annulation d'un ou de plusieurs vols de cet avion, bien que toutes les mesures raisonnables aient été prises par le transporteur aérien afin d'éviter ces retards ou annulations.


De EU heeft reeds bekendgemaakt (tijdens de bijeenkomst van de buitengewone Europese Raad op 21 september 2001) haar inspanningen in de strijd tegen het terrorisme op te willen voeren teneinde de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden steviger te verankeren. Daarnaast heeft zij erop gewezen (op de Europese Raden van Laken, Barcelona en Sevilla) dat de eerbiediging van de mensenrechten centraal staat in alle effectieve strategieë ...[+++]

L'UE a déjà fait savoir (lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001) qu'elle passerait à la vitesse supérieure dans son action de lutte contre le terrorisme de façon à garantir le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales. Elle a également souligné (lors des Conseils européens de Séville, de Barcelone et de Laeken) que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit était essentiel pour garantir l'efficacité des stratégies antiterroristes.


- Ik dank de heer D'Hooghe voor zijn volledig en pertinent verslag en de heer Weyts voor de buitengewone inspanningen die hij met betrekking tot dit voorstel en het regeringsamendement heeft geleverd.

- Je remercie tout d'abord M. D'Hooghe pour son rapport complet et pertinent ainsi que M. Weyts pour l'investissement colossal qu'il a consacré à sa proposition et à l'amendement du gouvernement.


Op basis van de conferentie van Rome van 26 juli 2006 heeft de buitengewone RAZBB van 1 augustus 2006 verschillende doelstellingen bereikt, met name de sequentiële aanpak ondersteunen, zoals die werd voorgesteld in het ontwerp van resolutie dat Frankrijk heeft ingediend bij de Veiligheidsraad, Europese eensgezindheid bewerkstellingen over de nood aan een internationale strijdmacht om het streven naar een politieke oplossing te steunen en om de Libanese strijdkrachten bij te staan, en tot slot de humanitaire inspanningen en de wed ...[+++]

S'appuyant sur la conférence de Rome du 26 juillet 2006, le CAGRE extraordinaire du 1 août 2006 a atteint plusieurs objectifs, à savoir appuyer une approche séquentielle telle que proposée dans le projet de résolution introduit au Conseil de sécurité par la France, dégager un consensus européen sur la nécessité de déployer une force internationale en appui d'un règlement politique et en soutien aux forces libanaises et, enfin, soutenir les efforts humanitaires et la reconstruction du Liban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitengewone inspanningen heeft' ->

Date index: 2023-05-14
w