Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Atleten managen die in het buitenland rondreizen
Buitenlands beleid
Buitenlands vonnis
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
In het buitenland gewezen vonnis
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Overmaking naar het buitenland
Overschrijving naar het buitenland
Raad geven over buitenlands beleid
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Verklaring adres buitenland
Vreemd vonnis

Vertaling van "buitenland kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


overmaking naar het buitenland | overschrijving naar het buitenland

transfert à l'étranger


Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


atleten managen die in het buitenland rondreizen

gérer des athlètes en tournée à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel om Europa's rol op een zich wijzigend wereldtoneel te versterken, kwam tot uitdrukking in het Verdrag van Maastricht van 1994, waarbij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de EU werd ingesteld.

La nécessité de renforcer le rôle de l'Europe dans un monde en évolution a été exprimée par le traité de Maastricht de 1994 qui établissait la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne (PESC).


De Franstalige liberalen lieten weten de regering te willen steunen als er toekenning van kiesrecht aan Belgen in het buitenland kwam en de naturalisatieprocedure drastisch versoepeld werd.

Les libéraux francophones annoncèrent qu'ils étaient prêts à soutenir le gouvernement à condition que les Belges vivant à l'étranger se voient rapidement accorder le droit de vote et que la procédure de naturalisation soit considérablement assouplie.


De Franstalige liberalen lieten weten de regering te willen steunen als er toekenning van kiesrecht aan Belgen in het buitenland kwam en de naturalisatieprocedure drastisch versoepeld werd.

Les libéraux francophones annoncèrent qu'ils étaient prêts à soutenir le gouvernement à condition que les Belges vivant à l'étranger se voient rapidement accorder le droit de vote et que la procédure de naturalisation soit considérablement assouplie.


4. Voor wat betreft de website www.ikzegstop.be: a) hoe vaak werden verdachte handelingen via de website gemeld; b) hoeveel hiervan gingen over zaken die in het buitenland plaatsvonden; c) hoe vaak werd er na deze melding een onderzoek geopend; d) hoe vaak kwam het tot een veroordeling?

4. S'agissant du site internet www.jedisstop.be: a) à quelle fréquence des faits suspects sont-ils signalés sur ce site; b) combien de signalements concernent-ils des faits commis à l'étranger; c) combien de signalements donnent-ils lieu à l'ouverture d'une enquête; d) combien de signalements débouchent-ils sur une condamnation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuid-Afrika kwam de jongste tijd negatief in het nieuws, onder meer eerst door het vandaliseren of vernietigen van standbeelden die een grote symbolische waarde hebben voor bepaalde bevolkingsgroepen en vervolgens door het vermoorden van een aantal buitenlanders.

Ce derniers temps, l'image de l'Afrique du Sud s'est ternie dans les médias, tout d'abord en raison d'actes de vandalisme et de destruction ayant visé des statues qui ont une haute valeur symbolique pour certains groupes de population, puis à la suite du meurtre de plusieurs étrangers.


Daar kwam nog bij dat men bijzonder bezorgd was over de integratie van buitenlanders in de Nederlandse gemeenschap en van mening was dat het geven van stemrecht aan buitenlanders hun integratie zou bevorderen, omdat gaan stemmen en meedoen aan de politiek hun betrokkenheid bij de Nederlandse samenleving zou bevorderen.

Il s'y ajoutait une préoccupation particulière au sujet de l'intégration des étrangers dans la communauté néerlandaise et l'on estimait que l'octroi du droit de vote aux étrangers favoriserait leur intégration, dès lors que le fait de voter et de prendre part à la politique favoriserait leur implication dans la société néerlandaise.


Een in het buitenland opgestelde akte die de wilsverklaring van de man om het huwelijk te ontbinden vaststelt zonder dat de vrouw een zelfde recht had, kan slechts in België worden erkend met toepassing van artikel 22 indien zij gehomologeerd werd door een rechter in de Staat waar zij tot stand kwam.

Un acte établi à l'étranger constatant la volonté du mari de dissoudre le mariage sans que la femme ait disposé d'un droit égal, ne peut être reconnu en Belgique conformément à l'article 22 que s'il a été homologué par une juridiction de l'État où il a été établi.


Er kwam aan het licht dat verschillende ouders aan de Nederlandse overheid meedeelden dat hun kinderen in het buitenland verbleven, terwijl dit in werkelijkheid niet het geval was.

Il est apparu que différents parents déclaraient aux autorités néerlandaises que leurs enfants séjournaient à l'étranger alors qu'en réalité, ce n'était pas le cas.


Het doel om Europa's rol op een zich wijzigend wereldtoneel te versterken, kwam tot uitdrukking in het Verdrag van Maastricht van 1994, waarbij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de EU werd ingesteld.

La nécessité de renforcer le rôle de l'Europe dans un monde en évolution a été exprimée par le traité de Maastricht de 1994 qui établissait la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne (PESC).


Velen van u hebben die bijeenkomst bijgewoond en ik denk dat het de werkelijkheid geen geweld aandoet als ik zeg dat de scepsis bij de parlementaire afgevaardigden van de NAVO er duimendik bovenop lag toen de ambitie van Europa met betrekking tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ter sprake kwam.

Nombre d'entre vous étaient présents à cette occasion et je pense qu'il serait juste de dire que le scepticisme était à son plus haut point parmi les délégués parlementaires de l'OTAN lorsque nous avons parlé des ambitions de l'Europe dans le domaine de la PESC.


w