Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse ervaring heeft » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Van de Casteele licht toe dat buitenlandse ervaring heeft geleerd dat het voorzien van de mogelijkheid dat iedereen kan optreden met een automatische externe defibrillator de overlevingskansen van een patiënt significant laat toenemen.

Mme Van de Casteele explique que l'expérience accumulée à l'étranger a montré qu'en prévoyant la possibilité pour quiconque d'utiliser un défibrillateur automatique externe, on peut améliorer sensiblement les chances de survie d'un patient.


De heer François Roelants du Vivier, senator, merkt op dat President Obama een grote buitenlandse ervaring heeft, die echter vooral gericht is op Azië en Afrika.

M. François Roelants du Vivier, sénateur, fait remarquer que, si le Président Obama peut se prévaloir d'une grande expérience en matière internationale, celle-ci est surtout centrée sur l'Asie et l'Afrique.


Mevrouw Van de Casteele licht toe dat buitenlandse ervaring heeft geleerd dat het voorzien van de mogelijkheid dat iedereen kan optreden met een automatische externe defibrillator de overlevingskansen van een patiënt significant laat toenemen.

Mme Van de Casteele explique que l'expérience accumulée à l'étranger a montré qu'en prévoyant la possibilité pour quiconque d'utiliser un défibrillateur automatique externe, on peut améliorer sensiblement les chances de survie d'un patient.


De heer François Roelants du Vivier, senator, merkt op dat President Obama een grote buitenlandse ervaring heeft, die echter vooral gericht is op Azië en Afrika.

M. François Roelants du Vivier, sénateur, fait remarquer que, si le Président Obama peut se prévaloir d'une grande expérience en matière internationale, celle-ci est surtout centrée sur l'Asie et l'Afrique.


12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van het mandaat van hoge ambtenaar voor het arrondissement Brussel Hoofdstad De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution du mandat de haut fonctionnaire pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des ...[+++]


Globaal kan worden gesteld dat de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden kennis en ervaring heeft opgedaan met betrekking tot het ganse ratificatieproces van verdragen, inzicht heeft gekregen in de complexiteit van het aanmaken van het dossier, grote waardering heeft opgedaan voor de enorme inzet waarmee de minister van Buitenlandse Zaken en zijn departement de moeilijke en ondankbare taak van coördinatie vervult.

L'on peut affirmer globalement que la commission des Affaires étrangères a acquis une bonne connaissance de l'ensemble du processus de ratification des traités, qu'elle a accumulé de l'expérience en ce qui le concerne, qu'elle s'est fait une idée de la complexité de la constitution des dossiers, qu'elle apprécie beaucoup le dévouement énorme avec lequel le ministre des Affaires étrangères et son département accomplissent leur tâche difficile et ingrate de coordination.


3 DECEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van het selectiecomité voor de toewijzing van de betrekking van adjunct directeur-generaal (A4+) van het Brussels Planningsbureau De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk ...[+++]

3 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de directeur général adjoint (A4+) du Bureau bruxellois de la planification Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public notamment l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des ag ...[+++]


Aangezien het munthuis al ervaring heeft met de uitvoering van grote orders van buitenlandse cliënten, hoeven geen problemen te worden verwacht bij het slaan van de Slowaakse euromunten.

Dès lors que la Monnaie a l'habitude d'exécuter de grosses commandes pour des clients étrangers, elle ne devrait éprouver aucune difficulté à frapper les pièces slovaques en euros.


[2] Een studie heeft bijvoorbeeld aangetoond dat 54% van de voormalige Erasmusstudenten ervan overtuigd is dat de buitenlandse ervaring hen heeft geholpen bij het vinden van een eerste baan.

[2] Selon une étude, 54% des anciens étudiants Erasmus estiment que leur séjour à l’étranger les a aidés à trouver un premier emploi.


EU-ervaring heeft ons geleerd dat regionale integratie belangrijke economische voordelen biedt: grotere markten zijn aantrekkelijker voor buitenlandse investeringen; economische integratie brengt het concurrentievermogen op een hoger peil en versterkt de capaciteit van een regio om economische schokken van buitenaf het hoofd te bieden.

L'expérience de l'UE nous a montré que les bénéfices économiques de l'intégration régionale sont substantiels: de plus grands marchés sont plus attrayants pour les investissements étrangers; l'intégration économique améliore la compétitivité; et elle renforce la capacité de la région à résister aux chocs économiques externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse ervaring heeft' ->

Date index: 2025-02-02
w