Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland geldig blijft » (Néerlandais → Français) :

- Bovendien leidde die keuze ertoe dat de kaart ook na een verhuizing van onze landgenoten uit België naar het buitenland geldig blijft.

- En outre, ce choix a permis de faire en sorte que la carte reste valable après un déménagement de nos concitoyens de la Belgique vers l'étranger.


Deze tekst zal in de toekomst moeten aangevuld worden door Boek V betreffende het internationaal strafrecht en in het bijzonder door hoofdstuk 1, namelijk de misdrijven in het buitenland gepleegd, waarvan de tekst in het bestaande Wetboek van Strafvordering geldig blijft bij gebrek aan actuele wijzigingen.

Ce texte devra être complété par le Livre V du futur Code relatif au droit pénal international et particulièrement, par le chapitre 1 sur les infractions commises à l'étranger dont le texte reste valable à défaut de modification actuellement.


Deze tekst zal in de toekomst moeten aangevuld worden door Boek V betreffende het internationaal strafrecht en in het bijzonder door hoofdstuk 1, namelijk de misdrijven in het buitenland gepleegd, waarvan de tekst in het bestaande Wetboek van Strafvordering geldig blijft bij gebrek aan actuele wijzigingen.

Ce texte devra être complété par le Livre V du futur Code relatif au droit pénal international et particulièrement, par le chapitre 1 sur les infractions commises à l'étranger dont le texte reste valable à défaut de modification actuellement.


Ook blijft de eID geldig bij het vertrek van de Belg naar het buitenland, bij verhuis in het buitenland naar het ambtsgebied van een andere consulaire post, en bij terugkeer van de Belg naar België.

L'eID reste également valable en cas de départ d'un Belge à l'étranger, en cas de déménagement à l'étranger vers le ressort d'un autre poste consulaire et en cas de retour d'un Belge en Belgique.


De door een Belgische gemeente afgegeven identiteitskaart blijft geldig voor de op de kaart vermelde duur bij vertrek van de betrokken Belg naar het buitenland mits deze zich uit de bevolkingsregisters van de Belgische gemeente laat uitschrijven en zich laat inschrijven in de consulaire bevolkingsregisters van zijn hoofdverblijfplaats.

La carte d'identité délivrée par une commune belge reste valable pour la durée indiquée sur la carte en cas de départ à l'étranger du Belge concerné à condition que celui-ci se fasse rayer des registres de population de la commune belge et se fasse inscrire dans les registres consulaires de la population de sa résidence principale.


Het huidige ontwerp van koninklijk besluit strekt er derhalve toe het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten in overeenstemming te brengen met artikel 143 van voornoemde wet van 24 juli 2008,zodat de elektronische identiteitskaart geldig blijft bij een vertrek naar het buitenland voor de duur vermeld op de kaart.

L'actuel projet d'arrêté royal vise à faire concorder l'arrêté royal du 25 mars 2003 relatif aux cartes d'identité avec l'article 143 de la loi susmentionnée du 24 juillet 2008, de sorte qu'en cas de départ pour l'étranger, la carte d'identité électronique reste valable pour la durée mentionnée sur la carte.


Als de in het buitenland gevestigde Belgische kiezer wil dat de volmacht langer geldig blijft dan de hiervoor bepaalde termijn, moet hij, in de loop van de maand oktober van elk jaar, bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van zijn woonplaats in het buitenland, schriftelijk verklaren dat hij de volmacht waarbij hij een kiezer die ingeschreven is in een Belgische gemeente, aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, bevestigt.

S'il souhaite que la procuration conserve sa validité au-delà du délai tel qu'il est défini ci-avant, l'électeur belge établi à l'étranger est tenu, dans le courant du mois d'octobre de chaque année, de déclarer par écrit auprès du poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de son domicile à l'étranger, qu'il confirme la procuration par laquelle il a désigné un électeur inscrit dans une commune belge à l'effet de voter en son nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales.


Art. 3. De schriftelijke verklaring die de Belgische kiezer die in het buitenland gevestigd is, in de loop van de maand oktober van elk jaar moet indienen bij de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, als hij wil dat de volmacht waarbij hij een kiezer aangewezen heeft die ingeschreven is in een Belgische gemeente, om in zijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, geldig blijft, wordt opgesteld op een formulier waarvan het model als bijlage 3 bij dit besluit g ...[+++]

Art. 3. La déclaration écrite que l'électeur belge établi à l'étranger doit remettre dans le courant du mois d'octobre de chaque année au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève s'il souhaite que la procuration par laquelle il a désigné un électeur inscrit dans une commune belge à l'effet de voter en son nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales conserve sa validité, est établie sur un formulaire dont le modèle figure en annexe 3 au présent arrêté.


- Schriftelijke verklaring die de Belgische kiezer die in het buitenland gevestigd is, moet indienen in de loop van de maand oktober van elk jaar bij de Belgische diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt als hij wil dat de volmacht waarbij hij een kiezer die ingeschreven is in een Belgische gemeente, aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, geldig blijft.

- Déclaration écrite que l'électeur belge établi à l'étranger doit remettre dans le courant du mois d'octobre de chaque année au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève s'il souhaite que la procuration par laquelle il a désigné un électeur inscrit dans une commune belge à l'effet de voter en son nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales conserve sa validité.


Een andere vooruitgang vloeit voort uit het feit dat de Belg die in het buitenland woont en die de persoonlijke stemming of de stemming per volmacht kiest, zich slechts één keer als kiezer zal moeten inschrijven, want zijn inschrijving blijft geldig voor zover hij stemt bij elke stemming.

Une autre avancée résulte du fait que le Belge vivant à l'étranger, qui choisit le vote en personne ou par procuration, ne devra s'inscrire qu'une seule fois sur la liste des électeurs, son inscription étant pérennisée pour autant qu'il vote à chaque scrutin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland geldig blijft' ->

Date index: 2021-04-02
w