Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse onderneming
Onderneming met buitenlands kapitaal

Traduction de «buitenlandse onderneming zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


buitenlandse onderneming

entreprise sous contrôle étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Een Belgische inrichting is eveneens de vertegenwoordiger of andere tussenpersoon die in België optreedt voor een buitenlandse onderneming, zelfs wanneer die persoon geen machtiging bezit om namens die onderneming overeenkomsten te sluiten.

"Constitue également un établissement belge, l'agent ou autre intermédiaire qui agit en Belgique pour le compte d'une entreprise étrangère alors même que cette personne ne dispose pas de pouvoirs lui permettant de conclure des contrats au nom de cette entreprise.


Op grond van de Wet van 5 maart 2002 (tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen) dient een buitenlandse onderneming, zelfs indien de arbeidsvoorwaarden en de sociale zekerheid van het land van oorspron ...[+++]

En vertu de la loi du 5 mars 2002 (transposant la directive 96/71 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique), une entreprise étrangère qui détache du personnel vers la Belgique, doit, même si les conditions de travail et la sécurité sociale du pays d'origine sont d'application, respecter les conditions belges en matière d'emploi, de salaire et de travail, ainsi que la réglementation relative à la tenue ...[+++]


Op grond van de Wet van 5 maart 2002 (tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen) dient een buitenlandse onderneming, zelfs indien de arbeidsvoorwaarden en de sociale zekerheid van het land van oorspron ...[+++]

En vertu de la loi du 5 mars 2002 (transposant la directive 96/71 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique), une entreprise étrangère qui détache du personnel vers la Belgique, doit, même si les conditions de travail et la sécurité sociale du pays d'origine sont d'application, respecter les conditions belges en matière d'emploi, de salaire et de travail, ainsi que la réglementation relative à la tenue ...[+++]


Het staat de buitenlandse onderneming uiteraard vrij om de aanpak te volgen die hij wil om het onderhavige koninklijk besluit na te leven (bijvoorbeeld zich associëren met een Belgische operator of zelf ervoor zorgen dat het onderhavige koninklijk besluit wordt nageleefd).

L'entreprise étrangère est bien entendu libre de s'organiser comme elle l'entend pour respecter le présent arrêté royal (par exemple s'associer à un opérateur belge ou assurer elle-même le respect du présent arrêté royal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderneming die aan beurzen deelneemt onder de naam van haar agent, van haar invoerder of van haar buitenlandse distributeur of onder de naam van het moederbedrijf of van buitenlandse filialen, kan niet van een subsidie genieten, zelfs al worden de facturen aan de onderneming gericht.

L'entreprise qui participe à des foires sous le nom de son agent, de son importateur ou de son distributeur étranger ou sous le nom de la maison mère ou de filiales étrangères, ne peut pas bénéficier d'une subvention, même si les factures sont adressées à l'entreprise.


Moet artikel 51, § 2, 1º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, zoals dat gewijzigd is door artikel 3 van de wet van 7 maart 2002, zo worden geïnterpreteerd dat iedere buitenlandse onderneming die in België voor de toepassing van de BTW over een stabiele vestiging beschikt in de zin van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, Belgische BTW verschuldigd is op de verrichtingen waarnaar in artikel 21, § 3, 7º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde wordt verwezen en dat zelfs als die verrichting ...[+++]

L'article 51, § 2, 1º, du Code de la TVA, tel que modifié par l'article 3 de la loi du 7 mars 2002, doit-il être interprété de telle manière que toute entreprise étrangère disposant en Belgique d'un établissement stable pour l'application de la TVA au sens du Code belge de la TVA est redevable de la TVA belge sur les opérations visées à l'article 21, § 3, 7º, du Code, et cela même lorsque ces opérations sont fournies depuis l'étranger sans intervention de cet établissement stable au sens du Code belge de la TVA ?


- Uw onderneming beschikt over buitenlandse vaste inrichtingen : als vaste inrichting past u de definitie toe zoals voor de inkomstenbelastingen/landenrapport (zelf keuze maken)

- Votre entreprise dispose d'établissements stables étrangers : en tant qu'établissement stable, vous appliquez la même définition que pour l'impôt sur les revenus/rapport pays (faites vous-même un choix)


Overeenkomstig het buitenlandse investeringsbeleid van Australië wordt het opstarten van een nieuw mijnbouw- of grondstofverwerkend project in Australië met een totale investering van 10 miljoen Australische dollar of meer door een buitenlandse investeerder, beschouwd als een nieuwe investering, zelfs wanneer die buitenlandse investeerder reeds een soortgelijke onderneming in Australië exploiteert.

En conformité avec la politique de l'Australie en matière d'investissements étrangers, le lancement d'un nouveau projet d'extraction ou de traitement de matières premières en Australie, avec un investissement total de 10 millions de dollars australiens ou davantage par un intérêt étranger, est considéré comme un nouvel investissement, même lorsque cet intérêt étranger exploite déjà une entreprise similaire en Australie.


In lijn met deze benadering is dit een vanzelfsprekend voorstel: De EU wordt geconfronteerd met meer en hardere – soms zelfs oneerlijke – concurrentie van de zijde van haar handelspartners; in plaats van haar aanbestedingsmarkt af te sluiten voor buitenlandse ondernemingen, pleit zij voor gelijke kansen inzake markttoegang voor haar eigen ondernemers en goederen in derde landen.

Dans le droit fil de cette démarche, la proposition énonce une vérité d'évidence: l'Union européenne est bien aux prises avec une concurrence de plus en plus forte et de plus en plus féroce – parfois même déloyale – de la part de ses partenaires commerciaux, mais au lieu de fermer l'accès à ses marchés publics aux opérateurs étrangers, elle réclame les mêmes possibilités d'accès au marché pour ses propres opérateurs et ses propres produits à l'étranger.


Moet artikel 51, § 2, 1º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, zoals dat gewijzigd is door artikel 3 van de wet van 7 maart 2002, zo worden geïnterpreteerd dat iedere buitenlandse onderneming die in België voor de toepassing van de BTW over een stabiele vestiging beschikt in de zin van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, Belgische BTW verschuldigd is op de verrichtingen waarnaar in artikel 21, § 3, 7º van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde wordt verwezen en dat zelfs als die verrichting ...[+++]

L'article 51, § 2, 1º, du Code de la TVA, tel que modifié par l'article 3 de la loi du 7 mars 2002, doit-il être interprété de telle manière que toute entreprise étrangère disposant en Belgique d'un établissement stable pour l'application de la TVA au sens du Code belge de la TVA est redevable de la TVA belge sur les opérations visées à l'article 21, § 3, 7º, du Code, et cela même lorsque ces opérations sont fournies depuis l'étranger sans intervention de cet établissement stable au sens du Code belge de la TVA ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse onderneming zelfs' ->

Date index: 2022-01-03
w