Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland tewerkgestelde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

In nr. 36 van voormelde circulaire wordt gesteld dat de bijzondere regeling, voor de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van privéondernemingen, slechts verleend wordt na voorlegging van een attest van de werkgever dat de perioden van tewerkstelling in het buitenland bevat en eventueel de opdeling van de inkomsten per periode van het jaar waarvoor de bijzondere regeling van toepassing is en de periode waarvoor het gewone aanslagstelsel geldt.

Le point 36 de la circulaire précitée stipule que le régime spécial n'est octroyé aux travailleurs d'entreprises privées employés à l'étranger que moyennant la présentation d'une attestation délivrée par l'employeur mentionnant les périodes d'activité à l'étranger et, éventuellement, la répartition des revenus entre les périodes de l'année concernées par le régime spécial et celles pour lesquelles s'applique le régime d'imposition classique.


7° "het personeel van de FOD op dienstreis" : de personeelsleden van de FOD op post en de personeelsleden tewerkgesteld op het hoofdbestuur die in opdracht van de FOD een verplaatsing naar het buitenland uitvoeren;

7° "le personnel du SPF en voyage de service" : les membres du personnel du SPF en poste et les membres du personnel qui exercent leurs fonctions à l'administration centrale qui effectuent pour le SPF une mission à l'étranger;


b) de personeelsleden tewerkgesteld op het hoofdbestuur bedoeld in het koninklijk besluit van 5 maart 2015 houdende de organisatie van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, tijdens hun aanstelling bij een Belgische post in het buitenland;

b) les membres du personnel de la carrière de l'administration centrale visés par l'arrêté royal du 5 mars 2015 portant organisation du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, lors de leur affectation à un poste belge à l'étranger;


Artikel 1. Het personeelslid van de Administratie der Douane en Accijnzen dat als douaneattaché in het buitenland wordt tewerkgesteld geniet, naast de wedde die hoort bij zijn titel en de vergoedingen inherent aan zijn functie, de vergoedingen en toelagen die verleend worden aan de personeelsleden van de eerste administratieve klasse van de loopbaan van Kanselier van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken met wie het gelijkgesteld wordt.

Article 1. Le membre de l'Administration des douanes et accises exerçant les fonctions d'attaché douanier à l'étranger bénéficie, outre du traitement attaché à son titre et des indemnités inhérentes à sa fonction, des indemnités et allocations accordées aux agents de la première classe administrative de la carrière de Chancellerie du Service Public fédéral Affaires étrangères auxquels il est assimilé.


9° De werknemers die in het buitenland verblijven, er tewerkgesteld worden door een in het buitenland gevestigde werkgever en die naar België komen om aan internationale sportwedstrijden deel te nemen evenals de scheidsrechters, begeleiders, officiële vertegenwoordigers, personeelsleden en alle andere personen geaccrediteerd en/of erkend door internationale of nationale sportfederaties, voor zover hun verblijf in het land, nodig voor deze activiteiten, de duur van de sportproef en hoogstens 3 maanden per kalenderjaar niet overschrijdt ...[+++]

9° Les travailleurs salariés, ayant leur résidence à l'étranger, occupés par un employeur situé à l'étranger et venant en Belgique pour participer à des épreuves sportives internationales ainsi que les arbitres, accompagnateurs, délégués officiels, membres du personnel et autres personnes accréditées et/ou agréées par des fédérations sportives nationales ou internationales, pour autant que leur séjour nécessité par ces activités, ne dépasse pas la durée de l'épreuve sportive et au maximum 3 mois par année calendrier;


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 10 mei 1999, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 23 april 1999, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk " Smithkline Beecham Pension Fund" (administratief codenummer : 50.393) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue du Tilleul 13, te 1332 Genval op datum van 1 januari 1995, het geheel van de rechten en verplichtingen betreffende de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van de Animal Health Divisie, overdraagt aan de vereniging zonder winstoogmerk " Voorzorgsfonds van het Personeel van de Vennootschappen van de Groep Pfizer" (a ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 10 mai 1999, est approuvée la convention du 23 avril 1999 par laquelle l'association sans but lucratif " Smithkline Beecham Pension Fund" (code administratif : 50.393) dont le siège social est situé rue du Tilleul 13, à 1332 Genval transfère avec effet au 1er janvier 1995, la totalité des droits et obligations concernant les membres du personnel expatriés de la Division Animal Health, à l'association sans but lucratif " Fonds de Prévoyance du Personnel des Sociétés du Groupe Pfizer" (code administratif : 50.066) dont le siège social est situé rue Léon Théodor 102 ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 10 mei 1999, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 23 april 1999, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Smithkline Beecham Pension Fund » (administratief codenummer : 50.393) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue du Tilleul 13, te 1332 Genval, op datum van 1 januari 1995, het geheel van de rechten en verplichtingen betreffende de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van de Animal Health Divisie, overdraagt aan de vereniging zonder winstoogmerk « Voorzorgsfonds van het Personeel van de vennootschappen van de Groep Pfizer » ( ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 10 mai 1999, est approuvée la convention du 23 avril 1999 par laquelle l'association sans but lucratif « Smithkline Beecham Pension Fund » (code administratif : 50.393) dont le siège social est situé rue du Tilleul 13, à 1332 Genval, transféré avec effet au 1 janvier 1995, la totalité des droits et obligations concernant les membres du personnel expatriés de la Division Animal Health, à l'association sans but lucratif « Fonds de Prévoyance du Personnel des Sociétés du Groupe Pfizer » (code administratif : 50.066) dont le siège social est situé rue Léon Théodor 102, ...[+++]


« 16° personen die in het buitenland verblijven, er tewerkgesteld worden door een in het buitenland gevestigde werkgever en die naar België komen om aan internationale sportwedstrijden deel te nemen evenals de scheidsrechters, begeleiders, officiële vertegenwoordigers, personeelsleden en alle andere personen geaccrediteerd en/of erkend door internationale of nationale sportfederaties, voor zover hun verblijf in het land niet langer dan drie opeenvolgende maanden duurt; »;

« 16° les personnes résidant à l'étranger, occupées par un employeur situé à l'étranger et venant en Belgique pour participer à des épreuves sportives internationales ainsi que les arbitres, accompagnateurs, délégués officiels, membres du personnel et autres personnes accréditées et/ou agréées par les fédérations sportives internationales ou nationales, pour autant que leur séjour dans le pays ne dépasse pas trois mois consécutifs; »;


1. a) en b) Het jaarlijks aantal bloedafnames dat geschiedt door de militaire dienst voor bloedtransfusie (MDBT) en het aantal eenheden van bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, is hernomen in de tabel hierna.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden van bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten werden in plaats gesteld.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden van Defen ...[+++]

1. a) en b) Le nombre annuel de prises de sang qui sont effectuées par le service militaire de transfusion sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-1] c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livré à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place.[GRAPH: 2013201416618-2-684-fr-nl-2] e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de membres du personnel de la Défense qui se sont présentés en tant que donneur de sang ou de plasma et le nombre de do ...[+++]


In zijn jaarlijks verslag merkt het Rekenhof op dat het ministerie van Buitenlandse Zaken een groot aantal contractuele personeelsleden als hulppersoneel voor de posten in het buitenland op onregelmatige wijze heeft tewerkgesteld.

La Cour des comptes fait observer dans son rapport annuel que le ministère des Affaires étrangères a occupé de manière irrégulière de nombreux membres du personnel contractuels en tant qu'auxiliaires pour les postes à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland tewerkgestelde personeelsleden' ->

Date index: 2023-07-16
w