Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "buitenland problemen ondervinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. acht het van belang een nieuw proefproject op te zetten inzake een toepassing voor mobiele apparatuur op het gebied van reizen in Europa ("YET"), teneinde algemene informatie over grensoverschrijdende kwesties aan te kunnen bieden in alle talen van de EU via een één-loket-instantie en om reizigers bij te staan wanneer zij in het buitenland problemen ondervinden en slechts in beperkte mate toegang hebben tot informatie en advies (650 000 euro voor vastleggingskredieten en 350 000 voor betalingskredieten); dit project moet praktische informatie voor consumenten bieden en gericht zijn op werkelijk voorkomende grensoverschrijdende situat ...[+++]

5. considère qu'il est important de mettre en place un nouveau projet pilote intitulé "Your Europe Travel (YET) Application for Mobile Devices" destiné à fournir, via un guichet unique, des informations générales sur les questions transfrontalières dans toutes les langues de l'Union et à aider les voyageurs lorsqu'ils rencontrent des problèmes alors qu'ils se trouvent à l'étranger et qu'ils ont un accès limité aux informations et aux services de conseil (650 000 EUR pour les crédits d'engagement et 350 000 EUR pour les crédits de paiement); ce projet devrait fournir des informations pratiques aux consommateurs et être axé sur des situat ...[+++]


1. Welke problemen ondervinden erkende vluchtelingen wanneer ze met het door de FOD Buitenlandse Zaken afgeleverde reisdocument naar het buitenland willen reizen?

1. Quelles sont les difficultés de déplacement liées au "document de voyage" distribué par le SPF Affaires étrangères aux réfugiés reconnus?


Naar verluidt zouden de politieagenten in Brussel problemen ondervinden bij de controle van automobilisten die in het buitenland gedomicilieerd zijn en vaak, met name voor professionele doeleinden, op onze wegen rondrijden.

Il me revient que les policiers en fonction à Bruxelles sont confrontés à une problématique lors des contrôles de roulage. Elle concerne les automobilistes domiciliés à l'étranger qui circulent fréquemment sur nos routes, notamment à des fins professionnelles.


4. Het Waals Gewest is niet van plan het elektronische initiatief van het federale niveau en van Vlaanderen te volgen. Kunt u garanderen dat de Belgen in het buitenland bij de volgende stemming geen problemen zullen ondervinden, ongeacht het beleidsniveau waarvoor ze moeten stemmen?

4. Au vu de la volonté de la Région wallonne de ne pas s'inscrire dans l'initiative électronique du fédéral et de la Flandre, pouvez-vous garantir qu'aucun problème ne surviendra dans le vote futur des Belges à l'étranger, quel que soit le niveau de pouvoir pour lequel ils seront amenés à se prononcer?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nederlandse onderdanen die in het buitenland wonen, ondervinden problemen bij het vernieuwen van hun reisdocumenten.

Les ressortissants néerlandais vivant à l'étranger rencontrent des difficultés lors du renouvellement de leur titre de circulation.


Studenten die in het eerste semester van het academisch jaar 2012/2013 naar het buitenland gaan, zouden geen problemen moeten ondervinden.

Les étudiants qui passent le premier semestre de l’année universitaire 2012-2013 à l’étranger ne devraient pas avoir de problème.


In samenhang met het grotere volume aan buitenlands reizigersverkeer, vooral na de uitbreiding van de EU en Schengen, worden veel Europeanen in het buitenland slachtoffer van een verkeersongeval en ondervinden ze door onwetendheid vaak ernstige problemen.

Dans le contexte de l’accroissement du volume de trafic automobile étranger, particulièrement suite à l’élargissement de l’UE et à l’extension de l’espace Schengen, de nombreux citoyens européens deviennent victimes d’accidents à l’étranger et, par ignorance, rencontrent souvent de graves problèmes.


33. roept de Commissie op in haar voorstellen rekening te houden met de problemen die sommige nationale regelgevers ondervinden wanneer zij willen optreden op markten die gekenmerkt worden door een zeer sterke presentie van buitenlands kapitaal;

33. invite la Commission à prendre dûment en compte dans ses propositions la difficulté que connaissent certains régulateurs nationaux pour intervenir sur des marchés caractérisés par une très forte présence de capitaux étrangers;


33. roept de Commissie op in haar voorstellen rekening te houden met de problemen die sommige nationale regelgevers ondervinden wanneer zij willen optreden op markten die gekenmerkt worden door een zeer sterke presentie van buitenlands kapitaal;

33. invite la Commission à prendre dûment en compte dans ses propositions la difficulté que connaissent certains régulateurs nationaux pour intervenir sur des marchés caractérisés par une très forte présence de capitaux étrangers;


Antwoord : a) De dienst bijstand aan Belgen in het buitenland van mijn departement tracht oplossingen te vinden voor problemen die onze landgenoten gebeurlijk in het buitenland ondervinden.

Réponse : a) Le service assistance aux Belges à l'étranger de mon département essaie de trouver des solutions aux problèmes que rencontrent parfois nos compatriotes à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland problemen ondervinden' ->

Date index: 2022-10-27
w