Aangezien de regeling inzake wederzijdse erkenning die, krachtens voornoemde richtlijn, van toepassing is op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging uit de Europese
Economische Ruimte, grotendeels geënt is op de voor beleggingsondernemingen uit de Europese Economische Ruimte geldende regeling inzake wederzijdse erkenning, die door richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten, werd beheerst tot die bij richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 apr
il 2004 betreffende ...[+++]markten voor financiële instrumenten (hierna " de MiFID-richtlijn" genoemd) werd opgeheven, sluit dit besluit dan ook nauw aan bij het koninklijk besluit waarmee die regeling in Belgisch recht is omgezet, namelijk het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen (hierna " het koninklijk besluit van 20 december 1995" genoemd).Etant donné que le régime de reconnaissance mutuelle applicable aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'Espace économique européen, en vertu de la directive précitée, est largement inspiré du régime de reconnaissance mutuelle des entreprises d'investissement de l'Espace économique européen, qui était réglé par la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, avant son abrogation par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (ci-après " directive MiFID" ), le présent arrêté suit dès lors étroitement les dispositions de l'arrêté royal ayant transposé ce rég
...[+++]ime en droit belge, étant l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères (ci-après " l'arrêté royal du 20 décembre 1995" ).