Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland over volledig uitgewerkte procedures " (Nederlands → Frans) :

De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken beschikt voor zijn omvangrijke activa in het buitenland over volledig uitgewerkte procedures, maar de naleving ervan wordt volgens het Rekenhof vrijwel niet gecontroleerd.

Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères dispose de procédures élaborées pour ses actifs importants à l'étranger, mais leur respect n'est, selon la Cour des comptes, quasiment pas contrôlé.


In overeenstemming met de resolutie van de Raad van december 2001 dient er begin 2004 een volledig uitgewerkt GMES-programma op tafel te liggen, als men tenminste de doelstelling om in 2008 over een operationele en duurzame capaciteit te beschikken, wil verwezenlijken.

Conformément à la résolution du conseil de décembre 2001, le programme GMES complet doit être établi vers le début de 2004 afin d'offrir une capacité opérationnelle et durable d'ici 2008.


In een volksraadpleging is de bevolking verplicht zich uit te spreken over een volledig uitgewerkt en complex hervormingsvoorstel.

Dans une consultation populaire, la population doit s'exprimer sur une proposition de réforme complexe et bien définie.


De adviesaanvrager dient na te gaan of de procedure tot goedkeuring van dit standpunt van de Werkgroep « Gemengde Verdragen » door de Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid volledig gevolgd is.

Il revient au demandeur d'avis de vérifier que la procédure d'approbation de cette position du Groupe de travail « Traité mixte » par la Conférence interministérielle « Politique étrangère » a bien été menée jusqu'à son terme.


beschikt over een volledig uitgewerkt auditprogramma,

un programme d’audit entièrement planifié est en place,


b) beschikken over een volledig uitgewerkt en operationeel auditprogramma dat al ten minste een cyclus heeft doorlopen overeenkomstig bijlage III.

b) un programme d’audit planifié totalement opérationnel a été élaboré et au moins un cycle d’audit a été exécuté, conformément aux exigences de l’annexe III.


de organisatie beschikt over een volledig uitgewerkt en operationeel auditprogramma dat al ten minste een auditcyclus heeft doorlopen overeenkomstig bijlage III.

un programme d’audit planifié totalement opérationnel a été élaboré et au moins un cycle d’audit a été exécuté, conformément aux exigences de l’annexe III.


FR en PT hebben het "dubbel regime"-beginsel nader uitgewerkt: wanneer informatie over een veroordeling in het buitenland overeenkomstig de nationale regels uit het nationale register van deze lidstaten wordt geschrapt, kan die informatie nog steeds aan een andere lidstaat worden meegedeeld, tenzij ze in de lidstaat van veroordeling is geschrapt.

La France et le Portugal ont élaboré le principe du «double régime juridique» de façon plus détaillée, pour autant que la suppression d’une condamnation étrangère de leurs registres nationaux conformément à la réglementation nationale n’empêche pas sa transmission à un autre État membre à moins qu’elle n’ait été supprimée dans l’État membre de condamnation.


Ik heb recent beslist dat de dienst Zeevisserij te Oostende op basis van het vermelde rapport een volledig uitgewerkt model zal uitrekenen en mij voorleggen. Daarna zal ik de sector raadplegen over dit model wat mij tenslotte moet toelaten met kennis van zaken een beslissing te nemen.

J'ai récemment décidé que le service Pêche maritime à Ostende calcule et me soumette, sur base du rapport susvisé, un modèle très complet, après quoi je consulterai le secteur au sujet de ce modèle, ce qui doit me permettre de prendre une décision en connaissance de cause.


Dat gaat niet zomaar over algemene principes, maar het is een uiterst gedetailleerd en volledig uitgewerkt voorstel van nieuwe structuur, dat Brussel helemaal op Waalse leest moet schoeien binnen de visie van de ongrondwettelijke Fédération Wallonie-Bruxelles, waarbij de Franstaligen heel Brussel als een verlengstuk beschouwen van de Franse Gemeenschap, waar zij en zij alleen het voor het zeggen hebben.

Il ne s'agit pas simplement de principes généraux mais bien d'une proposition de nouvelle structure, soigneusement préparée, dans laquelle Bruxelles se confond avec la Wallonie, selon la vision de l'inconstitutionnelle Fédération Wallonie-Bruxelles, et qui fait que les francophones considèrent Bruxelles comme un simple prolongement de la Communauté française et où ils ont tout à dire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland over volledig uitgewerkte procedures' ->

Date index: 2022-12-21
w