Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlands vonnis
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
In het buitenland gewezen vonnis
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Overmaking naar het buitenland
Overschrijving naar het buitenland
Raad geven over buitenlands beleid
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Verklaring adres buitenland
Vreemd vonnis

Vertaling van "buitenland jarenlang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


overmaking naar het buitenland | overschrijving naar het buitenland

transfert à l'étranger


Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


atleten managen die in het buitenland rondreizen

gérer des athlètes en tournée à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat jarenlang noodkreten kwamen uit de West-Vlaamse textielwereld - sluiting van bedrijven, stijgende werkloosheid, verplaatsing van de economische activiteiten naar het buitenland - leek uit sommige berichten de jongste maanden dat er toch een verbetering te merken viel, toch in de meest westelijke provincie.

Après des années de détresse du monde du textile en Flandre occidentale - fermeture d'entreprises, hausse du chômage, délocalisation des activités économiques à l'étranger - des communiqués semblent montrer une amélioration ces derniers mois, y compris dans la province la plus occidentale.


De geoctrooieerde producten in kwestie, waarvan het recept van generatie op generatie werd doorgegeven, werden jarenlang verkocht en waren in binnen- en buitenland een succes.

Ces produits, brevetés et de tradition familiale ont été commercialisés pendant de nombreuses années et ont connu un succès tant sur le plan national qu'international.


Aanbieders van telecommunicatie hebben de kosten van telefoongesprekken naar en uit het buitenland jarenlang onredelijk hoog gehouden en hebben zich bij hun tarifering niet beziggehouden met gezonde concurrentie.

Les opérateurs de télécommunications ont maintenu les tarifs des appels téléphoniques à l’étranger à un niveau déraisonnablement trop élevé depuis des années et ne se sont pas lancés dans une saine concurrence en ce qui concerne leurs politiques des prix.


Aanbieders van telecommunicatie hebben de kosten van telefoongesprekken naar en uit het buitenland jarenlang onredelijk hoog gehouden en hebben zich bij hun tarifering niet beziggehouden met gezonde concurrentie.

Les opérateurs de télécommunications ont maintenu les tarifs des appels téléphoniques à l’étranger à un niveau déraisonnablement trop élevé depuis des années et ne se sont pas lancés dans une saine concurrence en ce qui concerne leurs politiques des prix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Qua vorm volgen zowel het ontwerp van de Commissie als de tekst van de Raad (waarin slechts kleine wijzigingen zijn aangebracht) de standaardformuleringen uit de "Richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de restrictieve maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU" die op 3 december 2003 werden goedgekeurd door de Raad op basis van zijn jarenlange ervaring op dit gebied.

4. Quant à la forme, tant le projet de la Commission que le texte du Conseil (qui n'introduit que des modifications limitées) reflètent les modèles de dispositions reprises dans les "Lignes directrices concernant la mise en œuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE" adoptées par le Conseil le 3 décembre 2003 sur la base de son expérience pluriannuelle dans ce domaine.


4. Qua vorm volgen zowel het ontwerp van de Commissie als de oriëntatie van de Raad (waarin slechts kleine wijzigingen zijn aangebracht) de standaardformuleringen uit de "Richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de restrictieve maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU" die op 3 december 2003 werden goedgekeurd door de Raad op basis van zijn jarenlange ervaring op dit gebied.

4. Quant à la forme, tant le projet de la Commission que l'orientation du Conseil (qui n'introduit que des modifications limitées) reflètent les modèles de dispositions reprises dans les "Lignes directrices concernant la mise en œuvre et l'évaluation de mesures restrictives (sanctions) dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE" adoptées par le Conseil le 3 décembre 2003 sur la base de son expérience pluriannuelle dans ce domaine.


A. overwegende dat het aan de macht komen twee jaar geleden van de huidige president Bachar Al-Assad in Syrië en in het buitenland enige hoop heeft doen ontstaan op een opening van het Syrische politieke stelsel, dat jarenlang is gedomineerd door de Ba'ath-partij,

A. considérant que l"accès au pouvoir de l"actuel président Bachar Al-Assad, il y a deux ans, a engendré dans le pays et à l"étranger un certain espoir d"une ouverture politique du régime syrien du parti Baas en place depuis de très longues années,


Werknemers die in België wonen, mogen al jarenlang een bedrijfswagen gebruiken die hun door een in het buitenland gevestigd werkgever ter beschikking wordt gesteld.

Depuis de très nombreuses années, les travailleurs qui résident en Belgique sont autorisés à utiliser une voiture de société qui est mise à leur disposition par un employeur établi à l'étranger.


2. De voorzitter van de nationale beroepsvereniging van kinesitherapeuten Axxon, de heer Luc Lemense, hekelde ook het feit dat de Belgische kinesitherapie al jarenlang stiefmoederlijk wordt behandeld. Hij verwees daarbij naar de moeilijke statuten waarin kinesitherapeuten moeten werken, en naar de vaststelling dat veel kinesitherapeuten naar het buitenland trekken, omdat de financiële voorwaarden daar beter zijn. a) Over welke informatie beschikt u hieromtrent? b) Zal u het statuut van kinesitherapeut eerlang herzien?

2. Le président de l'association belge des kinésithérapeutes Luc Lemense a également dénoncé le traitement infligé depuis des années au secteur, faisant notamment référence aux conditions difficiles, en matière de statut, dans lesquelles les kinés sont obligés de travailler, et de relever que de nombreux praticiens s'expatrient pour trouver à l'étranger de meilleures conditions financières. a) Quelles sont les informations dont vous disposez à ce sujet? b) Envisagez-vous de revoir prochainement le statut de kinésithérapeute?


Het ministerie van Buitenlandse Zaken en het ABOS zouden al jarenlang steeds weer dezelfde bedrijven in de arm nemen voor transport en verzending en voor de inrichting en de benodigdheden voor onze diplomatieke vertegenwoordigingen in het buitenland.

Il nous revient que depuis de nombreuses années les départements du ministère des Affaires étrangères et de l'AGCD occupent toujours les mêmes sociétés pour le transport et l'expédition, pour l'aménagement et les fournitures à nos postes diplomatiques à l'étranger.


w