Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen " (Nederlands → Frans) :

Praktisch bestaat parallel import erin dat een groothandelaar geneesmiddelen inkoopt bij een buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen dan de Belgische.

Dans la pratique, on parle d'importation parallèle quand un commerce de gros achète des médicaments chez un collègue étranger implanté dans un pays dans lequel les prix sont inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.


Praktisch bestaat parallel import erin dat een groothandelaar geneesmiddelen inkoopt bij een buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen dan de Belgische.

Dans la pratique, on parle d'importation parallèle quand un commerce de gros achète des médicaments chez un collègue étranger implanté dans un pays dans lequel les prix sont inférieurs à ceux pratiqués en Belgique.


Het volstaat overigens de prijzen van geneesmiddelen in Europa te vergelijken om vast te stellen dat deze beduidend lager liggen in de landen waar er een stelsel van prijscontrole bestaat.

Il suffit d'ailleurs de comparer les prix des médicaments en Europe pour constater que ceux-ci sont nettement plus bas dans les pays où un système de contrôle des prix est appliqué.


Het volstaat overigens de prijzen van geneesmiddelen in Europa te vergelijken om vast te stellen dat deze beduidend lager liggen in de landen waar er een stelsel van prijscontrole bestaat.

Il suffit d'ailleurs de comparer les prix des médicaments en Europe pour constater que ceux-ci sont nettement plus bas dans les pays où un système de contrôle des prix est appliqué.


De prijzen voor een traject Rome-Milaan, waar de FS en NTV met elkaar concurreren, liggen tussen 25 % en 40 % lager dan voor het traject Madrid-Barcelona, waar nog geen concurrentie bestaat.

Les tarifs sur la ligne Rome-Milan, où deux opérateurs ferroviaires s'affrontent, sont inférieurs de 25 à 40 % à ceux pratiqués sur la ligne Madrid-Barcelone, qui n’est pas encore libéralisée.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mevrouw de commissaris, op de eerste plaats zou ik willen opmerken dat een aantal maanden geleden, in de marge van het steering committee van de Wereldhandelsorganisatie waar ik deel van uitmaak, een collega uit Namibië haar teleurstelling heeft laten blijken over het feit dat de prijzen van bepaalde Europe ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens d’abord à souligner qu’il y a plusieurs mois, en marge d’une réunion du Comité directeur de l’OMC, dont je suis membre, un collègue de Namibie m’a exprimé sa déception de constater que les prix de certains produits européens agricoles et non agricoles en Namibie sont inférieurs à ceux des produits locaux.


Op een wereldmarkt waarin we steeds meer moeten concurreren met landen waar de lonen en de eisen op het gebied van milieu en hygiëne zeer laag zijn, ofwel met landen waar de prijzen veel lager liggen, denk ik dat kwaliteit het verschil moet uitmaken.

Dans un marché mondial qui nous force à être de plus en plus compétitifs à cause de coûts de main-d’œuvre extrêmement bas, de normes médiocres en matière d’environnement et d’hygiène - en d’autres termes, à cause de prix inférieurs -, je pense que nous devons nous distinguer par la qualité.


Nu er geen handelsgrenzen meer bestaan, halen producenten en handelaars hun grondstoffen waar deze het goedkoopst zijn. De Europese pluimvee-industrie kan amper het hoofd boven water houden omdat zij moet concurreren met prijzen in Zuidoost-Azië en Brazilië, waar de arbeidskosten beduidend lager liggen.

À l’ère du commerce mondial, les détaillants et producteurs achètent leurs matières premières là où elles coûtent le moins cher et l’industrie européenne de la volaille a dû lutter pour être compétitive face à l’Asie du Sud-Est et au Brésil, où le coût du travail est bien moindre.


Omdat ze worden geconfronteerd met de onophoudelijke stijging van de transferprijzen, zijn vele Europese clubs, de Belgische niet uitgesloten, zich gaan richten op de goedkopere markten in Europa, maar vooral in Afrika en Zuid-Amerika, waar de prijzen voor talentrijke spelers beduidend lager liggen.

Devant l'augmentation incessante des prix de transfert, beaucoup de clubs européens, y compris les clubs belges, ont jugé utile de s'orienter vers les marchés plus avantageux en Europe, mais surtout en Afrique et en Amérique du Sud où les prix de vente de joueurs talentueux sont beaucoup plus bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse collega waar de prijzen lager liggen' ->

Date index: 2025-01-20
w