Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse procedure slechts " (Nederlands → Frans) :

Het systeem van erkenning van rechtswege van een buitenlandse beslissing zorgt er duidelijk voor dat, eens het gezag van gewijsde van een beslissing is toegestaan, het onmogelijk wordt in Belgi? tot een nieuwe adoptie over te gaan. Wel kan uiteraard een volle adoptie worden doorgevoerd wanneer de buitenlandse procedure slechts betrekking had op een gewone adoptie.

Le régime de la reconnaissance de plein droit de la décision étrangère implique clairement que, dès lors que l'autorité de la chose décidée est admise, il devient impossible de procéder en Belgique à un nouvel acte d'adoption, sauf évidemment à procéder à une adoption plénière lorsque la procédure étrangère portait uniquement sur une adoption simple.


Het systeem van erkenning van rechtswege van een buitenlandse beslissing zorgt er duidelijk voor dat, eens het gezag van gewijsde van een beslissing is toegestaan, het onmogelijk wordt in België tot een nieuwe adoptie over te gaan. Wel kan uiteraard een volle adoptie worden doorgevoerd wanneer de buitenlandse procedure slechts betrekking had op een gewone adoptie.

Le régime de la reconnaissance de plein droit de la décision étrangère implique clairement que, dès lors que l'autorité de la chose décidée est admise, il devient impossible de procéder en Belgique à un nouvel acte d'adoption, sauf évidemment à procéder à une adoption plénière lorsque la procédure étrangère portait uniquement sur une adoption simple.


Die zijn evenwel slechts éénmaal in een formele procedure tot regeling van een bevoegdheidsconflict uitgemond, met name in het geval van het wetsontwerp betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van bepaalde buitenlandse Staten zijn gebracht (Stuk Kamer n 289-95/96, Stuk Senaat n 1-246, 1995-1996).

Ils n'ont toutefois débouché qu'une seule fois sur une procédure formelle de règlement d'un conflit de compétence, à savoir dans le cas du projet de loi relatif à la restitution des biens culturels ayant quitté illicitement le territoire de certains Etats étrangers (Do c. Chambre n° 289- 95/96, et Doc. Sénat n° 1-246, 1995-1996).


Die zijn evenwel slechts éénmaal in een formele procedure tot regeling van een bevoegdheidsconflict uitgemond, met name in het geval van het wetsontwerp betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van bepaalde buitenlandse Staten zijn gebracht (Stuk Kamer n 289-95/96, Stuk Senaat n 1-246, 1995-1996).

Ils n'ont toutefois débouché qu'une seule fois sur une procédure formelle de règlement d'un conflit de compétence, à savoir dans le cas du projet de loi relatif à la restitution des biens culturels ayant quitté illicitement le territoire de certains Etats étrangers (Doc. Chambre n° 289- 95/96, et Doc. Sénat n° 1-246, 1995-1996).


Voor buitenlandse slachtoffers die slechts tijdelijk verblijven in het land waar het misdrijf is gepleegd, is het moeilijk om op afstand de procedure te volgen waarbij zij partij zijn.

Les victimes étrangères de passage rencontrent des difficultés pour suivre à distance la procédure qui les concerne.


Ten tweede heeft de Commissie, volgens de Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden, in haar besluit tot inleiding van de procedure het begrip „selectiviteit” en de objectieve voorwaarden van de kwestieuze maatregel, die slechts op bepaalde transacties (te weten deelneming in een buitenlandse doelonderneming) betrekking had, verwisseld.

Deuxièmement, d’après les autorités espagnoles et les trente parties intéressées, la Commission a mélangé, dans sa décision d’ouvrir la procédure, le concept de sélectivité et les conditions objectives de la mesure litigieuse qui ne se réfèrent qu’à certaines transactions (à savoir la participation dans une entreprise étrangère acquise).


11. is verontrust over het feit dat buitenlandse investeerders op lokaal niveau nog altijd stuiten op frustrerende bureaucratie, waarbij een grote belemmering wordt gevormd door het stelsel van goedkeuringsprocedures, waarin slechts zeer weinig aanvragen in aanmerking komen voor automatische goedkeuring, terwijl het leeuwendeel van de grote aanvragen van geval tot geval wordt beoordeeld; vindt het verontrustend dat veel ambtenaren nog steeds discrimineren ten gunste van plaatselijke belangen; merkt op dat in sommige regio's kritiek ...[+++]

11. s'inquiète du fait que les investisseurs étrangers demeurent confrontés à une bureaucratie frustrante au niveau local, le principal obstacle résidant dans le système procédurier d'approbation, selon lequel les demandes pouvant bénéficier d'une approbation automatique sont réduites au minimum, tandis que la majeure partie des demandes importantes sont approuvées au cas par cas; s'inquiète du fait que bon nombre de fonctionnaires continuent à pratiquer une discrimination de manière à favoriser les intérêts locaux; souligne que cette procédure d'approbation et d'octroi de licences a été critiquée dans certaines régions comme étant iné ...[+++]


B. overwegende dat weliswaar in bijna alle lidstaten regelingen van kracht zijn voor de tenuitvoerlegging van conservatoire beslagmaatregelen, maar dat deze in grensoverschrijdende gevallen op grond van de verschillende rechtsstelsels en procedurele voorschriften slechts door middel van ingewikkelde en tijdrovende procedures kunnen worden gehandhaafd en de schuldenaar de gelegenheid geven zijn geld naar buitenlandse bankrekeningen over ...[+++]

B. considérant qu'il existe dans presque tous les États membres des règlements relatifs à l'application des mesures d'exécution provisoires mais que ceux-ci ne peuvent être mis en œuvre au niveau européen que par des procédures complexes et longues étant donné les différents régimes juridiques et exigences procédurales et considérant qu'ils laissent au débiteur la possibilité de transférer son argent sur des comptes étrangers,


B. overwegende dat weliswaar in bijna alle lidstaten regelingen van kracht zijn voor de tenuitvoerlegging van conservatoire beslagmaatregelen, maar dat deze in grensoverschrijdende gevallen op grond van de verschillende rechtsstelsels en procedurele voorschriften slechts door middel van ingewikkelde en tijdrovende procedures kunnen worden gehandhaafd en de schuldenaar de gelegenheid geven zijn geld naar buitenlandse bankrekeningen over ...[+++]

B. considérant qu'il existe dans presque tous les États membres des règlements relatifs à l'application des mesures d'exécution provisoires mais que ceux-ci ne peuvent être mis en œuvre au niveau européen que par des procédures complexes et longues étant donné les différents régimes juridiques et exigences procédurales et considérant qu'ils laissent au débiteur la possibilité de transférer son argent sur des comptes étrangers,


Voor buitenlandse slachtoffers die slechts tijdelijk verblijven in het land waar het misdrijf is gepleegd, is het moeilijk om op afstand de procedure te volgen waarbij zij partij zijn.

Les victimes étrangères de passage rencontrent des difficultés pour suivre à distance la procédure qui les concerne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse procedure slechts' ->

Date index: 2023-07-08
w