Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse verzekeraars overigens alleen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de EU-regels inzake vrije dienstverlening is het de buitenlandse verzekeraars overigens alleen toegestaan hun verzekeringsproducten te commercialiseren op voorwaarde dat zij er zich toe verbinden de wetgeving van het land van de verzekeringnemer in acht te nemen.

Or, d'après les règles européennes en matière de libre prestation de services, les assureurs étrangers ne sont autorisés à commercialiser leurs produits d'assurance qu'à la condition qu'ils s'engagent à respecter la loi du pays du preneur d'assurance.


Er wordt gewezen op het risico dat België, als het alleen staat met zijn keuze, zijn verzekeraars benadeelt ten opzichte van de buitenlandse verzekeraars die, dankzij de door de staten toegepaste afwijking, op dat gebied een gedifferentieerd beleid zouden mogen voortzetten.

Le risque invoqué est celui de voir la Belgique, si elle se retrouvait isolée dans son choix, mettre ses assureurs à genoux face aux assureurs étrangers qui, eux, grâce à la dérogation activée par les États, pourraient continuer à pratiquer une politique différenciée en la matière.


Er wordt gewezen op het risico dat België, als het alleen staat met zijn keuze, zijn verzekeraars benadeelt ten opzichte van de buitenlandse verzekeraars die, dankzij de door de staten toegepaste afwijking, op dat gebied een gedifferentieerd beleid zouden mogen voortzetten.

Le risque invoqué est celui de voir la Belgique, si elle se retrouvait isolée dans son choix, mettre ses assureurs à genoux face aux assureurs étrangers qui, eux, grâce à la dérogation activée par les États, pourraient continuer à pratiquer une politique différenciée en la matière.


Er dient overigens rekening te worden gehouden met het in beginsel forfaitaire karakter van de vergoeding voor arbeidsongevallen en met het feit dat de arbeidsongevallenwetgeving in de privésector (artikel 49 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971) de werkgever belast met een verplichting waarin de arbeidsongevallenwetgeving in de overheidssector niet voorziet, namelijk die om een verzekering te sluiten die, hoewel zij de privéwerkgever ertoe verplicht premies te betalen, hem alleen beperkte verplichtingen oplegt ten aanzien van de werknemer, die rechtstreeks ...[+++]

Par ailleurs, il faut tenir compte du caractère en principe forfaitaire de l'indemnité accordée en cas d'accident du travail et du fait que la législation sur les accidents du travail dans le secteur privé (article 49 de la loi du 10 avril 1971) impose à l'employeur une obligation que la législation sur les accidents du travail dans le secteur public ne prévoit pas, à savoir celle de souscrire une assurance qui, si elle oblige l'employeur privé au paiement de primes, ne lui impose que des obligations limitées à l'égard du travailleur, lequel peut agir directement contre l'assureur.


Overigens is het belangrijkste aspect van de inbreng van de gefedereerde entiteiten niet zozeer de aanwezigheid van een vertegenwoordiger aan de I. G.C.-onderhandelingstafel op zich ­ deze aanwezigheid is eerder symbolisch, aangezien alleen de persoonlijke vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken er het woord mag voeren ­ maar wel het feit dat de Gemeenschappen en Gewesten volwaardig deelnemen aan de bepaling van de Belgische standpunten.

Du reste, l'aspect le plus important de l'apport des entités fédérées n'est pas tant la présence d'un représentant à la table de négociations de la C.I. G. en soi ­ cette présence est plutôt symbolique, étant donné que seul le représentant personnel du ministre des Affaires étrangères peut y prendre la parole ­ que la participation à part entière des communautés et des régions à la détermination des points de vue de la Belgique.


Het Vlaams Belang stond toen overigens niet alleen met het voornemen de dotatie voor prins Laurent af te schaffen, dit was ook de mening van de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken.

Le Vlaams Belang n'était d'ailleurs pas le seul à l'époque à vouloir supprimer la dotation du Prince Laurent; le ministre des Affaires étrangères s'était également exprimé dans ce sens.


Buitenlandse verzekeraars kunnen alleen een vergunning verkrijgen om een filiaal of agentschap op te richten als zij in hun land van herkomst toestemming hebben om hun activiteiten uit te oefenen.Niet-ingezetenen mogen slechts met voorafgaande goedkeuring van de Centrale Bank in naar Cypriotisch recht opgerichte verzekeringsmaatschappijen participeren.

Les assureurs étrangers ne peuvent établir une succursale ou une agence à Chypre que s'ils ont été autorisés à exercer leur activité dans leur pays d'origine.La participation de non-résidents au capital des compagnies d'assurances constituées en sociétés en République de Chypre est soumise à l'approbation préalable de la Banque centrale.


Buitenlandse verzekeraars kunnen alleen een vergunning verkrijgen om een filiaal of agentschap op te richten als zij in hun land van herkomst toestemming hebben om hun activiteiten uit te oefenen.

Les assureurs étrangers ne peuvent établir une succursale ou une agence à Chypre que s'ils ont été autorisés à exercer leur activité dans leur pays d'origine.


| 3)AT: Vergunningen voor filialen van buitenlandse verzekeringsmaatschappijen dienen te worden geweigerd indien de verzekeraar in zijn land van oorsprong geen rechtsvorm heeft die overeenstemt met of vergelijkbaar is met die van een naamloze vennootschap of een onderlinge verzekeringsmaatschappij.BG: Voor levensverzekeringen, pensioenen en schadeverzekeringen (met uitzondering van depositoverzekeringen en soortgelijke compensatier ...[+++]

| 3)AT: l'autorisation d'ouvrir des succursales est refusée aux compagnies d'assurances étrangères qui, dans leur pays, n'ont pas une forme juridique correspondante ou comparable à celle de société par actions ou d'association d'assurance mutuelle.BG: pour les services d'assurance vie et de fonds de pension et les services d'assurance autre que sur la vie [à l'exception des systèmes de garantie des dépôts et des systèmes d'indemnisation analogues ainsi que des régimes d'assurance obligatoires [20]], les prestataires de services en assurance ne peuvent s'établir pour fournir à la fois des services d'assurance vie et d'assurance autre que ...[+++]


5. is ingenomen met de overeenkomst om voort te werken aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waarbij nadrukkelijk wordt verwezen naar gemeenschappelijke democratische waarden, in het bijzonder eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat; hamert er in dit verband nogmaals op dat de Russische autoriteiten en met name het gerechtelijk apparaat de wet op eerlijke, niet discriminerende en proportionele wijze dienen toe te passen; is van mening dat beklaagden recht hebben op een eerlijk proces zodat zij de kans krijgen om zich te verdedigen; stelt overigens dat het niet naleve ...[+++]

5. se félicite de l'accord visant à entreprendre la création d'un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, soulignant les valeurs démocratiques communes, notamment le respect des droits de l'homme et de l'État de droit; rappelle dans ce contexte la nécessité d'une application équitable, non discriminatoire et proportionnée du droit par les autorités russes et notamment judiciaires; considère que les inculpés doivent bénéficier d'un procès équitable de façon à pouvoir assurer leur défense; estime que le non‑respect de ces principes fondamentaux pourrait non seulement miner les progrès accomplis par la Russie au cours des toutes dernières années, visant à créer un environnement positif pour le développement des échanges et des investissem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse verzekeraars overigens alleen' ->

Date index: 2022-11-26
w