Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Geboeid zitten
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Lange tijd kunnen zitten
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Omhoogzitten
Onderneming met buitenlands kapitaal
Raad geven over buitenlands beleid
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Zitten

Traduction de «buitenland zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères




Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijna 13,5 miljoen Syriërs zitten in hun land in een kwetsbare positie en 4,6 miljoen Syriërs zijn naar het buitenland gevlucht.

Près de 13,5 millions de Syriens se trouvent en situation de vulnérabilité en Syrie et 4,6 millions de Syriens ont fui à l'étranger.


We kunnen deze overbrengingen onderverdelen in drie groepen: - groep 1: personen met Belgische nationaliteit die in het buitenland een misdrijf hebben gepleegd, en die vragen om hun straf (of een deel ervan) in een Belgische gevangenis uit te zitten.

Ces transfèrements se répartissent en trois catégories: - groupe 1: ressortissants belges ayant commis une infraction à l'étranger et qui souhaitent purger leur peine (ou une partie de celle-ci) dans une prison belge.


In het buitenland blijkt de regelgeving hieromtrent anders in elkaar te zitten.

À l'étranger, la réglementation y afférente semble être différente.


4. Hoeveel voor terrorisme en radicalisme veroordeelde buitenlanders en hoeveel veroordeelde teruggekeerde buitenlandse jihadstrijders zitten er thans in België een gevangenisstraf uit?

4. Combien de ressortissants étrangers sont aujourd'hui emprisonnés dans les prisons de notre pays pour des condamnations liées au terrorisme, au radicalisme et à des activités liées au phénomène des "returnees" de combats armés et religieux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het rapport legt nog een andere opvallende trend voor België bloot: in onze gevangenissen zitten naar verhouding veel buitenlanders opgesloten, namelijk 42,9 procent, wat beduidend meer is dan het Europese gemiddelde van 14,9 procent.

1. Le rapport permet d'identifier une autre tendance marquante pour la Belgique: les prisons accueillent une très grande proportion d'étrangers, avec un taux de 42,9%, bien plus élevé que la moyenne européenne de 14,9%.


Erasmus-studie: wie een deel van zijn studie in het buitenland wil volgen, moet ten minste in het tweede jaar hoger onderwijs zitten.

Études Erasmus: les étudiants souhaitant effectuer une partie de leurs études à l’étranger doivent être au minimum dans leur deuxième année d’étude dans un établissement d’enseignement supérieur.


H. overwegende dat buitenlanders in Libië nog altijd bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik vanwege het veiligheidsvacuüm, de verspreiding van wapens, het ontbreken van nationale wetgeving inzake asiel en arbeidsmigranten, het ontoereikende rechtsstelsel en zwak bestuur; overwegende dat buitenlanders, onder wie zwangere vrouwen, vrouwen met kleine kinderen en samen met volwassenen vastgehouden onbegeleide kinderen, opgesloten zitten in tal van detentiecentra die speciaal voor illegale migranten zijn opgezet, of rechtstreeks door mil ...[+++]

H. considérant que les étrangers en Libye sont particulièrement vulnérables en raison du vide juridique, de la prolifération des armes, de l'absence de législation nationale sur le droit d'asile et sur les travailleurs immigrés, des déficiences du système judiciaire et de la faiblesse de la gouvernance; considérant que les ressortissants étrangers, y compris les femmes enceintes, les femmes accompagnées de jeunes enfants et les enfants non accompagnés, sont détenus dans une pléthore de camps de détention réservés aux immigrés en situation irrégulière ou gérés directement par des milices;


Erasmusstudies: wie een deel van zijn studie in het buitenland wil volgen, moet ten minste in het tweede jaar hoger onderwijs zitten.

Études Erasmus: les étudiants souhaitant effectuer une partie de leurs études à l’étranger doivent au minimum être inscrits en deuxième année dans un établissement d’enseignement supérieur.


Het onderhavige voorstel betreft de invoering van een automatisch systeem, waarin alle informatie van staatsburgers en bedrijven die in het buitenland zitten tussen de belastingadministraties wordt uitgewisseld.

La proposition dont nous discutons concerne l’introduction d’un système automatique selon lequel toutes les informations sur les citoyens et les entreprises résidant à l’étranger seront échangées entre les autorités fiscales.


Erasmus-studie: wie een deel van zijn studie in het buitenland wil vervolgen, moet ten minste in het tweede jaar hoger onderwijs zitten.

Études Erasmus: les étudiants souhaitant effectuer une partie de leurs études à l’étranger doivent au minimum être inscrits en deuxième année dans un établissement d’enseignement supérieur.


w