Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland betrokken zouden " (Nederlands → Frans) :

Dit zou betekenen dat niet alleen regels die het recht op rechtsbijstand voor eigen onderdanen beperken, maar ook voorwaarden op grond waarvan buitenlanders verplicht zijn in het land te verblijven of zelfs aanwezig te zijn om aan onderdanen te worden gelijkgesteld, onder artikel 12 van het EG-Verdrag zouden vallen. Dergelijke voorwaarden kunnen derhalve niet worden opgelegd aan onderdanen van een lidstaat die betrokken zijn bij een gerech ...[+++]

Cela impliquerait non seulement que les règles restreignant l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État d'accueil, mais également que les conditions exigeant que les ressortissants étrangers soient résidents, voire présents sur le territoire national pour être assimilés aux nationaux, soient annulées par l'article 12 CE et que ces conditions ne puissent être invoquées à l'encontre de ressortissants communautaires impliqués dans des litiges dans l'État d'accueil.


De Belgische betaalorganen (en vooral de grote banken) zouden blijkbaar altijd gebruik hebben gemaakt van artikel 269, derde lid, littera a), om het verlaagde tarief van 15% toe te passen op de ICBE's naar buitenlands recht, maar zouden er bepaalde beperkende voorwaarden aan verbonden hebben. Zo eisten ze dat de beleggingsvennootschappen naar buitenlands recht (of hun compartimenten) na 1 januari 1994 werden opgericht en dat de betrokken aandelen in België ...[+++]

Il apparaît que les organismes payeurs en Belgique (et spécialement les grandes banques) ont toujours utilisé l'article 269, alinéa 3, littera a), pour appliquer le dividende réduit de 15 % aux OPCVM de droit étranger, mais cependant en y ajoutant des conditions restrictives, à savoir en exigeant que les sociétés d'investissement de droit étranger (ou leurs compartiments) aient été créées après le 1er janvier 1994, et que les actions en cause soient offertes publiquement en vente en Belgique.


Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ». minister Bourgeois wil daar in ieder geval werk van maken.

En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral. C'est en tout cas ce que le ministre Bourgeois veut réaliser.


Aangezien pas tot een afvoering van ambtswege kan worden beslist in het geval geen adres van betrokkene is gekend (noch in België, noch in het buitenland), kan op basis van de informatie in het Rijksregister niet worden achterhaald hoeveel van ambtswege afgevoerde personen zich in Syrië zouden kunnen bevinden.

Étant donné que l'on ne peut décider de procéder à une radiation d'office que lorsque l'adresse de l'intéressé n'est pas connue (ni en Belgique, ni à l'étranger), il n'est pas possible, sur la base des informations enregistrées au Registre national, de retrouver le nombre de personnes radiées d'office qui se trouveraient en Syrie.


6. uit zijn bezorgdheid over de berichten dat zich honderden buitenlandse strijders, waaronder onderdanen van EU-lidstaten, zouden hebben aangesloten bij de ISIS-opstand; dringt verder aan op internationale samenwerking om de passende gerechtelijke stappen te nemen tegen personen die ervan worden verdacht betrokken te zijn bij terroristische activiteiten, o.a. door de invoering van nieuwe maatregelen om mensen die terroristische a ...[+++]

6. est préoccupé par les informations selon lesquelles des centaines de combattants étrangers, notamment des citoyens des États membres de l'Union, ont rejoint le mouvement insurrectionnel de l'État islamique; plaide, par ailleurs, pour une coopération internationale en vue de traduire en justice les personnes soupçonnées d'avoir participé à des actes de terrorisme, et notamment d'instaurer de nouvelles mesures afin de poursuivre devant les tribunaux les personnes qui planifient les actes de terrorisme et qui assurent l'entraînement pour le terrorisme à l'étranger; estime que l'absence de mesures adéquates aurait des implications sur l ...[+++]


Vlaams minister voor Buitenlands Beleid Bourgeois gaf op vraag om uitleg nr. 775 van parlementslid Luk Van Nieuwenhuysen, gesteld in de Commissie voor Buitenlands Beleid van het Vlaams Parlement op 8 maart 2005, nochtans te kennen dat het logisch zou zijn « als de deelstaten bij de benoemingen op federaal niveau zouden worden betrokken ».

En réponse à la demande d'explications nº 775 du parlementaire Luk Van Nieuwenhuysen posée, le 8 mars dernier, en commission des Affaires étrangères du Parlement flamand, le ministre flamand des Affaires étrangères, M. Bourgeois, a pourtant répondu qu'il serait logique que les entités fédérées soient impliquées lors des nominations au niveau fédéral.


In geval betrokken vennootschappen in de zin van artikel 2, 13°, van de wet die een groep vormen in de zin van artikel 2, 5°, van de wet er niet zouden toe gehouden zijn geconsolideerde jaarrekeningen op te stellen krachtens artikel 110 van het Wetboek van vennootschappen of gelijkaardige bepalingen van buitenlands recht, kan de geconsolideerde winst bekomen worden door de resultaten van het boekjaar na belastingen van de betrokken vennootschappen in d ...[+++]

Au cas où des sociétés concernées au sens de l'article 2, 13°, de la loi qui forment un groupe au sens de l'article 2, 5°, de la loi ne seraient pas tenues d'établir des comptes consolidés en vertu de l'article 110 du Code des sociétés ou des dispositions de droit étranger équivalentes, le bénéfice consolidé peut être obtenu en additionnant les résultats de l'exercice après impôt des sociétés concernées au sens de l'article 2, 13°, de la loi.


1. Kan u meedelen in welke mate de Belgische overheid kan optreden wanneer interne veiligheidsdiensten van Belgische bedrijven in het buitenland betrokken zouden zijn bij diefstal, geweldpleging en verregaande schendingen van de richten van de inlandse bevolking?

1. Dans quelle mesure l'État belge peut-il intervenir lorsque les services de sécurité internes d'entreprises belges établies à l'étranger sont impliqués dans des faits de vol, de violences et de violation grave des droits de la population locale ?


1. Kan u meedelen in welke mate de Belgische overheid kan optreden wanneer interne veiligheidsdiensten van Belgische bedrijven in het buitenland betrokken zouden zijn bij diefstal, geweldpleging en verregaande schendingen van de richten van de inlandse bevolking?

1. Dans quelle mesure l'État belge peut-il intervenir lorsque les services de sécurité internes d'entreprises belges établies à l'étranger sont impliqués dans des faits de vol, de violences et de violation grave des droits de la population locale ?


De nationale parlementen en het Europees Parlement zouden over grotere prerogatieven moeten beschikken en betrokken moeten worden bij de beslissingen om in het kader van een VN-mandaat manschappen naar het buitenland te sturen.

Les parlements nationaux et le Parlement européen devraient disposer de prérogatives plus importantes et prendre part aux décisions d'envoi de troupes à l'étranger, dans le cadre d'un mandat de l'ONU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland betrokken zouden' ->

Date index: 2022-06-22
w