(16) Onder de instellingen van de Europese Unie en onder belanghebbenden wordt echter algemeen toegegeven dat de instellingen voor hoger onderwijs in de Unie er niet in slagen een evenredig deel aan te trekken van studenten van hoog niveau, die in het buitenland willen studeren.
(16) or, il est généralement reconnu, parmi les institutions de l'Union européenne et les acteurs concernés, qu'actuellement les établissements d'enseignement supérieur de l'Union européenne ne parviennent pas à attirer un nombre proportionnel d'étudiants de haut niveau souhaitant faire leurs études à l'étranger;