Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland bevinden kunnen laten » (Néerlandais → Français) :

Indien het internationaal recht de rechtsmacht zou aanknopen bij de plaats waar het af te tappen signaal wordt opgevangen, dan zou de rechtercommissaris ook telecommunicatie van burgers die zich in het buitenland bevinden kunnen laten aftappen.

Au cas où le droit international, situerait la compétence juridictionnelle à l'endroit où le signal à écouter est perçu, le juge d'instruction pourrait également faire écouter des télécommunications de citoyens se trouvant à l'étranger.


Websites die zich in het buitenland bevinden, kunnen in principe maar door de autoriteiten van het betrokken land off-line worden gehaald.

Les sites web situés à l’étranger ne peuvent en principe être mis hors ligne que par les autorités du pays concerné.


4. Plant u maatregelen om ondernemingen die in het buitenland gevestigd zijn toch te kunnen laten sanctioneren?

4. Envisagez-vous de prendre des mesures pour permettre de sanctionner également les entreprises établies à l'étranger?


Deze oproep richt zich tot de federale ambtenaren van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking die, in toepassing van artikel 41 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel : o hetzij ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 hebben o hetzij ten minste zes jaar anciënniteit in de klasse A1 hebben o hetzij een klasseanciënniteit van ten minste zes jaar hebben in de klasse A1 of A2 samen en zich in een administratieve stand bevinden waar ze hun aanspra ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 41 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, cet appel s'adresse aux agents fédéraux du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement qui : o soit comptent au moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2 o soit comptent au moins six années d'ancienneté dans la classe A1 o soit comptent une ancienneté de classe d'au moins six ans résultant de l'ancienneté acquise dans les classes A1 et A2 ensemble et qui se trouvent dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion.


Dat vond ik wel kras. De eID is dus blijkbaar onbruikbaar voor Belgische expats, omdat ze er hun adres in het buitenland niet op kunnen laten registreren en ze de kaart dus niet kunnen gebruiken als bewijs van hun wettelijke woonplaats.

L'eID est donc, semble-t-il, inutilisable par les Belges expatriés, puisqu'ils ne peuvent pas y enregistrer leur adresse à l'étranger et, de ce fait, ne peuvent pas s'en servir comme preuve de domicile légal.


Ten eerste zullen de personen die « bij verstek » veroordeeld zijn in de zin van artikel 21 van het Verdrag van 1970, maar die zich hebben kunnen laten vertegenwoordigen door hun advocaat in een procedure in het buitenland, het recht hebben verzet aan te tekenen, terwijl dat recht niet toegekend zou worden aan personen die zich in dezelfde situatie bevinden maar krachtens een veroordelend v ...[+++]

En premier lieu, les personnes condamnées « par défaut » au sens de l'article 21 de la Convention de 1970, mais qui ont pu se faire représenter par leur avocat dans une procédure à l'étranger, bénéficieraient du droit de faire opposition, alors que pareil droit ne serait pas reconnu aux personnes se trouvant dans la même situation, mais en vertu d'un jugement de condamnation prononcé en Belgique.


Ten eerste zullen de personen die « bij verstek » veroordeeld zijn in de zin van artikel 21 van het Verdrag van 1970, maar die zich hebben kunnen laten vertegenwoordigen door hun advocaat in een procedure in het buitenland, het recht hebben verzet aan te tekenen, terwijl dat recht niet toegekend zou worden aan personen die zich in dezelfde situatie bevinden maar krachtens een veroordelend v ...[+++]

En premier lieu, les personnes condamnées « par défaut » au sens de l'article 21 de la Convention de 1970, mais qui ont pu se faire représenter par leur avocat dans une procédure à l'étranger, bénéficieraient du droit de faire opposition, alors que pareil droit ne serait pas reconnu aux personnes se trouvant dans la même situation, mais en vertu d'un jugement de condamnation prononcé en Belgique.


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étranger; - les listes des clients des tou ...[+++]


Feitelijk bevinden die stellen zich in een situatie waarin ze gewoonweg nooit erkend zullen kunnen worden als ouders van het in het buitenland geadopteerde kind.

En pratique, ces couples se retrouvent dans une situation où ils ne pourront tout simplement jamais être reconnus parents de l'enfant adopté à l'étranger.


In het verleden hebben de collega's van Open Vld, de heer Daems als ik mij niet vergis, een wetsvoorstel ingediend waardoor parlementairen met een lange staat van dienst na een assessment hun ervaring in het buitenland zouden kunnen laten renderen.

Par le passé, les collègues de l'Open Vld ont déposé une proposition de loi permettant aux parlementaires ayant de longs états de service de valoriser leur expérience à l'étranger au terme d'une évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland bevinden kunnen laten' ->

Date index: 2023-07-14
w