Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse partners tijdens » (Néerlandais → Français) :

FAST ontmoet haar buitenlandse partners tijdens een jaarlijkse vergadering van Interpol.

Le FAST rencontre ses partenaires étrangers lors d’une réunion annuelle d’Interpol.


Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 april 2007 werd gepreciseerd : « Deze bepaling is vernieuwend door zich open te stellen voor een toekomstige evolutie van het privaatrecht die betrekking heeft op de gelijkstelling met de echtgenoot van de buitenlandse partner, die met de vreemdeling bij wie men zich komt voegen verbonden is door een geregistreerd partnerschap dat in België als gelijkwaardig met het huwelijk wordt beschouwd. Dezelfde wijziging wordt aangebracht aan artikel 10 van de wet, dat de gezinshereniging ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires à la loi du 25 avril 2007, il fut précisé : « Cette disposition innove en s'ouvrant à une évolution future du droit privé, relative à l'assimilation au conjoint du partenaire étranger lié à l'étranger rejoint par un partenariat enregistré considéré comme équivalent à mariage en Belgique. La même modification est apportée à l'article 10 de la loi, relatif au regroupement familial des membres de la famille d'un étranger non citoyen de l'Union. La situation visée est celle des partenariats scandinaves, dont l'assimilation au mariage est actuellement examinée par le SPF Justice. Cette assimilation ne produi ...[+++]


de externen die een opdracht in het buitenland uitvoeren voor de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, hierna de FOD genoemd, zoals bijvoorbeeld de vrijwilligers van B-FAST (Belgian First Aid and Support Team) of verkiezingswaarnemers alsook de partners en de kinderen ten laste van de personeelsleden of de externen tijdens hun verblijf in het land van de aanstelling.

les externes qui effectuent une mission à l'étranger pour le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, ci-après dénommé le SPF, comme par exemple les bénévoles de B-FAST (Belgian First Aid and Support Team) ou des observateurs électoraux ainsi que les partenaires et les enfants à charge des membres du personnel ou des externes durant leur séjour dans le pays d'affectation.


Mevrouw de Bethune stelt verder vast dat de FOD Buitenlandse Zaken in feite zelf kan onderzoeken op welke wijze het statuut van de partner van de uitgezonden ambtenaar kan versterkt worden om dan, tijdens de volgende legislatuur, een goed voorstel uit te werken.

Mme de Bethune constate par ailleurs que le SPF Affaires étrangères pourrait en fait réfléchir lui-même à la manière de renforcer le statut du partenaire de l'agent détaché, pour ensuite formuler lui-même une bonne proposition au cours de la prochaine législature.


Het «Euro-mediterraan comité voor het proces van Barcelona», bestaande uit hoge ambtenaren van de trojka van de Europese Unie en van één vertegenwoordiger van elke mediterrane partner zal op gezette tijden bijeenkomen om de vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken voor te bereiden. Het Comité zal ook het proces van Barcelona volgen, de zaken op een rijtje zetten, de follow-up op al zijn onderdelen evalueren en het werkprogramma bijstellen.

Un «Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone», au niveau de Hauts Fonctionnaires, composé de la Troïka de l'Union européenne et d'un représentant de chaque partenaire méditerranéen, tiendra des réunions périodiques pour préparer la réunion des Ministres des Affaires étrangères, faire le point et évaluer le suivi du processus de Barcelone dans toutes ses composantes et pour mettre à jour le programme de travail.


Ik kan u echter verzekeren dat, naast de bestaande internationale instrumenten, waaronder de Mensenrechtenraad, de kwesties aangaande het respect van deze rechten, die een prioriteit zijn voor ons buitenlandse beleid, aangekaart worden via andere kanalen, onder anderen tijdens mijn bilaterale contacten met de autoriteiten van Qatar of in het kader van overlegde initiatieven met onze partners van de Europese Unie.

Je peux toutefois vous assurer que, par-delà les outils internationaux existants, dont le Conseil des droits de l’homme, les questions relatives au respect de ces droits, qui sont une priorité de notre politique étrangère, sont abordées via d’autres canaux, notamment lors de mes contacts bilatéraux avec les autorités du Qatar ou dans le cadre d’initiatives concertées avec nos partenaires de l’Union européenne.


Een dergelijke functie zou moeten helpen de belangen van de EU-lidstaten beter te beschermen tijdens onderhandelingen met buitenlandse partners.

Ce poste devrait permettre de mieux protéger les intérêts des États membres de l’UE lorsqu’ils négocient avec leurs partenaires étrangers.


Daarom hebben de Euromediterrane ministers van Buitenlandse Zaken tijdens hun top in Tampere eind november 2006 opnieuw bevestigd dat de totstandbrenging van een Euromediterrane vrijhandelszone tegen 2010 een gemeenschappelijke doelstelling van alle Euromed-partners blijft.

C’est pourquoi les ministres des affaires étrangères d’Euromed, lors de leur rencontre à Tampere à la fin du mois de novembre 2006, ont rappelé que la création d’une zone de libre-échange euroméditerranéenne d’ici 2010 demeurait un objectif partagé par tous les partenaires d’Euromed.


2. herhaalt zijn standpunt zoals neergelegd in zijn resolutie van 15 januari 2009 over de situatie in Gazastrook en drukt zijn bezorgdheid uit over het oplaaien van het Israëlisch-Palestijns conflict, wat reeds een invloed heeft gehad op de politieke dialoog tussen de partners van het Europees-mediterrane partnerschap; acht het belangrijk verdere vertraging in deze beginfase van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te vermijden en hoopt dat het samenwerkingsproces zo snel mogelijk weer aan snelheid wint, en een bijdrage levert aan de gedeelde doelstelling van vrede in het Midden-Oosten; benadrukt, met betrekking tot de beginselen die zijn overe ...[+++]

2. réitère sa position exprimée dans sa résolution du 15 janvier 2009 sur la situation dans la bande de Gaza et exprime son inquiétude face à la recrudescence du conflit israélo-palestinien, qui a d'ores et déjà affecté le dialogue politique mené par les membres du partenariat euro-méditerranéen; juge important d'éviter tout retard supplémentaire au cours de cette phase initiale de l'Union pour la Méditerranée et espère que la coopération se renforcera à nouveau dans les meilleurs délais, contribuant ainsi à l'objectif commun de paix au Moyen-Orient; souligne qu'au regard des principes adoptés lors du Sommet de Paris du 13 juillet 2008 ...[+++]


Tijdens de `proefperiode' van drie jaar - dat is de periode waarin de buitenlandse partner hier alleen tijdelijk verblijft - kan de Dienst Vreemdelingenzaken nagaan of de buitenlandse partner nog steeds voldoet aan de wettelijke voorwaarden gesteld aan zijn verblijf.

Pendant la « période probatoire » de trois ans - période durant laquelle le partenaire étranger ne peut séjourner que temporairement dans notre pays -, l'Office des étrangers peut contrôler si le partenaire étranger satisfait toujours aux conditions légales régissant son séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse partners tijdens' ->

Date index: 2021-08-18
w